Search number: 003326676 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^021 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Jun 4 2021
Engine last updated: May 18 2021
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 193

021.01mien, we are in rearing of a norewhig. So weenybeeny-
021.02veenyteeny. Comsy see! Het wis if ee newt. Lissom! lissom!
021.02+French comme ceci: like this
021.02+Motif: ear/eye (see, listen)
021.02+Dutch het was of ie wist: it was as if he knew
021.02+it was of a night [.05]
021.02+German wissen: to know
021.02+knew it
021.02+lissom: lithe, agile
021.02+listen! [571.24]
021.03I am doing it. Hark, the corne entreats! And the larpnotes
021.03+HCE (Motif: HCE)
021.03+French corne: horn
021.03+ALP (Motif: ALP)
021.03+harp notes
021.04+Obsolete prittle: prattle, chatter, talk idly
021.05     It was of a night, late, lang time agone, in an auldstane eld,
021.05+{{Synopsis: I.1.2B.A: [021.05-023.15]: the tale of the Prankquean and Jarl van Hoother — why do I am alook alike a poss of porterpease?}}
021.05+(according to a well-known legend, which may have occurred around 1575-6, Grace O'Malley (also known as Grania O'Malley or Grainne Ni Mhaille or Grannuaile), a 16th century Irish pirate, was refused admission to Howth Castle during dinner and in revenge kidnapped the Baron's heir, to return him after his father promised the doors of Howth Castle would never again be closed at mealtime)
021.05+German lang: long [244.25]
021.05+long time ago
021.05+Old Stone Age
021.05+Archaic eld: old
021.05+Motif: tree/stone (stone, elm)
021.06when Adam was delvin and his madameen spinning watersilts,
021.06+John Ball: 'When Adam delved and Eve span, who was then a gentleman?' (in his famous sermon to the rebels of the Peasants' Revolt of 1381)
021.06+Dialect delve: dig
021.06+Gerald Nugent: Ode Written on Leaving Ireland: 'From thee, sweet Delvin, must I part!'
021.06+Mozart: Don Giovanni: song 'Madamina'
021.06+Anglo-Irish -een (diminutive, often pejorative)
021.06+German spinnen: to spin; to be mad
021.06+Motif: 4 elements (water, air, earth, fire) [.08] [.13] [.16]
021.06+watered silk: a type of silk with a wavy (water-like) finish
021.07when mulk mountynotty man was everybully and the first leal
021.07+Montenotte: site of French defeat of Austrians in 1794 and 1796 (name means 'night-mountain'; also district of Cork)
021.07+(Vico's first age of mountain-wandering giants)
021.07+everybody [.07-.09]
021.07+Archaic leal: lawful
021.08ribberrobber that ever had her ainway everybuddy to his love-
021.08+rib (from which Eve was created)
021.08+VI.B.14.055j (o): 'rivers had their own way'
021.08+Fleming: The Life of St. Patrick 48: 'The network of rivers, tributaries of the Loire... must have exposed the country to periodical inundations in those days, when rivers had at all times their own way'
021.08+Hebrew ain: none, no, void
021.08+air [.06]
021.09saking eyes and everybilly lived alove with everybiddy else, and
021.09+evreybody (masculine)
021.09+Dialect billy: fellow, mate, brother
021.09+evreybody (feminine)
021.09+Slang biddy: woman
021.09+(VISIT #1)
021.10Jarl van Hoother had his burnt head high up in his lamphouse,
021.10+(*E*) [.34-.36] [022.22-.23]
021.10+Archaic Jarl: earl
021.10+(the Howth peerage changed from Baron to Earl in the 18th century)
021.10+Van Houten's Dutch Cocoa
021.10+Howth Head
021.10+(burnt match)
021.10+Bailey Lighthouse on Howth Head
021.11laying cold hands on himself. And his two little jiminies, cousins
021.11+phrase lay hands on: seize, apprehend, assault
021.11+laying on of hands (in religious services, such as blessing, confirmation, ordination, etc.)
021.11+cold hands [.36]
021.11+(*V* and *C*) [021.36-022.02] [022.24-.26]
021.11+Latin gemini: twins
021.12of ourn, Tristopher and Hilary, were kickaheeling their dummy
021.12+Dialect ourn: ours
021.12+Giordano Bruno: Candelaio: (title page epigraph) 'In tristitia hilaris, in hilaritate tristis' (Latin 'In sadness cheerful, in cheerfulness sad') [092.06-.07]
021.12+the name of the heir kidnapped by Grace O'Malley was Christopher St Lawrence, later to be the 10th Baron Howth [.05]
021.12+phrase to kick up (a person's) heels: to trip up, overthrow; to knock down, kill
021.13on the oil cloth flure of his homerigh, castle and earthenhouse.
021.13+oilcloth: a type of waterproof canvas (used for table-cloths, floor-cloths, etc.)
021.13+Anglo-Irish Pronunciation flure: floor
021.13+HCE (Motif: HCE)
021.13+Bartholomew Vanhomrigh: father of Swift's Vanessa and Lord-Mayor of Dublin [.35]
021.13+earth [.06]
021.14And, be dermot, who come to the keep of his inn only the niece-
021.14+Dermot: another name for Diarmuid, who eloped with Grania, Finn's betrothed, in the Finn cycle of Irish mythical tales [.31] [022.18]
021.14+(*F*) [.34] [022.20-.21]
021.14+keep: the central and strongest tower of a medieval castle
021.14+VI.B.1.004b (r): 'niece-in-law'
021.14+Freeman's Journal 16 Feb 1924, 4/4: 'Publican's Story': 'Witness then asked his niece-in-law, Mary Maher, to go for the priest'
021.15of-his-in-law, the prankquean. And the prankquean pulled a rosy
021.15+(*A*) [022.02-.06] [022.26-.30]
021.15+Archaic quean: woman, ill-bred woman, whore
021.15+(the heroine of the folktale Tam Lin plucks roses at Carterhaugh, thereby summoning Tam Lin)
021.15+Slang to pluck a rose: (of women) to urinate (or defecate)
021.15+(red rose: Lancaster) [022.03]
021.16one and made her wit foreninst the dour. And she lit up and fire-
021.16+phrase make water: to urinate
021.16+Dutch wit: white
021.16+Anglo-Irish forenenst: opposite
021.16+fire [.06]
021.16+VI.B.3.020b (o): 'S Patrick's vision 1 All I ablaze' [022.03-.04] [022.27-.28] (Saint Patrick)
021.16+Flood: Ireland, Its Saints and Scholars 43: (of Saint Patrick's vision) 'An ancient Irish manuscript of unknown authorship divides the Saints of Ireland into three great orders. The First Order was in the time of St. Patrick... The Second Order... flourished during the latter half of the sixth century. The Third Order of Saints lived in Ireland for a period which extended for about seventy years from the end of the sixth century. The writer of the manuscript says that "the First Order was most holy, the Second Order holier, and the Third holy... These Three Orders the blessed Patrick foreknew, enlightened by heavenly wisdom, when in prophetic vision he saw at first all Ireland ablaze, and afterwards only the mountains on fire; and at last saw lamps lit in the valleys"'
021.17land was ablaze. And spoke she to the dour in her petty perusi-
021.17+Le Petit Parisien: popular daily journal (1876-1944)
021.18enne: Mark the Wans, why do I am alook alike a poss of porter-
021.18+King Mark, Tristan's uncle
021.18+Dublin Slang wans: girls (literally 'ones')
021.18+Obsolete wons: once [022.05] [022.29]
021.18+Motif: Why do I am alook alike a poss of porterpease? [022.05] [022.29]
021.18+why do I look
021.18+why do I like
021.18+ALP (Motif: ALP)
021.18+phrase as like as two peas in a pod
021.18+a pot of porter, please
021.18+Dialect poss: waterfall
021.18+German Posse: prank, trick
021.18+Piesporter (wine)
021.18+Langland: Piers Plowman B.xx.296: 'Conscience... made pees porter to pynne the gates Of alle tale-tellers and tyterers in ydel' (Obsolete pees: peace; Obsolete pynne: pin; Obsolete tyterers: tittlers; Obsolete ydel: idle)
021.18+nursery rhyme 'Pease Porridge Hot': 'Pease porridge hot. Pease porridge cold, Pease porridge in the pot, Nine days old. Spell me that without a P, And a clever scholar you will be'
021.19pease? And that was how the skirtmisshes began. But the dour
021.19+skirts, misses
021.19+skirmishes [022.30]
021.20handworded her grace in dootch nossow: Shut! So her grace
021.20+(*E*'s answer) [022.06]
021.20+(communicated with hand gestures)
021.20+Dutch antwoordde: German antwortete: answered
021.20+Dutch Nassau (William of Orange-Nassau fought on Wellington's side at Waterloo)
021.20+not so
021.20+(door remained shut)
021.20+(kidnapping) [022.07-.09]
021.20+Grace O'Malley [.05]
021.21o'malice kidsnapped up the jiminy Tristopher and into the shan-
021.21+O (Motif: A/O [022.07])
021.21+Sterne: Tristram Shandy (Motif: Swift/Sterne) [.28]
021.21+Irish seanda: old
021.22dy westerness she rain, rain, rain. And Jarl van Hoother war-
021.22+West (Grace O'Malley was a princess of Connacht)
021.22+ran [.31] [022.09] [022.18]
021.22+(*E*'s cry) [022.09-.10]
021.23lessed after her with soft dovesgall: Stop deef stop come back to
021.23+Irish Dubh-gall: Dark foreigner (i.e. Dane) [022.10]
021.23+(telegraph message)
021.23+Stop, Thief!: the title of a protest letter against Samuel Roth's pirating of James Joyce: Ulysses, signed by many famous people, as it appears in Transition #1 (where an early version of I.1 also appears) [312.01] [320.23] [423.18]
021.23+Dutch dief: thief
021.23+deaf [022.10]
021.23+song Come Back to Erin [312.01] [320.24]
021.24my earin stop. But she swaradid to him: Unlikelihud. And there
021.24+(*A*'s answer) [022.11]
021.24+Danish svarede: answered
021.24+(not likely!)
021.24+(*A*'s travels and return) [022.11-.20]
021.25was a brannewail that same sabboath night of falling angles some-
021.25+Danish branne: fire
021.25+brand new
021.25+Grannuaile: the Irish name of Grace O'Malley
021.25+Motif: new/same
021.25+Hebrew sabaoth: armies, hosts (Romans 1:1, Hebrews 5:4)
021.25+Angles (i.e. English)
021.26where in Erio. And the prankquean went for her forty years'
021.26+Anglo-Irish Erin: Ireland
021.26+Grace O'Malley was said to have sailed for forty years
021.27walk in Tourlemonde and she washed the blessings of the love-
021.27+French Tours du Monde en Quarante Jours: Tour of the World in Forty Days (widely advertised in Paris before World War I)
021.27+Diarmuid was also known as Diarmuid of the Love Spot, because of the magical love spot he had under his eye, which made him irresistible to women [.14]
021.27+(syphilitic scabs)
021.28spots off the jiminy with soap sulliver suddles and she had her
021.28+Swift: Gulliver's Travels (Motif: Swift/Sterne) [.21]
021.29four owlers masters for to tauch him his tickles and she convor-
021.29+Annals of the Four Masters (*X*) [022.15]
021.29+Saint Patrick was said to have served four masters [022.15]
021.29+owlers: those who carried wool to the coast by night, for illegal export
021.29+German tauchen: to dip; to dive
021.29+teach him (to laugh) [022.16]
021.29+Latin convorto: I turn around
021.29+converted (*V* changed into *C*) [022.16]
021.30ted him to the onesure allgood and he became a luderman. So then
021.30+VI.B.17.085k (r): 'allsure onegood' [022.17]
021.30+German Luder: minx, impudent young woman
021.30+Latin ludere: to play
021.30+Irish ludramán: lazy idler, loafer
021.31she started to rain and to rain and, be redtom, she was back again
021.31+run [.22] [022.09] [022.18]
021.31+(VISIT #2)
021.31+Dermot [.14] [022.18]
021.32at Jarl van Hoother's in a brace of samers and the jiminy with
021.32+brace: a pair, a couple [022.18]
021.32+same (Motif: new/same [022.18])
021.33her in her pinafrond, lace at night, at another time. And where
021.33+pinafore: a sleeveless garment worn on top of a dress, especially by children, in order to protect it as a form of apron
021.33+late [022.21]
021.33+time [022.21]
021.34did she come but to the bar of his bristolry. And Jarl von Hoo-
021.34+(*F*) [.14] [022.20-.21]
021.34+Henry II granted Dublin to the citizens of Bristol
021.34+(*E*) [.10-.11] [022.22-.23]
021.34+('van' changes to 'von' (Motif: A/O) [023.14])
021.35ther had his baretholobruised heels drowned in his cellarmalt,
021.35+Bartholomew Vanhomrigh: father of Swift's Vanessa and Lord-Mayor of Dublin [.13]
021.36shaking warm hands with himself and the jimminy Hilary and
021.36+VI.B.16.107i (r): '*V* shakes hands with self'
021.36+Key: John McCormack, His Own Life Story 65: (of William Rathborne, a competitor in the Feis Ceol) 'I saw him take his left hand in his right and press it with congratulatory fervor... that act of Rathborne's of shaking hands with himself on his assumed victory struck me as a trifle previous'
021.36+warm hands [.11]
021.36+(*C* and *I*) [.11-.13] [022.24-.26]
021.36+('jimminy' spelled twice with two m's [023.13])
021.36+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Hilary...} | {Png: ...hilary...}

  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]

[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.004 seconds