Search number: 003325950 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^075 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Jun 4 2021
Engine last updated: May 18 2021
Finnegans Wake lines: 24
Elucidations found: 157

075.01     As the lion in our teargarten remembers the nenuphars of his
075.01+{{Synopsis: I.4.1A.A: [075.01-076.09]: perhaps, his dreams while besieged — maybe, his prayers and hopes while in agony}}
075.01+Lyons' tea rooms: English chain of restaurants, the only place where women could use public toilets
075.01+phrase wear and tear [.03]
075.01+German Tiergarten: zoo
075.01+nenuphar: water lily (ultimately derived from Sanskrit nil: blue)
075.02Nile (shall Ariuz forget Arioun or Boghas the baregams of the
075.02+Arius: 4th century heretic who claimed Christ was created by God and in turn created the Holy Spirit, thus contradicting the belief in consubstantiation
075.02+Armenian ariudz: lion
075.02+Arion: a legendary Greek poet, said to have invented the Dionysiac dithyramb, which according to Aristotle led to the creation of tragic drama (discussed in Vico)
075.02+Armenian ariun: blood
075.02+(taste of blood)
075.02+Armenian Bôghos: Paul
075.02+Bacchus: the Roman name for Dionysus (in some myths changed himself into a lion)
075.02+Armenian baregam: friend
075.02+Slang gam: leg
075.03Marmarazalles from Marmeniere?) it may be, tots wearsense full
075.03+Greek marmara: marbles
075.03+Armenian marmnaser: carnal, sensual (from Armenian marmin: flesh, body)
075.03+song Mademoseille from Armentières (British soldiers' song)
075.03+German alles: all
075.03+Dialect tot: a very small drinking vessel (or measure of drink)
075.03+Dutch tot weerziens: till we meet again, au revoir, goodbye
075.03+Latin tot... quot: as much... as
075.03+phrase wear and tear [.01]
075.03+Obsolete full: a drinking vessel, cup, goblet
075.03+Colloquial full: drunk
075.04a naggin in twentyg have sigilposted what in our brievingbust,
075.04+Archaic naggin: noggin, a small drinking vessel (or measure of drink)
075.04+Dutch negen en twintig: twenty-nine (Motif: 28-29)
075.04+Archaic tyg: a drinking vessel with two or more handles
075.04+sigil: seal, signet (i.e. on a letter); an occult sign with mysterious powers (of the same etymology as sigla and siglum)
075.04+Sihlpost: Zurich General Post Office
075.04+Dutch postzegel: postage stamp
075.04+Dutch wat: what, something
075.04+Dutch brievenbus: letterbox, pillar-box
075.04+grieving breast
075.05the besieged bedreamt him stil and solely of those lililiths un-
075.05+German besiegt: defeated
075.05+Dutch stil: silent, quiet
075.05+(Motif: stuttering)
075.05+lily [.01]
075.05+Lilith: Adam's wife before Eve in Kabbalistic lore, banished for her lawlessness; also described as a succubus demon invading sleeping men's dreams
075.05+Matthew 6:28: 'the lilies of the field'
075.05+Blavatsky: Isis Unveiled (her first major work for her Theosophical Society, claiming to be a medium through whom an ethereal spirit wrote the book)
075.06deveiled which had undone him, gone for age, and knew not
075.06+gone for ages
075.06+(too old or too young)
075.06+with age
075.06+Archaic aye: ever, always
075.06+(sexual knowledge)
075.07the watchful treachers at his wake, and theirs to stay. Fooi, fooi,
075.07+here to stay
075.07+(Motif: Fiat-Fuit)
075.07+Dutch fooi: tip, gratuity
075.07+Dutch foei!: fie upon you!, for shame! (expressing disgust, contempt, aversion)
075.07+Latin fui: I was; I'm done for
075.07+Italian fuggi!: run away!
075.08chamermissies! Zeepyzoepy, larcenlads! Zijnzijn Zijnzijn! It may
075.08+chamber music (James Joyce: Chamber Music)
075.08+Dutch kamermeisje: chambermaid, parlourmaid
075.08+Dutch zeepsop: soap suds
075.08+Greek zôê: life
075.08+Dutch soep: soup
075.08+larcenous lads
075.08+Dutch laarzenlade: boot-drawer, boot-shelf (from Dutch laars: boot)
075.08+Motif: By the Magazine Wall, zinzin, zinzin
075.08+Dutch zijn: to be; his
075.09be, we moest ons hasten selves te declareer it, that he reglimmed?
075.09+Dutch we moesten ons(zelf) haasten: we had to hurry
075.09+Dutch zelfs: even (adverb)
075.09+Dutch te: to, at
075.09+(reviewed? previewed?)
075.09+(looked back on? looked forward to?)
075.09+German geglimmt: smouldered
075.09+Slang glims: eyes
075.10presaw? the fields of heat and yields of wheat where corngold
075.10+Lord Byron: other works: Don Juan III.lxxxvi: 'The Isles of Greece, the Isles of Greece! Where burning Sappho loved and sung'
075.10+(Iseult's hair was as fine and gold as cornsilk)
075.11Ysit? shamed and shone. It may be, we habben to upseek a bitty
075.11+is it?
075.11+Motif: Shem/Shaun
075.11+Dutch we hebben: we have
075.11+Gipsy habben: food, victuals (Borrow: Romano Lavo-Lil 34)
075.11+Dutch opzoeken: to look up, seek out, see, make a call on
075.11+Dutch een beetje: a little bit
075.12door our good township's courants want we knew't, that with
075.12+Dutch door: through, by
075.12+Dutch courant: newspaper
075.12+Dutch want: for (causal conjunction)
075.12+Dutch 't: it, the (reduced form of 'het')
075.13his deepseeing insight (had not wishing oftebeen but good time
075.13+deep sea
075.14wasted), within his patriarchal shamanah, broadsteyne 'bove citie
075.14+shaman: witch doctor
075.14+Anglo-Indian shamiana: a cloth canopy
075.14+Broadstone Railway Terminus, Dublin
075.14+Steyne: a pillar formerly standing in Dublin, erected by the Vikings near their landing place
075.14+above city
075.15(Twillby! Twillby!) he conscious of enemies, a kingbilly white-
075.15+'twill be
075.15+George du Maurier: Trilby (1894 best-selling horror novel): 'Trilby! Trilby!' (spoken by Little Billee as Trilby dies at the end of the novel)
075.15+Danish by: town
075.15+HCE (Motif: HCE)
075.15+King Billy: William III of Orange (his equestrian statue on College Green, Dublin, was erected in 1701, was often vandalised, was badly damaged in 1928, and was finally removed in 1929)
075.15+Dutch bil: buttock
075.15+a white horse is a symbol associated with William III and his victory at the Battle of the Boyne
075.15+Slang be white-horsed in: obtain a job through influence
075.16horsed in a Finglas mill, prayed, as he sat on anxious seat, (kunt
075.16+William III stayed in Finglas, a suburb of Dublin, after the Battle of Boyne, 1690
075.16+American phrase on the anxious seat: in a state of anxiety
075.16+Dutch kunt u niet?, kun je niet?: can't you?
075.16+could ye not give me to boot a pair of soft boiled eggs
075.17ye neat gift mey toe bout a peer saft eyballds!) during that three
075.17+Dutch gift: gift, present; poison, venom
075.17+Dutch geef mij, geef me: give me
075.17+Dutch geef mij toe: grant me, admit to me, give in to me
075.17+Dutch toegift: makeweight, bonus, extra
075.17+Dutch toe!: please!
075.17+Dutch bout: bolt, leg of animal or bird considered as a joint for the table, drumstick
075.17+Dutch peer: pear
075.17+German Saft: juice, fruit-juice
075.17+Dutch zacht ei: soft-boiled egg
075.17+three and a half hours
075.17+Devotions of the Three Hours' Agony (in honour of Christ on the Cross)
075.17+(the time from Oscar Wilde's release to his death was approximately three and a half years) [.18]
075.18and a hellof hours' agony of silence, ex profundis malorum, and
075.18+Latin ex profundis malorum: out of the depths of evil
075.18+Oscar Wilde: De Profundis
075.19bred with unfeigned charity that his wordwounder (an engles to
075.19+VI.B.3.005a (r): 'unfeigned charity'
075.19+Flood: Ireland, Its Saints and Scholars 28: (Saint Columcille) 'sat up during the night on his pallet, a bare rock, exhorting the Brothers to preserve mutual and unfeigned charity and peace amongst themselves'
075.19+(abuser) [071.05-.06]
075.19+German Engel: angel
075.19+phrase armed to the teeth
075.20the teeth who, nomened Nash of Girahash, would go anyold where
075.20+gnashing of teeth [290.28]
075.20+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ... who, nomened...} | {Png: ... who nomened...}
075.20+Latin nomen: name
075.20+Hebrew nakhash: snake
075.20+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Girahash, would...} | {Png: ...Girahash would...}
075.20+Genesis 3:14: 'Upon thy belly shalt thou go' (God's curse of the serpent)
075.20+do anything
075.21in the weeping world on his mottled belly (the rab, the kreepons-
075.21+Russian rab: slave
075.21+Irish rab: hog
075.21+creep on his knees
075.21+Dutch ons: us, our
075.22kneed!) for milk, music or married missusses) might, mercy to
075.22+James Joyce: Ulysses.15.2447: 'Serpents too are gluttons for woman's milk'
075.22+phrase wine, women and song (hedonistic pleasures)
075.22+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...might, mercy...} | {Png: ...might mercy...}
075.23providential benevolence's who hates prudencies' astuteness, un-
075.23+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...prudencies' astuteness, unfold...} | {Png: ...prudencies astuteness unfold...}
075.24fold into the first of a distinguished dynasty of his posteriors,
075.24+VI.B.5.134g (r): 'posteriors = descendants'
075.24+Chateaubriand: Œuvres Choisies Illustrées I.36, Atala: 'L'âge même ne peut ravir aux sachems cette simplicité joyeuse: comme les vieux oiseaux de nos bois, ils mêlent encore leurs vieilles chansons aux airs nouveaux de leur jeune postérité' (French 'Age itself cannot rob the sachems of this happy simplicity: like the old birds of our forests, they still blend their old songs with the new airs of their young posterity')

  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]

[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.008 seconds