Search number: 004352240 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.003 seconds (cached)
Given search string: ^147 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 103

147.01at my apron stage. Shy is him, dovey? Musforget there's an
147.01+apron stage in Elizabethan theatre
147.01+Colloquial dovey: darling (term of endearment)
147.01+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...dovey? Musforget...} | {Png: ...dovey. Musforget...}
147.01+(avoid stage fright)
147.02audience. I have been lost, angel. Cuddle, ye divil ye! It's our
147.02+Henry Arthur Jones: Michael [.06] and His Lost Angels
147.02+Motif: Mick/Nick (angel, devil)
147.02+Anglo-Irish Colloquial phrase ye divil ye!: you devil, you! (a playful or exasperated address) [046.23] [473.21]
147.02+Archaic ye: you (plural)
147.03toot-a-toot. Hearhere! Sensation! Let them, their whole four
147.03+French de tout au tout: entirely
147.03+French tête-à-tête: private conversation (literally 'head-to-head')
147.03+Motif: Hear, hear!
147.03+*X*
147.03+The Four Courts, Dublin
147.04courtships! Let them, Bigbawl and his boosers' eleven makes
147.04+
147.05twelve territorials. The Old Sot's Hole that wants wide streets to
147.05+*O*
147.05+The Old Sots' Hole, Essex Gate, Dublin (an old inn; a discussion there in 1757 led to the 'Commissioners for Wide Streets') [041.32]
147.06commission their noisense in, at the Mitchells v. Nicholls. Aves
147.06+phrase commit no nuisance
147.06+noise
147.06+nonsense
147.06+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Mitchells...} | {Png: ...Mitchel...}
147.06+John Mitchel: 19th century Irish nationalist author and journalist (refers to Nicholls unfavourably in some of his books, e.g. The Last Conquest of Ireland (Perhaps), ch. VIII: 'There was a "Poor Law" in Ireland... a law which had been forced on the country against its will, on the recommendation of an English tourist, one Nicholls')
147.06+George Nicholls: 19th century English official, architect and superintendent of the Irish Poor Law (1838)
147.06+Motif: Mick/Nick
147.06+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Nicholls. Aves...} | {Png: ...Nicholls Aves...}
147.06+Latin aves silvae: birds of the wood
147.06+Latin ave, salve, atque vale: hail, be well, and farewell (three common semi-synonymous salutations; also, respectively, the titles of the three volumes of George Moore: Hail and Farewell (gossipy memoir of 19th-20th century Dublin); Motif: ave, salve, vale)
147.07Selvae Acquae Valles! And my waiting twenty classbirds, sitting
147.07+Latin aquae vallis: waters of the valley
147.07+nursery rhyme Sing a Song of Sixpence: 'four and twenty blackbirds, baked into a pie'
147.07+eight and twenty (Motif: 28-29; *Q*)
147.08on their stiles! Let me finger their eurhythmytic. And you'll see
147.08+Greek eurhythmia: rhythmical order, gracefulness, symmetry, harmony
147.08+eurhythmics: a method of music education through movement (devised by Émile Jaques-Dalcroze in the early 20th century)
147.08+arithmetic
147.08+enthymemic
147.09if I'm selfthought. They're all of them out to please. Wait! In
147.09+selftaught
147.09+phrase in the name of God and all that's holy (exclamation of exasperation)
147.10the name of. And all the holly. And some the mistle and it Saint
147.10+holly, mistletoe, ivy (Motif: holly, ivy, mistletoe)
147.10+Saint Ives: town, Cornwall
147.10+(attempting to answer, incorrectly, the question posed in nursery rhyme As I was going to Saint Ives: 'How many were there going to Saint Ives?', as the "proper" answer is usually 'none' or 'one') [215.15]
147.11Yves. Hoost! Ahem! There's Ada, Bett, Celia, Delia, Ena,
147.11+Dutch hoest: cough
147.11+*Q* (twenty-eight names in alphabetical order; Motif: 28-29) [247.35]
147.12Fretta, Gilda, Hilda, Ita, Jess, Katty, Lou, (they make me cough
147.12+Saint Ita: Irish, wrote religious poetry
147.12+Irish íde: thirst
147.13as sure as I read them) Mina, Nippa, Opsy, Poll, Queeniee, Ruth,
147.13+
147.14Saucy, Trix, Una, Vela, Wanda, Xenia, Yva, Zulma, Phoebe,
147.14+Irish úna: famine
147.14+Greek xenia: hospitality
147.14+(phi and theta from Greek alphabet) [248.02]
147.15Thelma. And Mee! The reformatory boys is goaling in for the
147.15+me (*I*, the twenty-ninth)
147.15+going in
147.16church so we've all comefeast like the groupsuppers and caught
147.16+confessed
147.16+comfort
147.16+grasshoppers (Motif: Ondt/Gracehoper) [.17]
147.17lipsolution from Anty Pravidance under penancies for myrtle
147.17+absolution
147.17+ant [.16]
147.17+Russian pravda: truth
147.17+Latin pravitas: deformity
147.17+penance
147.17+penalties
147.17+mortal
147.17+myrtle tree sacred to Venus (Blake)
147.18sins. When their bride was married all my belles began ti ting.
147.18+nursery rhyme Sing a Song of Sixpence: 'When the pie was opened, the birds began to sing'
147.18+bells began to ring
147.19A ring a ring a rosaring! Then everyone will hear of it. Whoses
147.19+nursery rhyme children's game Ring-a-ring o' Roses
147.19+rosary
147.20wishes is the farther to my thoughts. But I'll plant them a poser
147.20+proverb The wish is father to the thought: what one believes is sometimes affected by what one desires to be true
147.21for their nomanclatter. When they're out with the daynurse
147.21+nomenclature
147.22doing Chaperon Mall. Bright pigeons all over the whirrld will
147.22+(nurse is chaperone)
147.22+Charlemont Mall, Dublin
147.22+world
147.23fly with my mistletoe message round their loveribboned necks
147.23+
147.24and a crumb of my cake for each chasta dieva. We keeps all and
147.24+custom of sending portions of one's wedding cake to guests who could not attend
147.24+chaste
147.24+Russian chistaya deva: clean maiden [350.17]
147.24+Bellini: Norma: song Casta Diva (aria in an opera about Roman occupation of Britain and druidical opposition to it; the goddess is the Moon)
147.24+Latin casta diva: pure goddess
147.24+Lithuanian Dievas: God
147.25sundry papers. In th' amourlight, O my darling! No, I swear to
147.25+Sunday
147.25+song 'In the gloaming, oh, my darling'
147.25+French amour: love
147.26you by Fibsburrow churchdome and Sainte Andrée's Under-
147.26+All Saints Church, Phibsborough Road, Dublin, has a dome
147.26+Nathaniel Saint Andre delivered rabbits from Mary Tofts of Godalming
147.26+Saint Andrew Undershaft: London church
147.27shift, by all I hold secret from my world and in my underworld
147.27+sacred
147.28of nighties and naughties and all the other wonderwearlds!
147.28+underwear
147.28+underworld
147.29Close your, notmust look! Now open, pet, your lips, pepette,
147.29+you must not
147.29+poppet: darling, pet (term of endearment for a small child or girl or young woman; Swift: Ppt) [.33]
147.30like I used my sweet parted lipsabuss with Dan Holohan of
147.30+VI.B.18.277h (b): 'my sweet parted lips'
147.30+Quiller Couch: Cornwall's Wonderland 223: 'The Story of Sir Tristram and La Belle Iseult': (of Tristan and Iseult inadvertently drinking a love potion) 'So to her sweet parted lips she raised the flask, and drank, and then, smiling and glad, she handed it to him'
147.30+Archaic buss: a kiss, kissing
147.30+Joyce: Letters Selected.158: letter 07/08/09 to Nora Barnacle Joyce: 'Were you fucked by anyone before you came to me? You told me that a gentleman named Holohan... wanted to fuck you when you were in that hotel... Did he do so?'
147.30+VI.B.45.132k (o): 'of facetious memory'
147.30+Pilkington: Memoirs I.242: 'the late Earl of R—sse, of facetious Memory'
147.31facetious memory taught me after the flannel dance, with the
147.31+
147.32proof of love, up Smock Alley the first night he smelled pouder
147.32+Smock Alley Theatre, Dublin
147.32+Slang smock alley: female genitalia
147.32+powder
147.32+Latin pudor: shame
147.33and I coloured beneath my fan, pipetta mia, when you learned
147.33+Swift: Ppt [.29]
147.33+Italian pipetta: little pipe
147.33+Italian pupetta mia: my little darling
147.33+Colloquial learn: to teach
147.34me the linguo to melt. Whowham would have ears like ours,
147.34+Obsolete linguo: lingo, a disparaging term for a strange foreign language
147.34+Latin lingua: tongue
147.34+Colloquial melt: to experience orgasm
147.35the blackhaired! Do you like that, silenzioso? Are you enjoying,
147.35+blackguard
147.35+Italian silenzioso: silent
147.35+Roberto Prezioso: a Triestine journalist who was a pupil and friend of Joyce for several years, until he apparently tried to seduce Nora (Italian prezioso: precious) [146.31]
147.36this same little me, my life, my love? Why do you like my
147.36+


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds