Search number: | 005939554 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^205 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | Nov 23 2024 |
Engine last updated: | Oct 25 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 210 |
205.01 | Through her catchment ring she freed them easy, with her hips' |
---|---|
–205.01+ | HCE (Motif: HCE) |
–205.01+ | river catchment basin |
–205.01+ | phrase free and easy |
–205.01+ | hips, knees |
–205.01+ | phrase hip, hip, hurrah! (a cheer) |
205.02 | hurrahs for her knees'dontelleries. The only parr with frills in |
–205.02+ | nice (teeth) |
–205.02+ | Latin dens: tooth |
–205.02+ | French dentelle: lace |
–205.02+ | don't tell |
–205.02+ | parr: young salmon |
–205.02+ | Paar, Germany (Cluster: Rivers) |
–205.02+ | pair |
–205.02+ | Old Parr [003.17] |
–205.02+ | VI.B.1.141c (r): 'frill' |
205.03 | old the plain. So they are, I declare! Welland well! If tomorrow |
–205.03+ | Old (Cluster: Rivers) |
–205.03+ | all |
–205.03+ | Moyelta, the Old Plain of Elta, where Parthalonians died of plague and were buried |
–205.03+ | Welland (Cluster: Rivers) |
–205.03+ | well and well |
205.04 | keeps fine who'll come tripping to sightsee? How'll? Ask me |
–205.04+ | (going on a sightseeing trip) |
–205.04+ | who will? |
205.05 | next what I haven't got! The Belvedarean exhibitioners. In their |
–205.05+ | Joyce: Ulysses.15.3663: 'Ask my ballocks that I haven't got' (Slang ballocks: testicles) |
–205.05+ | Belvedere College, Dublin (where Joyce was a pupil) |
–205.05+ | exhibitioners: boys who won exhibition in secondary school exam |
–205.05+ | exhibitionists |
205.06 | cruisery caps and oarsclub colours. What hoo, they band! And |
–205.06+ | cruise, oar |
–205.06+ | song What Ho! She Bumps! (a song about boating) |
–205.06+ | Motif: A/O [.07] |
–205.06+ | (rowing motions) |
–205.06+ | bend |
–205.06+ | French Slang bander: to have an erection |
205.07 | what hoa, they buck! And here is her nubilee letters too. Ellis |
–205.07+ | Nuble (Cluster: Rivers) |
–205.07+ | nubile |
–205.07+ | jubilee |
–205.07+ | (maiden name initials) |
–205.07+ | Ellis (Cluster: Rivers) |
–205.07+ | Ellis Quay, Dublin (Cluster: Quays in Dublin) |
–205.07+ | VI.B.1.134j (r): 'LK' |
–205.07+ | L and K (initials) [.09] [.11] |
205.08 | on quay in scarlet thread. Linked for the world on a flush- |
–205.08+ | Nathaniel Hawthorne: The Scarlet Letter [.07] |
–205.08+ | VI.B.1.135g (r): 'red thread mark' |
–205.08+ | Joshua 2:18: 'Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by' (spies' directions for Rahab the harlot, to spare her and her family) |
–205.08+ | flush |
–205.08+ | flesh-coloured |
205.09 | caloured field. Annan exe after to show they're not Laura Ke- |
–205.09+ | Latin calor: heat |
–205.09+ | Annan (Cluster: Rivers) |
–205.09+ | and an X after [625.02] |
–205.09+ | Exe (Cluster: Rivers) |
–205.09+ | Laura Keene: 19th century American star of Our American Cousin, the play Lincoln watched when assassinated [.09] |
–205.09+ | Keowee (Cluster: Rivers) |
205.10 | own's. O, may the diabolo twisk your seifety pin! You child of |
–205.10+ | May, Australia (Cluster: Rivers) |
–205.10+ | diabolo: a game |
–205.10+ | Greek diabolos: slanderer (an epithet of the devil) |
–205.10+ | Modern Greek diabolos: Spanish diablo: devil |
–205.10+ | twist |
–205.10+ | Wiske (Cluster: Rivers) |
–205.10+ | German Seife: soap |
–205.10+ | VI.B.1.135f (r): 'safety pin' |
–205.10+ | Children of Mary: Catholic girls' association (the Virgin Mary) |
205.11 | Mammon, Kinsella's Lilith! Now who has been tearing the leg |
–205.11+ | Mammon: the personification (often as a devil) of greed and covetousness (from Hebrew mammon: riches, wealth) |
–205.11+ | Italian mammone: mummy's boy |
–205.11+ | the cad's wife, Lily Kinsella [.09] |
–205.11+ | Lilith: Adam's non-submissive (and later seen as demonic) first wife before Eve, according to Jewish lore |
–205.11+ | Douglas: London Street Games 38: (a girls' rope-chant) 'Then he tears the leg of my drawers' (children's game) |
–205.11+ | phrase pull my other leg, the one with the bells on it |
205.12 | of her drawars on her? Which leg is it? The one with the bells |
–205.12+ | VI.B.6.003h (r): '*A*'s drawers' |
–205.12+ | wars |
–205.12+ | Colloquial phrase pull the other leg, it's got bells on!: you can't fool me with your bluffs (sarcastic) |
205.13 | on it. Rinse them out and aston along with you! Where did I |
–205.13+ | VI.B.1.069b (r): 'rinse' |
–205.13+ | Aston Quay, Dublin (Cluster: Quays in Dublin) |
–205.13+ | hasten |
–205.13+ | VI.B.3.076f (r): 'Where did I stop? (read — Is)' |
205.14 | stop? Never stop! Continuarration! You're not there yet. I |
–205.14+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...stop! Continuarration...} | {Png: ...stop. Continuarration...} |
–205.14+ | continuation |
–205.14+ | narration |
–205.14+ | VI.B.6.096k (r): 'You are not there yet' ('are' uncertain) |
205.15 | amstel waiting. Garonne, garonne! |
–205.15+ | Amstel, Netherlands (Cluster: Rivers) |
–205.15+ | am still |
–205.15+ | Garonne, France (Cluster: Rivers) |
–205.15+ | go on, go on [204.27] |
205.16 | Well, after it was put in the Mericy Cordial Mendicants' Sitter- |
–205.16+ | {{Synopsis: I.8.1A.E: [205.16-206.28]: HCE's disgrace — ALP's plan for revenge}} |
–205.16+ | Cluster: Well |
–205.16+ | (after it was printed in the newspaper) |
–205.16+ | Meriç (Cluster: Rivers) |
–205.16+ | Mater Misericordiae Hospital, Dublin |
–205.16+ | Corda (Cluster: Rivers) |
–205.16+ | VI.B.1.077g (r): 'Beggars' Monday J' |
–205.16+ | VI.B.6.114g (r): 'Beggars' Journal' |
–205.16+ | Irish Independent 25 Jan 1924, 6/5: 'Three Curiosities of Journalism. A Beggars' Newspapers': 'Perhaps the strangest publication in the history of the Press was the "Mendicant's Journal," which made its last appearance a few weeks ago. This extraordinary paper was published in Paris every six months, and catered exclusively for the beggars of the French capital' (a very similar article appeared in Freeman's Journal 26 Jan 1924, 10/4) |
–205.16+ | Saturday (Cluster: Days) |
205.17 | dag-Zindeh-Munaday Wakeschrift (for once they sullied their |
–205.17+ | Danish dag: day |
–205.17+ | Zindeh (Cluster: Rivers) |
–205.17+ | Sanskrit zindah: alive |
–205.17+ | Sunday (Cluster: Days) |
–205.17+ | Mun (Cluster: Rivers) |
–205.17+ | Monday (Cluster: Days) |
–205.17+ | German Wochenschrift: weekly magazine |
–205.17+ | makeshift |
–205.17+ | (dirty their gloves with newsprint) |
205.18 | white kidloves, chewing cuds after their dinners of cheeckin and |
–205.18+ | White, Canada (and United States) (Cluster: Rivers) |
–205.18+ | kid gloves |
–205.18+ | chicken and bacon (and egg) |
–205.18+ | Colloquial cheek: to address impudently, to speak to cheekily |
205.19 | beggin, with their show us it here and their mind out of that and |
–205.19+ | begging |
–205.19+ | Egg (Cluster: Rivers) |
–205.19+ | (three of their cheeky sayings) |
205.20 | their when you're quite finished with the reading matarial), even |
–205.20+ | |
205.21 | the snee that snowdon his hoaring hair had a skunner against |
–205.21+ | Danish sne: snow |
–205.21+ | VI.B.18.213h (b): 'snowdon' |
–205.21+ | Worsaae: An Account of the Danes and Norwegians in England, Scotland, and Ireland 2: 'Wales, England's real highland... it contains England's highest mountain, Snowdon' |
–205.21+ | snowed on |
–205.21+ | Dialect phrase have a skunner against: be disgusted with, have a dislike or grudge for (also spelled 'scunner') |
–205.21+ | VI.B.5.057f (r): 'a skunner against' |
–205.21+ | Collins: Taking the Literary Pulse 38: (of characters in two novels of Sherwood Anderson) 'The hero is David Ormsby, an understudy for John Webster. David has the same skunner against his wife that John had' |
–205.21+ | Kunna (Cluster: Rivers) |
205.22 | him. Thaw, thaw, sava, savuto! Score Her Chuff Exsquire! |
–205.22+ | (snow thaws) |
–205.22+ | Thew (Cluster: Rivers) |
–205.22+ | Irish tá: it is so |
–205.22+ | Sava (Cluster: Rivers) |
–205.22+ | French phrase ça va: things are fine (literally 'it goes') |
–205.22+ | Savuto (Cluster: Rivers) |
–205.22+ | HCE (Motif: HCE) |
205.23 | Everywhere erriff you went and every bung you arver dropped |
–205.23+ | Erriff (Cluster: Rivers) |
–205.23+ | German er rief: he called |
–205.23+ | ever |
–205.23+ | (tavern) |
–205.23+ | Arve (Cluster: Rivers) |
–205.23+ | ever |
205.24 | into, in cit or suburb or in addled areas, the Rose and Bottle or |
–205.24+ | city |
–205.24+ | four (of eleven) taverns in which Ouzel Galley Society (forerunner of Dublin Chamber of Commerce, 1705-1888) met: The Rose and Bottle, Dame Street (1765); Phoenix Tavern, Werburgh Street (1748); Power's, Booterstown (1776); Jude's Hotel, 5 Frederick Street South (early 19th century) |
205.25 | Phoenix Tavern or Power's Inn or Jude's Hotel or wherever you |
–205.25+ | Inn (Cluster: Rivers) |
–205.25+ | German Jude: Jew |
–205.25+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Hotel or...} | {Png: ...Hotel, or...} |
205.26 | scoured the countryside from Nannywater to Vartryville or from |
–205.26+ | Scour (Cluster: Rivers) |
–205.26+ | Nanny Water (northern boundary of Dublin admiralty jurisdiction) (Cluster: Rivers) |
–205.26+ | Vartry, County Wicklow (Cluster: Rivers; Cluster: Wicklow) |
205.27 | Porta Lateen to the lootin quarter you found his ikom etsched |
–205.27+ | Italian porta: door |
–205.27+ | Porta Latina, Rome |
–205.27+ | Anglo-Irish -een (diminutive) |
–205.27+ | Latin Quarter of Paris |
–205.27+ | Ikom (Cluster: Rivers) |
–205.27+ | icon |
–205.27+ | ECH = HCE backwards (Motif: HCE; Motif: backwards) |
–205.27+ | Etsch (Cluster: Rivers) |
–205.27+ | etched |
205.28 | tipside down or the cornerboys cammocking his guy and Morris |
–205.28+ | upside down (*M*) |
–205.28+ | attributed to John Pentland Mahaffy (19th-20th century Irish scholar and wit): 'James Joyce is a living argument in defence of my contention that it was a mistake to establish a separate university for the aborigines of this island - for the cornerboys who spit into the Liffey' |
–205.28+ | Slang cornerboy: loafer |
–205.28+ | Cammock (Cluster: Rivers) |
–205.28+ | cammock: crooked staff, hockey stick |
–205.28+ | mocking |
–205.28+ | (burning his effigy) |
–205.28+ | Guy Fawkes |
–205.28+ | Morris: major British car manufacturer of the first half of the 20th century |
205.29 | the Man, with the role of a royss in his turgos the turrible, (Evro- |
–205.29+ | VI.B.25.150a (r): 'Pat the Man' |
–205.29+ | Rolls Royce cars |
–205.29+ | French roi: king |
–205.29+ | Ross (Cluster: Rivers) |
–205.29+ | E.W. Royce appeared in the title role of pantomime Turko the Terrible, the first Christmas pantomime at the Gaiety Theatre, Dublin (Joyce: Ulysses.1.258) |
–205.29+ | Turgesius: 9th century Viking invader of Ireland (known by many other similar names, e.g. Turgeis) |
–205.29+ | Turco (Cluster: Rivers) |
–205.29+ | ECH (Motif: HCE) |
–205.29+ | Evros (Cluster: Rivers) |
–205.29+ | European |
205.30 | peahahn cheic house, unskimmed sooit and yahoort, hamman |
–205.30+ | peacock [.35] |
–205.30+ | German Hahn: cock, male fowl |
–205.30+ | German Ei: egg |
–205.30+ | suet |
–205.30+ | Yahoos: a race of humanoid brutes in Swift: Gulliver's Travels |
–205.30+ | French yaourt: yoghurt |
–205.30+ | Persian hamman: bath |
205.31 | now cheekmee, Ahdahm this way make, Fatima, half turn!) |
–205.31+ | Persian adam: person |
–205.31+ | Fatima: Mohammed's daughter |
205.32 | reeling and railing round the local as the peihos piped und uban- |
–205.32+ | rolling |
–205.32+ | Slang local: nearby pub |
–205.32+ | Peiho (Cluster: Rivers) |
–205.32+ | German und: and |
–205.32+ | Ubangi, Central Africa (Cluster: Rivers) |
–205.32+ | Polish ubranie: suit of clothes |
–205.32+ | banjos |
–205.32+ | banshees: in Irish folklore, wailing female spirits, heralding an imminent death (sometimes portrayed as women, either fair maidens or withered crones, washing the bloody garments of those about to fall in an upcoming battle) |
205.33 | jees twanged, with oddfellow's triple tiara busby rotundarinking |
–205.33+ | VI.B.10.025i (r): 'Oddfellows Hall' |
–205.33+ | Irish Times 6 Nov 1922, 8/6: 'Many Outrages in Dublin': 'National troops, in the course of a raid on the premises formerly known as the Oddfellows Hall... arrested 14 young men... found in one of the rooms... let last week as a social club' |
–205.33+ | Oddfellows: a fraternal society |
–205.33+ | papal tiara |
–205.33+ | Tiaret (Cluster: Rivers) |
–205.33+ | VI.B.3.152e (r): 'busby' |
–205.33+ | Busby (Cluster: Rivers) |
–205.33+ | VI.B.10.028e (r): 'Rotunda rink' |
–205.33+ | Irish Times 7 Nov 1922, 4/6: 'The Rotunda Rink': 'The destruction of the building known as the Rotunda Rink' |
–205.33+ | Rotunda, Dublin, used as skating rink in late 19th century |
–205.33+ | (turning, rolling) |
205.34 | round his scalp. Like Pate-by-the-Neva or Pete-over-Meer. This |
–205.34+ | The Scalp: a pass south of Dublin |
–205.34+ | Neva (Cluster: Rivers) |
–205.34+ | Italian neve: snow |
–205.34+ | Pete (Cluster: Rivers) |
–205.34+ | Johannes Vermeer: Dutch painter |
–205.34+ | Dutch meer: lake; more |
–205.34+ | German Meer: sea |
–205.34+ | nursery rhyme The House That Jack Built: 'This is the priest all shaven and shorn, That married the man all tattered and torn, That kissed the maiden all forlorn' |
205.35 | is the Hausman all paven and stoned, that cribbed the Cabin that |
–205.35+ | HCE (Motif: HCE) |
–205.35+ | German Hausmann: tenant, lodger |
–205.35+ | Baron Haussmann: 19th century French official responsible for the vast renovation project of Paris under Napoleon III |
–205.35+ | (mocking Alfred Edward Housman's rhythms) |
–205.35+ | Latin pavo: peacock [.30] |
–205.35+ | William Shakespeare: Macbeth III.4.24: 'Now I am cabin'd, crib'd, confin'd' |
–205.35+ | Cabin Creek (Cluster: Rivers) |
205.36 | never was owned that cocked his leg and hennad his Egg. And |
–205.36+ | CHE (Motif: HCE) |
–205.36+ | cock, hen, egg |
–205.36+ | Enna (Cluster: Rivers) |
–205.36+ | Egg (Cluster: Rivers) |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.008 seconds