Search number: | 005533289 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^143 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 198 |
143.01 | hose hol'd home, yeth cometh elope year, coach and four, Sweet |
---|---|
–143.01+ | German Hose: trousers |
–143.01+ | German holen: to get, to fetch |
–143.01+ | HCE (Motif: HCE) |
–143.01+ | the leap year |
143.02 | Peck-at-my-Heart picks one man more. |
–143.02+ | song Peg o' My Heart (a popular 1913 Broadway song inspired by a popular 1912 Broadway play of the same name by J. Hartley Manners) |
143.03 | 9. Now, to be on anew and basking again in the panaroma of |
–143.03+ | {{Synopsis: I.6.1A.J: [143.03-143.28]: question and answer #9 (*W*) — its dream}} |
–143.03+ | Greek bas: king (vocative; short for Greek basileus: king) |
–143.03+ | back again |
–143.03+ | asking |
–143.03+ | panorama |
–143.03+ | aroma |
143.04 | all flores of speech, if a human being duly fatigued by his dayety |
–143.04+ | phrase flowers of speech: elaborate figures of speech (Latin flores: flowers) |
–143.04+ | flores: best quality indigo dye [.25] |
–143.04+ | flaws |
–143.04+ | if... then [.26] |
–143.04+ | ahuman |
–143.04+ | (human being, being fatigued) |
–143.04+ | daily |
–143.04+ | day in the city |
–143.04+ | Samuel Alexander: Space, Time and Deity (discussed in Lewis: Time and Western Man) [.05] [.06] |
–143.04+ | duty |
–143.04+ | gaiety |
143.05 | in the sooty, having plenxty off time on his gouty hands and va- |
–143.05+ | suit (black) |
–143.05+ | plenty of time |
–143.05+ | planxty: Irish harp tune |
–143.05+ | time off |
–143.05+ | Wyndham Lewis produced a series of Cubo-Futurist drawings to illustrate a potential edition of William Shakespeare: Timon of Athens |
–143.05+ | Motif: time/space (*C*/*V*, *W*/*F*) |
–143.05+ | Motif: goat/sheep [.06] |
–143.05+ | weekends |
143.06 | cants of space at his sleepish feet and as hapless behind the dreams |
–143.06+ | phrase rich beyond the dreams of avarice: extremely wealthy (from Edward Moore: The Gamester (1753)) |
143.07 | of accuracy as any camelot prince of dinmurk, were at this auc- |
–143.07+ | camel [.09] |
–143.07+ | Camelot: King Arthur's castle |
–143.07+ | Hamlet, Prince of Denmark (William Shakespeare: Hamlet) [.10] |
–143.07+ | Motif: ear/eye (din, murk) |
–143.07+ | actual |
143.08 | tual futule preteriting unstant, in the states of suspensive exani- |
–143.08+ | futile |
–143.08+ | future, preterite (Motif: tenses) |
–143.08+ | preterite: past tense |
–143.08+ | Archaic preterite: one who is not elected by God for salvation [.09-.10] |
–143.08+ | German Umstand: circumstance |
–143.08+ | instant |
–143.08+ | United States |
–143.08+ | (sleep) |
–143.08+ | suspended animation |
–143.08+ | pensive examination |
–143.08+ | Latin exanimatio: terror |
–143.08+ | exanimation: loss of consciousness |
143.09 | mation, accorded, throughout the eye of a noodle, with an ear- |
–143.09+ | Matthew 19:24: 'It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God' |
–143.09+ | Motif: ear/eye |
–143.09+ | Colloquial noodle: simpleton, fool |
–143.09+ | nearsighted |
143.10 | sighted view of old hopeinhaven with all the ingredient and |
–143.10+ | hope in heaven |
–143.10+ | (rainbow) |
–143.10+ | Copenhagen: the capital of Denmark (Motif: Copenhagen) [.07] |
–143.10+ | Latin ingrediens: entering |
–143.10+ | entrance/exit |
143.11 | egregiunt whights and ways to which in the curse of his persis- |
–143.11+ | egregious |
–143.11+ | giant |
–143.11+ | Motif: Tory/Whig [.12] |
–143.11+ | Archaic wight: human being, person (male or female) |
–143.11+ | highways |
–143.11+ | rights |
–143.11+ | witch's curse |
–143.11+ | course |
–143.11+ | existence |
143.12 | tence the course of his tory will had been having recourses, the |
–143.12+ | Italian corsi e ricorsi: flows and reflows, streams and recurrences (a phrase popularly associated with Vico in the context of the recurrence of historical cycles) [481.02] |
–143.12+ | history |
–143.12+ | Tory [.11] |
–143.12+ | will, had been, having (Motif: tenses) |
143.13 | reverberration of knotcracking awes, the reconjungation of |
–143.13+ | Motif: 4-stage Viconian cycle (thunder, marriage, death, ricorso) |
–143.13+ | French rêver: to dream |
–143.13+ | French réverbère: street-light |
–143.13+ | reverberation: re-echoing of sounds, reflection of light |
–143.13+ | Archaic knot: to have sex |
–143.13+ | nut-cracking |
–143.13+ | O's |
–143.13+ | reconjugation |
–143.13+ | German jung: young |
–143.13+ | Jung |
143.14 | nodebinding ayes, the redissolusingness of mindmouldered ease |
–143.14+ | non-binding |
–143.14+ | Motif: yes/no (no + Dialect aye: yes) |
–143.14+ | Motif: ear/eye (eyes, ears) |
–143.14+ | I's |
–143.14+ | dissolution |
–143.14+ | E's |
143.15 | and the thereby hang of the Hoel of it, could such a none, whiles |
–143.15+ | William Shakespeare: As You Like It II.7.26: 'And so, from hour to hour, we ripe and ripe, And then, from hour to hour, we rot and rot; And thereby hangs a tale' |
–143.15+ | Hoang Ho river, China (Chinese Yellow River) |
–143.15+ | Hoel: father of Iseult of Brittany |
–143.15+ | hole |
–143.15+ | whole |
–143.15+ | Slang nonesuch: female genitalia |
–143.15+ | anon: short for anonymous |
–143.15+ | one |
143.16 | even led comesilencers to comeliewithhers and till intempes- |
–143.16+ | Archaic even: evening |
–143.16+ | Roman watches of the night: Vespera, Conticinium, Concubium, Intempesta Nox, Gallicinium (evening, growing quiet, lying down, deepest night, cock-crowing) |
–143.16+ | song Come Live with Me and Be My Love |
143.17 | tuous Nox should catch the gallicry and spot lucan's dawn, by- |
–143.17+ | Nox: Roman goddess of night (Latin nox: night) |
–143.17+ | Lucanum |
–143.17+ | Lucan |
–143.17+ | Latin lucens: shining |
–143.17+ | behold |
143.18 | hold at ones what is main and why tis twain, how one once |
–143.18+ | once |
–143.18+ | ('what' is more important than 'why') |
–143.18+ | what is man (Motif: When is a man not a man... (first riddle of the universe)) |
–143.18+ | what is mine and what is thine |
–143.18+ | what it means |
–143.18+ | French main: hand, handwriting |
–143.18+ | Colloquial 'tis: it is |
–143.18+ | proverb One man's meat is another man's poison: different people have different likes and dislikes |
143.19 | meet melts in tother wants poignings, the sap rising, the foles |
–143.19+ | met |
–143.19+ | Dialect tother: the other |
–143.19+ | French poignées: handfuls |
–143.19+ | Poyning's Law (1494) considerably restricted Irish Government |
–143.19+ | surprising |
–143.19+ | Latin folium: leaf |
143.20 | falling, the nimb now nihilant round the girlyhead so becoming, |
–143.20+ | Nimb: sage who took Ossian, Finn's son, to the land of the Ever Young |
–143.20+ | nimb: halo |
–143.20+ | Latin nimbus: cloud |
–143.20+ | Latin nihil: nothing |
–143.20+ | curly |
–143.20+ | Galahad |
143.21 | the wrestless in the womb, all the rivals to allsea, shakeagain, O |
–143.21+ | wrestlers |
–143.21+ | restless |
–143.21+ | Vulgate Genesis 25:22: (of Jacob and Esau in their mother's womb) 'sed conlidebantur in utero eius parvuli' (Latin 'but her children collided in the womb'; Motif: Jacob/Esau) [.28] |
–143.21+ | Ecclesiastes 1:7: 'All the rivers run into the sea; yet the sea is not full' |
–143.21+ | (shaking the kaleidoscope) [.28] |
–143.21+ | gain, lose [.22] |
–143.21+ | Motif: A/O [.22] |
143.22 | disaster! shakealose, Ah how starring! but Heng's got a bit |
–143.22+ | Latin aster: star |
–143.22+ | German starr: stiff, rigid |
–143.22+ | German Hengst: stallion |
–143.22+ | Hengist and Horsa: 5th century brothers who led the Saxon invasion of England |
–143.22+ | horse's bit |
143.23 | of Horsa's nose and Jeff's got the signs of Ham round his |
–143.23+ | Thomas Jefferson and Alexander Hamilton were fierce political rivals |
–143.23+ | Japhet, Ham (Motif: Shem, Ham and Japhet) [.26] |
–143.23+ | (gentiles eat pork) |
143.24 | mouth and the beau that spun beautiful pales as it palls, what |
–143.24+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...beau...} | {Png: ...beaù...} |
–143.24+ | rainbow |
–143.24+ | fails |
–143.24+ | Motif: fall/rise (falls, rose) |
143.25 | roserude and oragious grows gelb and greem, blue out the ind of |
–143.25+ | Motif: 7 colours of rainbow [.25-.26] |
–143.25+ | Latin ros: dew |
–143.25+ | Yeats: To the Rose upon the Rood of Time |
–143.25+ | rose-red |
–143.25+ | French orage: storm |
–143.25+ | orange |
–143.25+ | German gelb: yellow |
–143.25+ | green |
–143.25+ | blue |
–143.25+ | blew out the end of it |
–143.25+ | blot out the ink |
–143.25+ | indigo |
143.26 | it! Violet's dyed! then what would that fargazer seem to seemself |
–143.26+ | violet |
–143.26+ | VI.B.1.177g (r): '*V* stargazer' |
–143.26+ | German Vergesser: a forgetter |
–143.26+ | French Sem: Shem [.23] |
–143.26+ | himself [114.23] |
143.27 | to seem seeming of, dimm it all? |
–143.27+ | seeing |
–143.27+ | damn |
–143.27+ | dream |
–143.27+ | Italian dimmi: tell me (Motif: O tell me all about Anna Livia) |
–143.27+ | (dimness of sight) |
143.28 | Answer: A collideorscape! |
–143.28+ | (Ellmann: James Joyce 53n: 'Francis Skeffington noted in his diary that on November 8, 1903, Joyce and others performed a charade of kaleidoscope (collide-escape)') |
–143.28+ | collide or escape |
–143.28+ | Latin collis: hill |
–143.28+ | Latin conlidebantur: struggled [.21] |
–143.28+ | kaleidoscope [.21] |
–143.28+ | -scape (denoting view or scenery) |
143.29 | 10. What bitter's love but yurning, what' sour lovemutch but |
–143.29+ | {{Synopsis: I.6.1A.K: [143.29-148.32]: question and answer #10 (*I*) — her conversation with her mirror}} |
–143.29+ | Rosseter: song 'What then is love but mourning, What Desire but a self-burning, Till she that hates doth love return' |
–143.29+ | yearning |
–143.29+ | what's our lovematch |
–143.29+ | much |
–143.29+ | match (i.e. lighting fire) |
143.30 | a bref burning till shee that drawes dothe smoake retourne? |
–143.30+ | brief |
–143.30+ | Anglo-Irish shee: fairy |
–143.30+ | Archaic doth: does |
–143.30+ | to the |
–143.30+ | (cycle) |
143.31 | Answer: I know, pepette, of course, dear, but listen, precious! |
–143.31+ | poppet: darling, pet (term of endearment for a small child or girl or young woman; Swift: Ppt) |
143.32 | Thanks, pette, those are lovely, pitounette, delicious! But mind |
–143.32+ | pet (term of endearment) |
–143.32+ | French Slang péter: to fart [.33] |
–143.32+ | ALP (Motif: ALP) |
–143.32+ | French pitou: puppy (term of endearment) |
–143.32+ | French minette: kitten (feminine term of endearment) |
143.33 | the wind, sweet! What exquisite hands you have, you angiol, if |
–143.33+ | wind: flatulence [.32] |
–143.33+ | Italian angiola: angel (feminine term of endearment) |
–143.33+ | Angiolina: heroine of Italo Svevo's Senilita |
143.34 | you didn't gnaw your nails, isn't it a wonder you're not achamed |
–143.34+ | Achaemenian dynasty of Persia [.36] |
–143.34+ | ashamed |
143.35 | of me, you pig, you perfect little pigaleen! I'll nudge you in a |
–143.35+ | Anglo-Irish -een (diminutive) |
143.36 | minute! I bet you use her best Perisian smear off her vanity table |
–143.36+ | VI.B.10.030a (r): 'I bet ye' |
–143.36+ | The Leader 11 Nov 1922, 326/2: 'Our Ladies' Letter': 'They'll be running all right for trains when I'll have my hands full again, I'll bet you' |
–143.36+ | peri: in Persian mythology, a spirit of extreme grace and beauty |
–143.36+ | Persian [.34] |
–143.36+ | Parisian |
–143.36+ | vanity: dressing-table |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds