Search number: | 005529055 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^051 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 163 |
051.01 | the average human cloudyphiz, whereas sallow has long daze |
---|---|
–051.01+ | cloudy [050.36] |
–051.01+ | Colloquial phiz: face, facial expression, countenance |
–051.01+ | face |
–051.01+ | Thomas Moore: Irish Melodies: song Has Sorrow Thy Young Days Shaded [.08] |
–051.01+ | (long since) |
051.02 | faded, frequently altered its ego with the possing of the showers |
–051.02+ | (changed with time) |
–051.02+ | alter ego |
–051.02+ | Anglo-Irish possing wet: saturated, wringing wet |
–051.02+ | VI.B.25.154n (r): 'passing of' |
–051.02+ | hours |
051.03 | (Not original!). Whence it is a slopperish matter, given the wet |
–051.03+ | Archaic slipperish: somewhat slippery |
051.04 | and low visibility (since in this scherzarade of one's thousand one |
–051.04+ | Italian scherzo: German Scherz: joke |
–051.04+ | Shahrazad: storyteller in The Book of the Thousand Nights and a Night |
–051.04+ | charade |
–051.04+ | one thousand and one nights (The Book of the Thousand Nights and a Night) |
051.05 | nightinesses that sword of certainty which would indentifide the |
–051.05+ | mightiness |
–051.05+ | (sword of Damocles) |
–051.05+ | word |
–051.05+ | identify |
–051.05+ | divide |
–051.05+ | bona fide: genuinely |
051.06 | body never falls) to idendifine the individuone in scratch wig, |
–051.06+ | identify |
–051.06+ | end |
–051.06+ | Italian fine: end |
–051.06+ | individual, one |
–051.06+ | duo: twosome, pair |
–051.06+ | Motif: 7 items of clothing [.06-.08] (actually six items, unless stock and lavaleer are counted as two items) |
–051.06+ | VI.B.44.182h (b): 'scratch wig' |
–051.06+ | Fay: A Short Glossary of Theatrical Terms 26: 'Scratch Wigs. — Rough, untidy, short-haired wigs used for comedy parts' |
051.07 | squarecuts, stock lavaleer, regattable oxeter, baggy pants and |
–051.07+ | VI.B.44.183a (b): 'in square cut' |
–051.07+ | Fay: A Short Glossary of Theatrical Terms 27: 'Square Cuts. — The skirted coats used by men in plays of the eighteenth century' |
–051.07+ | stock: a tight-fitting neckcloth, often worn alongside or under a collar (formerly worn by men in general, later primarily as part of military dress) |
–051.07+ | French lavallière: loose neckwear tied in a bow (a.k.a. pussy bow) |
–051.07+ | regatta [.22] |
–051.07+ | regrettable |
–051.07+ | Anglo-Irish oxter: armpit |
–051.07+ | Oxford bags: a type of trousers wide at the ankles |
051.08 | shufflers (he is often alluded to as Slypatrick, the llad in the llane) |
–051.08+ | Thomas Moore: Irish Melodies: song Has Sorrow Thy Young Days Shaded [air: Sly Patrick] [.01] |
–051.08+ | Saint Patrick |
–051.08+ | Lad Lane, Dublin |
–051.08+ | VI.B.32.100g (r): 'llan = church' |
–051.08+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 259c: (of Welsh placenames) 'the word llan (church) precedes a proper name; thus every Llandewi recalls the early labours of Dewi Sant (St David)' (Welsh) |
–051.08+ | Spanish llana: page (of book) |
051.09 | with already an incipience (lust!) in the direction of area baldness |
–051.09+ | incipience: beginning, origination |
–051.09+ | William Shakespeare: Hamlet I.5.22: 'list!' |
–051.09+ | VI.B.6.121f (b): 'area baldness' |
–051.09+ | area baldness: hair disease causing bald patches |
051.10 | (one is continually firstmeeting with odd sorts of others at all |
–051.10+ | |
051.11 | sorts of ages!) who was asked by free boardschool shirkers in |
–051.11+ | three (*VYC*) |
–051.11+ | boarding-school |
–051.11+ | Slang shirkers: truants |
051.12 | drenched coats overawall, Will, Conn and Otto, to tell them |
–051.12+ | trenchcoats |
–051.12+ | over a wall |
–051.12+ | overall: an outer garment, such as a cloak or overcoat, worn over other clothing |
–051.12+ | will, can and ought to [.13] |
051.13 | overagait, Vol, Pov and Dev, that fishabed ghoatstory of the |
–051.13+ | over again |
–051.13+ | over a gate |
–051.13+ | French vouloir, pouvoir et devoir: will, can and ought to (infinitives) [.12] |
–051.13+ | Colloquial pissabed: dandelion (Slang bed-wetter) |
–051.13+ | fish, ghoti [299.F03] |
–051.13+ | ghost story |
–051.13+ | goat [.15] |
051.14 | haardly creditable edventyres of the Haberdasher, the two Cur- |
–051.14+ | HCE (Motif: HCE) |
–051.14+ | Danish haard: hard |
–051.14+ | credible |
–051.14+ | Danish eventyr: fairy tale |
–051.14+ | adventures |
–051.14+ | (*E*, *IJ* and *VYC*; Motif: 2&3) |
–051.14+ | HCE (Motif: HCE) |
–051.14+ | Slang haberdasher: publican |
–051.14+ | Scottish curch: kerchief |
051.15 | chies and the three Enkelchums in their Bearskin ghoats! Girles |
–051.15+ | Danish enkel: bachelor |
–051.15+ | German Enkel: grandchild, grandson |
–051.15+ | Dutch enkel: ankle |
–051.15+ | goats [.13] |
–051.15+ | coats |
–051.15+ | girls |
051.16 | and jongers, but he has changed alok syne Thorkill's time! Ya, da, |
–051.16+ | Dutch jongens: boys |
–051.16+ | German Jünger: disciple |
–051.16+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...jongers, but...} | {Png: ...jongers but...} |
–051.16+ | a lot since |
–051.16+ | Turgesius: 9th century Viking invader of Ireland (known by many other similar names, such Thorkel, Thorkell, Thorgist, Thorgil, Turgeis, etc.) |
–051.16+ | one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine (for example, French un, deux, trois, quatre; Welsh pump; Sanskrit shash, sapta; Spanish ocho; nine) |
–051.16+ | Motif: yes/no (Dialect ya: yes + Russian da: yes + German nein: no) [.17] |
051.17 | tra, gathery, pimp, shesses, shossafat, okodeboko, nine! Those |
–051.17+ | |
051.18 | many warts, those slummy patches, halfsinster wrinkles, (what |
–051.18+ | half-sister (Confucius had nine) [.17] [.19] |
–051.18+ | sin |
–051.18+ | VI.B.3.007e (r): 'wrinkles' ('wrinkles' uncertain) |
051.19 | has come over the face on wholebroader E?), and (shrine of |
–051.19+ | of |
–051.19+ | whole-brother [.18] |
–051.19+ | our brother |
–051.19+ | broad |
–051.19+ | (four directions of *E*) [006.32] [036.17] [119.17] |
051.20 | Mount Mu save us!) the large fungopark he has grown! Drink! |
–051.20+ | Confucius's parents prayed for a male child at a shrine on a hill known as Mount Mu |
–051.20+ | (large beard) |
–051.20+ | Italian fungo: fungus, mushroom |
–051.20+ | Mungo Park: Scottish explorer of the Niger and West Africa (1771-1806) |
051.21 | Sport's a common thing. It was the Lord's own day for damp |
–051.21+ | {{Synopsis: I.3.1.C: [051.21-052.17]: the cad in a damp English garden — he prepares to tell his version of the story}} |
–051.21+ | Lord's Cricket Ground, London |
–051.21+ | (Sunday) |
051.22 | (to wait for a postponed regatta's eventualising is not of Battlecock |
–051.22+ | regatta [.07] |
–051.22+ | battledore and shuttlecock: a game from which badminton originated |
051.23 | Shettledore-Juxta-Mare only) and the request for a fully |
–051.23+ | -Juxta-Mare: beside the sea (in English placenames) |
–051.23+ | (request for story) [.11-.15] |
051.24 | armed explanation was put (in Loo of Pat) to the porty (a native |
–051.24+ | phrase in lieu of: instead of |
–051.24+ | Lu: Confucius's home state |
–051.24+ | party |
051.25 | of the sisterisle — Meathman or Meccan? — by his brogue, ex- |
–051.25+ | (Ireland) [.31] |
–051.25+ | County Meath |
–051.25+ | Mecca |
–051.25+ | brogue: a strong dialectal, especially Irish, accent |
–051.25+ | X-ray |
051.26 | race eyes, lokil calour and lucal odour which are said to have |
–051.26+ | local colour, local odour [109.26] |
–051.26+ | phrase local colour: the vivid representation in art or writing of characteristic features of a particular region |
–051.26+ | Loki: Norse god and mischief-maker |
–051.26+ | Lucan |
–051.26+ | Latin calor: heat |
051.27 | been average clownturkish (though the capelist's voiced nasal |
–051.27+ | Clonturk Park, Dublin |
–051.27+ | German türkisblau: turquoise blue |
–051.27+ | VI.B.32.110b (r): 'Capelisit' |
–051.27+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 260a: (glossary of components in Welsh placenames) 'Capel, a corrupt form of the Latin "capella" applied to chapels, ancient and recent — Capel Dewi, Capel-issaf, Parc-y-capel' (Welsh) |
–051.27+ | Chapelizod |
–051.27+ | VI.B.32.113e (b): 'voiced nasal — liquids' (dash dittos 'voiced') |
–051.27+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 268b: (of Welsh language) 'the values of the letters in the modern alphabet... Voiceless nasals: mh; nh; ngh. Voiced nasals: m; n; ng. Voiceless liquids: ll (unilateral voiceless l); rh (voiceless r). Voiced liquids: l; r' (Welsh) |
051.28 | liquids and the way he sneezed at zees haul us back to the craogs |
–051.28+ | VI.B.32.114a (b): 'no Z' |
–051.28+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 268c: '(Welsh has no z)' (Welsh) |
–051.28+ | VI.B.32.110e (r): 'craog = rock' |
–051.28+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 260a: (glossary of components in Welsh placenames) 'Craig, a rock or crag — Pen-y-graig' (Welsh) |
051.29 | and bryns of the Silurian Ordovices) who, the lesser pilgrimage |
–051.29+ | VI.B.32.110a (r): 'Bryn = hill' |
–051.29+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 260a: (glossary of components in Welsh placenames) 'Bryn, a hill — Brynmawr, Penbryn' (Welsh) |
–051.29+ | VI.B.32.112b (b): 'Silures Decangi Ordovicus Demitae' (only first and third words crayoned) |
–051.29+ | The Encyclopædia Britannica vol. XXVIII, 'Wales', 261c: 'At the time of the Roman invasion of Britain, 55 B.C., four distinct dominant tribes, or families, are enumerated west of the Severn, viz. the Decangi... the Ordovices... the Dimetae... and the Silures' |
–051.29+ | Silurian, Ordovician: two consecutive geological ages, about 400-500 millions years ago (Dublin has some Silurian and Ordovician rocks) |
–051.29+ | Lesser Pilgrimage: Muslim journey to Mecca (but not Arafat) |
051.30 | accomplished, had made, pats' and pigs' older inselt, the south- |
–051.30+ | VI.B.42.066a (r): 'Pat Pig's other Island' (Motif: Pat Pig, a possible personification of Ireland, similar to John Bull for England; Motif: Island of Saints and Sages) |
–051.30+ | George Bernard Shaw: John Bull's Other Island (comedy about Ireland) |
–051.30+ | Colloquial pat: Irishman (and nickname for Patrick) |
–051.30+ | Irish Muicinis: ancient name for Ireland (literally 'pig-island') |
–051.30+ | German Insel: island |
–051.30+ | insult |
–051.30+ | (White Cliffs of Dover, Kent, southeastern England (chalk cliffs)) [524.15] |
051.31 | east bluffs of the stranger stepshore, a regifugium persecutorum, |
–051.31+ | (England) [.25] |
–051.31+ | step ashore |
–051.31+ | step-sister |
–051.31+ | French sœur: sister |
–051.31+ | Regifugium: Roman ceremony celebrating the expulsion of kings (Latin 'flight of the king') |
–051.31+ | prayer Litany of the Blessed Virgin Mary: 'Refugium peccatorum' (Latin 'Refuge of sinners'; title of the Virgin Mary) |
–051.31+ | Latin persecutorum: of the persecuted |
051.32 | hence hindquarters) as he paused at evenchime for some or so |
–051.32+ | his headquarters |
–051.32+ | eventime |
051.33 | minutes (hit the pipe, dannyboy! Time to won, barmon. I'll take |
–051.33+ | (the cad with the pipe) |
–051.33+ | song Londonderry Air: 'Oh Danny Boy, the pipes, the pipes are calling' [air: 'Would that I were a tender apple blossom'] [.34] |
–051.33+ | Betting Colloquial ten to one, bar one: ten-to-one odds against every horse in a race except one |
–051.33+ | barman |
051.34 | ten to win.) amid the devil's one duldrum (Apple by her blossom |
–051.34+ | Colloquial phrase the devil's own: a particularly intense, a particularly bad |
–051.34+ | doldrums |
–051.34+ | Motif: alphabet sequence: ABC |
–051.34+ | apple charlotte: a type of baked dessert made of tart apples and day-old bread |
051.35 | window and Charlotte at her toss panomancy his sole admirers, |
–051.35+ | panomancy: divination by bread |
051.36 | his only tearts in store) for a fragrend culubosh during his week- |
–051.36+ | tarts |
–051.36+ | sweethearts |
–051.36+ | (for a smoke) |
–051.36+ | fragrant |
–051.36+ | fag-end: the remnant of anything (Colloquial the butt of a smoked cigarette) |
–051.36+ | calabash: name of various gourds; a tobacco-pipe with a bowl made from a calabash gourd |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.006 seconds