Search number: 005506557 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.003 seconds (cached)
Given search string: ^011 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: May 20 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 210

011.01The three of crows have flapped it southenly, kraaking of de
011.01+song The Three Ravens
011.01+suddenly
011.01+Dutch kraai: crow
011.01+Dutch kraak: crash, crack
011.01+croaking
011.01+debacle: complete collapse, general breakup
011.02baccle to the kvarters of that sky whence triboos answer; Wail,
011.02+Danish kvarter: district
011.02+four quarters of the sky
011.02+Greek treisbous: three oxen
011.02+three boos (opposite of Motif: three cheers)
011.02+well
011.03'tis well! She niver comes out when Thon's on shower or when
011.03+Colloquial 'tis: it is
011.03+never
011.03+Italian neve: snow
011.03+French hiver: winter
011.03+Thor: Norse god of thunder
011.03+German Anschauer: observer
011.03+(rain)
011.04Thon's flash with his Nixy girls or when Thon's blowing toom-
011.04+(lightning)
011.04+Latin nix: snow
011.04+German Nixe: water nymph
011.04+(thunder)
011.04+William Shakespeare: Macbeth IV.1.117: 'crack of doom'
011.05cracks down the gaels of Thon. No nubo no! Neblas on you liv!
011.05+gales
011.05+no, never, no! never on your life!
011.05+Latin nubo: I cover
011.05+Latin nubes: Romansch nebla: cloud
011.05+Eblana: Ptolemy's name for Dublin (or so it was mostly believed in Joyce's time)
011.05+Danish liv: life
011.05+Roman numeral LIV: fifty-four [010.31]
011.05+Liffey river
011.06Her would be too moochy afreet. Of Burymeleg and Bindme-
011.06+much afraid
011.06+Anglo-Irish freet: superstition
011.06+bury my leg
011.06+bind my rolling eyes
011.07rollingeyes and all the deed in the woe. Fe fo fom! She jist does
011.07+dead in the world
011.07+Motif: Fee faw fum
011.07+Romansch fè: faith
011.07+Romansch fö: fire
011.07+Romansch fom: hunger
011.07+just
011.08hopes till byes will be byes. Here, and it goes on to appear now,
011.08+phrase boys will be boys (excusing the rowdy behaviour of boys or young men)
011.08+phrase let bygones be bygones: forget past offences
011.08+Motif: The Letter (major version of) [.08-.28]
011.08+Motif: The Letter: Dear, and it goes on to
011.09she comes, a peacefugle, a parody's bird, a peri potmother,
011.09+(Biddy the hen) [.27]
011.09+Motif: alliteration (p)
011.09+(dove represents peace)
011.09+peace, paradise [030.15]
011.09+Danish fugl: bird
011.09+bird of paradise
011.09+Thomas Moore: other works: Lalla Rookh: Paradise and the Peri
011.09+Fairy Godmother: a character in pantomime Cinderella
011.09+Greek peri potmon: concerning fate
011.09+Czech perí: feather
011.09+Hebrew peri: fruit
011.09+(fruit, pot) [.32]
011.09+VI.B.15.056a (o): 'motherpot' [020.07]
011.09+Massingham: Fee, Fi, Fo, Fum 46: 'Another service to knowledge rendered by Dr. Elliot Smith is the proof he exhibits of the identification of Hathor with the Mother-Pot... on the same grounds as her identification with the cowry'
011.09+mother-pot: among the ancient Egyptians, the representation of womanhood and motherhood as a pot in which a seed may be planted
011.10a pringlpik in the ilandiskippy, with peewee and powwows in
011.10+Sir John Pringle: 18th century Scottish physician ("the father of military medicine"), whose biography was written by Andrew Kippis
011.10+Esperanto pinglopiki: pinprick
011.10+Dutch pik: penis; peck
011.10+Danish i land: on land
011.10+landscape
011.10+Danish i skip: on board ship
011.10+Dutch kip: hen [.27]
011.10+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...peewee and...} | {Png: ...peewee, and...}
011.10+Variants: {FnF, Vkg: 'in' on .10} | {Png: 'in' on .11}
011.11beggybaggy on her bickybacky and a flick flask fleckflinging
011.11+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...beggybaggy on her bickybacky and...} | {Png: ...beggybaggy, on her bickybacky, and...}
011.11+bag on her back
011.11+piggyback
011.11+beak
011.12its pixylighting pacts' huemeramybows, picking here, pecking
011.12+American pixillated: slightly insane, whimsical, confused, intoxicated
011.12+Latin pax: peace
011.12+Greek euhemerema: success, good luck [063.12] [102.27]
011.12+rainbows (a sign of God's covenant to Noah not to send a second Flood (Genesis 9)) [063.13] [102.27]
011.13there, pussypussy plunderpussy. But it's the armitides toonigh,
011.13+German Plunder: trash, rubbish
011.13+blunderbuss
011.13+VI.B.10.048a (o): 'armitise'
011.13+armistice
011.13+tides
011.13+tonight
011.14militopucos, and toomourn we wish for a muddy kissmans to the
011.14+Esperanto milito, paco: war, peace
011.14+my little
011.14+to mourn
011.14+tomorrow
011.14+merry Christmas
011.15minutia workers and there's to be a gorgeups truce for happinest
011.15+VI.B.10.048b (o): 'minutiae'
011.15+munition
011.15+gorgeous
011.15+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ... truce for...} | {Png: ... trucefor...}
011.15+HCE (Motif: HCE)
011.15+happiest
011.15+nest
011.16childher everwere. Come nebo me and suso sing the day we
011.16+Anglo-Irish childher: children
011.16+everywhere
011.16+German neben: beside, next to
011.16+Latin susurro: I whisper
011.17sallybright. She's burrowed the coacher's headlight the better to
011.17+celebrate
011.17+borrowed
011.17+coach's
011.17+(Motif: Shaun's belted lamp) [010.27]
011.18pry (who goes cute goes siocur and shoos aroun) and all spoiled
011.18+Italian proverb Chi va piano, va sano e va lontano: who goes slow, goes healthy and goes far; slow and steady wins the race
011.18+Irish song 'Siúl, siúl, siúl arún, Siúl go socair, Agus siúl go ciúin' (Irish 'Go, go, go my dear, go securely and go calmly'; Joyce: Ulysses.17.727: 'By Stephen: suil, suil, suil arun, suil go siocair agus suil go cuin (walk, walk, walk your way, walk in safety, walk with care)')
011.18+shoots around
011.18+Anglo-Irish aroon: dear, loved one (term of endearment)
011.18+Archaic spoiled: pillaged, plundered, stolen
011.19goods go into her nabsack: curtrages and rattlin buttins, nappy
011.19+knapsack
011.19+cartridges
011.19+rattling
011.19+VI.B.3.111e ( ): 'ratlins'
011.19+O. Henry: The Four Million 168: 'From the Cabby's Seat': 'Like a sailor shinning up the ratlins during a squall Jerry mounted to his professional seat'
011.19+Nautical ratlins, ratlines, ratlings: small lines fastened horizontally on the shrouds of a vessel, and serving as steps by which to go up and down the rigging
011.19+buttons
011.19+Archaic nappy: ale, liquor
011.19+nappy: (of cloth) downy, shaggy
011.20spattees and flasks of all nations, clavicures and scampulars, maps,
011.20+spattee: an outer stocking or legging worn by women for protection against wet and cold
011.20+flags
011.20+Slang all nations: a composition of all the different spirits sold in a dram shop collected in a vessel, into which the drainings of the bottles and quartern pots are emptied
011.20+clavicles and scapulas (bones)
011.20+scapular: two squares of cloth, worn on a priest's chest and back
011.21keys and woodpiles of haypennies and moonled brooches with
011.21+in 1722, William Wood, an English ironmonger, was granted letters patent to produce copper coinage for Ireland, a move that was seen as anti-Irish in that it would introduce large amounts of inferior quality coins into the economy, and which prompted the writing of Swift: Drapier's Letters (a series of seven pamphlets aimed at arousing public opinion against the new coinage, eventually leading to the withdrawal of the letters patent and solidifying Swift's image as a hero of the Irish)
011.21+ha'pennies (most of William Wood's coinage was halfpence coins)
011.21+moonlit
011.22bloodstaned breeks in em, boaston nightgarters and masses of
011.22+bloodstained
011.22+bloodstone: heliotrope (a green variety of jasper or quartz, with small spots of red jasper looking like drops of blood)
011.22+Dialect breeks: breeches, trousers
011.22+Boston, Massachusetts, nightletter (Motif: The Letter: Boston Transcript) [.27]
011.23shoesets and nickelly nacks and foder allmicheal and a lugly parson
011.23+French chaussettes: socks
011.23+Les Pieds Nickelés: French comic-strip of the 1930s (from French Slang avoir les pieds nickelés: to be lazy (literally 'to have nickle-plated feet'))
011.23+Motif: Mick/Nick (*V*/*C*)
011.23+knickknacks
011.23+Danish fødder: feet
011.23+Motif: The Letter: poor Father Michael
011.23+almighty
011.23+Pont Saint Michel, Paris (Cluster: Bridges in Paris)
011.23+ALP (Motif: ALP)
011.23+Motif: The Letter: lovely present/parcel of cakes
011.24of cates and howitzer muchears and midgers and maggets, ills and
011.24+Archaic cates: choice food
011.24+Howitzer gun
011.24+how is yer, my dears?
011.24+Motif: The Letter: how are you
011.24+Motif: The Letter: well Maggy/Madge/Majesty
011.24+French il: he
011.24+ill, well
011.25ells with loffs of toffs and pleures of bells and the last sigh that
011.25+French elle: she
011.25+lots of love
011.25+Werner: Barnum 87: (Barnum) 'believed that when in London he must do as the toffs did'
011.25+French pleur: tear
011.25+Plurabelle
011.25+belles
011.25+song Ah! The Syghes That Come fro' the Heart
011.26come fro the hart (bucklied!) and the fairest sin the sunsaw
011.26+hart, buck (male deer)
011.26+Buckley (Motif: How Buckley shot the Russian General)
011.26+German Lied: song
011.26+Bédier: Le Roman de Tristan et Iseut 3: (Tristan's mother immediately after giving birth to him, while mourning for her recently-slain husband) '"Fils, lui dit-elle, j'ai longtemps désiré de te voir; et je vois la plus belle créature que femme ait jamais portée... Et comme ainsi tu es venu sur terre par tristesse, tu auras nom Tristan." Quand elle eut dit ces mots, elle le baisa, et sitôt qu'elle l'eut baisé, elle mourut' (French '"Son, she said to him, I have long desired to see you; and I see the fairest creature that ever a woman bore... And as you have come into the world through sadness, your name shall be Tristan." When she had said these words, she kissed him, and, as soon as she had kissed him, she died') [.26-.28]
011.26+first sin
011.26+son
011.26+sun saw
011.27(that's cearc!). With Kiss. Kiss Criss. Cross Criss. Kiss Cross.
011.27+Irish cearc: hen (Biddy the hen) [.09-.10]
011.27+Irish ceart: correct
011.27+Motif: The Letter: four crosskisses
011.27+Prince: The Dissociation of a Personality 1: (begins) 'Miss Christine L. Beauchamp, the subject of this study, is a person in whom several personalities have become developed' (Motif: The Letter: Christine; Prince treated Christine in Boston) [.22] [.35]
011.28Undo lives 'end. Slain.
011.28+Motif: The Letter: unto life's end
011.28+Irish slán: farewell, goodbye
011.28+Irish sláinte!: health! (a toast)
011.28+stain (Motif: The Letter: teastain) [012.16]
011.29     How bootifull and how truetowife of her, when strengly fore-
011.29+{{Synopsis: I.1.1B.B: [011.29-012.17]: her stolen presents — her role in life}}
011.29+VI.B.6.178m (g): 'booty & beauty'
011.29+Gwynn: The History of Ireland 9: 'The rulers of Ireland, whose wars with one another for land and for booty are described in the romances, were Gaelic by blood'
011.29+true to life
011.29+Dutch streng verboden: strictly forbidden
011.29+strongly
011.30bidden, to steal our historic presents from the past postpropheti-
011.30+historic present: the use of the present tense to narrate past events
011.30+present, past (Motif: tenses) [170.08]
011.30+past perfect
011.31cals so as to will make us all lordy heirs and ladymaidesses of a
011.31+lordly
011.31+Lord Mayors and Lady Mayoresses
011.31+mistresses
011.32pretty nice kettle of fruit. She is livving in our midst of debt and
011.32+phrase pretty nice kettle of fish: an awkward or bad situation
011.32+(kettle, fruit) [.09]
011.32+living
011.32+The Book of Common Prayer: Burial of the Dead: 'In the midst of life we are in death' (prayer)
011.33laffing through all plores for us (her birth is uncontrollable), with
011.33+VI.B.17.app5c (r): 'laugh unto tears'
011.33+Robbins: Parnell: The Last Five Years 93: (of a member of the Parnell Commission) 'Day, customarily sad to severity, yielded himself to the ghastly humour of the situation... he leaned back and laughed unto tears'
011.33+when God told Abraham that Sarah shall conceive Isaac, Sarah laughed in her heart, as she was ninety years old and already past menopause (Genesis 17:17 and 18:11-12) [.34-.35]
011.33+applause
011.33+French pleurs: tears, weepings
011.33+mirth
011.33+birth control
011.34a naperon for her mask and her sabboes kickin arias (so sair! so
011.34+an apron (modern 'apron' is a corruption of the older 'napron')
011.34+French napperon: tray cloth, napkin, doily
011.34+French sabots: wooden shoes, hoofs
011.34+kicking arse
011.34+Sarah, Isaac's mother, was called Sarai before God changed her name (Genesis 17:15, Motif: anagram) [.35]
011.34+Danish sa sær: so odd
011.35solly!) if yous ask me and I saack you. Hou! Hou! Gricks may
011.35+sorry
011.35+Pont Sully, Paris (Cluster: Bridges in Paris)
011.35+Sally: nickname for Sarah [.34]
011.35+Sally: the most prominent secondary personality of Christine in Prince: The Dissociation of a Personality [.27]
011.35+Isaac, Sarah's son [.34]
011.35+German sage: (I) say, tell
011.35+Motif: Hear, hear!
011.35+Greeks and Troy sirs (Trojan War)
011.35+Slang pricks: penises
011.35+bricks
011.36rise and Troysirs fall (there being two sights for ever a picture)
011.36+Motif: fall/rise
011.36+trousers
011.36+two sides to every (story)


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.006 seconds