Search number: | 004368917 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^235 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | Apr 6 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 168 |
235.01 | their salat, the madiens' prayer to the messiager of His Nabis, |
---|---|
–235.01+ | VI.B.33.180b (r): 'salat (prayer)' |
–235.01+ | Arabic salat: prayer |
–235.01+ | salute |
–235.01+ | hymn Tantum Ergo: 'Salus, honor... benedictio... Amen' (Latin 'Hail, honour... blessing... Amen') [234.33] [.01-.05] [.07] |
–235.01+ | VI.B.33.182b (r): 'mahdi messias' |
–235.01+ | Mahdi: the Messiah in Islamic theology (literally 'guided one' in Arabic) |
–235.01+ | song The Maiden's Prayer |
–235.01+ | Messiah |
–235.01+ | messenger |
–235.01+ | his nibs |
–235.01+ | VI.B.33.181d (r): 'nabis (prophets)' |
–235.01+ | Arabic nabi: prophet |
235.02 | prostitating their selfs eachwise and combinedly. Fateha, fold the |
–235.02+ | Muslim prayer involves a prescribed sequence of postures, including folding the arms, kneeling, bowing and prostration [.02-.03] |
–235.02+ | VI.B.33.180h (r): 'prostrate —' |
–235.02+ | prostituting |
–235.02+ | VI.B.33.180d (r): 'the self' |
–235.02+ | VI.B.33.180i (r): 'combinedly' |
–235.02+ | VI.B.33.181c (r): 'fateha (opening)' |
–235.02+ | Arabic Fateha: opening; the title of the first sura of the Koran (recited on every Muslim prayer) |
–235.02+ | VI.B.33.180e (r): 'hands folded' |
–235.02+ | VI.B.33.183e (r): 'be it mine' |
235.03 | hands. Be it honoured, bow the head. May thine evings e'en be |
–235.03+ | Bowman: The Story of Lewis Carroll 3: (of Lewis Carroll) 'Forever that voice is still; be it mine to revive some ancient memories of it' |
–235.03+ | VI.B.33.180g (r): 'bowed' |
–235.03+ | evenings even |
–235.03+ | heavings |
235.04 | blossful! Even of bliss! As we so hope for ablution. For the sake |
–235.04+ | Dutch blos: blush |
–235.04+ | German bloß: naked |
–235.04+ | Irish blas: taste |
–235.04+ | blissful |
–235.04+ | blessed |
–235.04+ | VI.B.33.181a (r): 'wuzu ablution' (only second word crayoned) |
–235.04+ | Muslim prayer should be preceded with ritual ablution (called wuzu), including the washing of the hands, face and feet |
–235.04+ | absolution |
–235.04+ | prayer Trinitarian Formula: 'In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, Amen' (Motif: Father, Son, Holy Ghost) |
235.05 | of the farbung and of the scent and of the holiodrops. Amems. |
–235.05+ | German Färbung: dye, colouring, tint |
–235.05+ | Motif: heliotrope |
–235.05+ | oil drops |
–235.05+ | Motif: fall/rise (drops, arises) [.06] |
–235.05+ | Latin amamus: we love |
235.06 | A pause. Their orison arises misquewhite as Osman glory, ebb- |
–235.06+ | arises [.05] |
–235.06+ | mist white |
–235.06+ | mosque |
–235.06+ | slogan: 'White as Osman Towels' |
–235.06+ | Osman: 14th century Turkish emir and founder of Ottoman dynasty [.08] |
235.07 | ing wasteward, leaves to the soul of light its fading silence (allah- |
–235.07+ | westward |
–235.07+ | T.S. Eliot: The Waste Land 41: 'looking into the heart of light, the silence' |
–235.07+ | Arabic laa ilaha illa Allah: there is no god but Allah (the Shahada, the Muslim declaration of belief) |
–235.07+ | T.S. Eliot: The Waste Land 278: 'Weialala leia Wallala leialala' |
–235.07+ | hymn Tantum Ergo: 'Alleluia' (added only during Eastertide and on Corpus Christi) [234.33] [.01] |
235.08 | lah lahlah lah!), a turquewashed sky. Then: |
–235.08+ | Turk |
–235.08+ | turquoise |
235.09 | — Xanthos! Xanthos! Xanthos! We thank to thine, mighty |
–235.09+ | T.S. Eliot: The Waste Land 433: (ends with) 'Shantih shantih shantih' (the formulaic ending of shantih mantras in the Upanishads; from Sanskrit shantih: peace, tranquillity) |
–235.09+ | hymn Sanctus: (begins) 'Sanctus, Sanctus, Sanctus' (Latin 'Holy, Holy, Holy') |
–235.09+ | Greek xanthos: tawny, orange-brown |
–235.09+ | twenty nine (Motif: 28-29) |
235.10 | innocent, that diddest bring it off fuitefuite. Should in ofter years |
–235.10+ | didst |
–235.10+ | Motif: Fiat-Fuit (Latin fuit: it was, there was) [.26] |
–235.10+ | French fuite: escape |
–235.10+ | French tout de suite: immediately |
–235.10+ | after |
235.11 | it became about you will after desk jobduty becoming a bank mid- |
–235.11+ | T.S. Eliot worked as a clerk at Lloyds Bank in London from 1917 to 1925 [.07-.09] |
–235.11+ | Midland Bank Ltd |
–235.11+ | middle manager |
235.12 | land mansioner we and I shall reside with our obeisant servants |
–235.12+ | 'Your obedient servant' (bank jargon) |
235.13 | among Burke's mobility at La Roseraie, Ailesbury Road. Red |
–235.13+ | Burke's Peerage: authoritative guide to the titled families of the United Kingdom |
–235.13+ | mobility: the mob, the lower classes |
–235.13+ | nobility |
–235.13+ | (the name of a house) |
–235.13+ | French la roseraie: the rose garden, the rosery |
–235.13+ | rosary |
–235.13+ | Ailesbury Road, Ballsbridge, Dublin (wealthy neighbourhood) |
235.14 | bricks are all hellishly good values if you trust to the roster of ads |
–235.14+ | |
235.15 | but we'll save up ourselves and nab what's nicest and boskiest of |
–235.15+ | bosky: covered with bushes or underwood |
235.16 | timber trees in the nebohood. Oncaill's plot. Luccombe oaks, |
–235.16+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 635: 'Tatraclinis articulata... a useful timber tree in Algeria' |
–235.16+ | Edmund Burke lived at Mount Nebo, Beaconsfield |
–235.16+ | neighbourhood |
–235.16+ | Irish on-caill: great damage |
–235.16+ | Bog Latin onncaill: bury |
–235.16+ | uncle's |
–235.16+ | Old Irish caill: forest, woodland |
–235.16+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 598: 'the intoducer of Acer rubrum... Lucombe Oak... and American Larch' |
–235.16+ | Lucombe oak, Quercus hispanica var. Lucombeana |
235.17 | Turkish hazels, Greek firs, incense palm edcedras. The hypso- |
–235.17+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 598: 'Robinson founded a nursery in Kilkenny in 1765, and introduced the Turkish Hazel' |
–235.17+ | Turkish hazel, Corylus colurna |
–235.17+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 605: 'Abies cephalonica... Greek Fir' |
–235.17+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 621: 'Libocedrus decurrens... The Incense Cedar' |
–235.17+ | etcetera |
–235.17+ | cedars |
–235.17+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 599: 'All the tree heights... were measured by means of the geometrical hypsometer' |
–235.17+ | hypsometer: instrument which measures altitude |
235.18 | meters of Mount Anville is held to be dying out of arthataxis but, |
–235.18+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 613: 'Cedrus libani... There are five fine trees at Mount Anville, Dundrum, County Dublin' |
–235.18+ | Mount Anville, Dundrum, County Dublin: convent of sisters of Sacred Heart |
–235.18+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 630: 'Pinus sylvestris... The native race is held to have died out' |
–235.18+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 611: 'Athrotaxis laxifolia... there is a specimen at Kilmacurragh' |
–235.18+ | athrataxis: a genus of Tasmanian cedars |
–235.18+ | heart attacks |
–235.18+ | orthodoxy |
235.19 | praise send Larix U' Thule, the wych elm of Manelagh is still |
–235.19+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 619: 'LARIX' (the genus Larch) |
–235.19+ | Saint Laurence O'Toole: 12th century archbishop of Dublin at the time of the Anglo-Norman invasion, and one of the two patron saints of Dublin |
–235.19+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 635: 'Taxus baccata var. fastigiata... known as the Irish Yew' |
–235.19+ | yew |
–235.19+ | ultima thule: extreme end of the world |
–235.19+ | thuja: a genus of cedars (mentioned in Fitzpatrick: The Trees of Ireland) |
–235.19+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 656: 'Ulmus montana... The Mountain or Wych Elm' |
–235.19+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 651: 'Populus vernirubens... The original tree is growing in a garden in Ranelagh, County Dublin' |
–235.19+ | Ranelagh: district of Dublin |
235.20 | flourishing in the open, because its native of our nature and the |
–235.20+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 612: 'Callitris oblonga... This specimen is growing in a well-sheltered spot... and was flourishing and bearing numerous cones when seen in 1932' |
–235.20+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 612: 'Callitris robusta... The only specimen known out of doors in Ireland... has survived two winters in the open' |
–235.20+ | it's |
–235.20+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 605: 'Abies alba... A native of the mountains of central and southern Europe' ('native' appears several more times in Fitzpatrick: The Trees of Ireland) |
235.21 | seeds was sent by Fortune. We'll have our private palypeachum |
–235.21+ | Fitzpatrick: The Trees of Ireland 613: 'Cryptomeria japonica... It was introduced in 1842, and seed in quantity was sent by Fortune in 1844' |
–235.21+ | Polly Peachum: heroine of John Gay's The Beggar's Opera |
–235.21+ | pale peach |
235.22 | pillarposterns for lovesick letterines fondly affianxed to our front |
–235.22+ | pillarboxes |
–235.22+ | love letters (Motif: The Letter) |
–235.22+ | Lucia Joyce, Joyce's daughter, drew a set of lettrines (ornamental capital letters), which were used to illustrate some of Joyce's works |
–235.22+ | affixed |
–235.22+ | affianced |
235.23 | railings and swings, hammocks, tighttaught balletlines, accomoda- |
–235.23+ | battlelines |
–235.23+ | (clotheslines) |
235.24 | tionnooks and prismic bathboites, to make Envyeyes mouth |
–235.24+ | French boites: boxes |
–235.24+ | envious |
235.25 | water and wonder when they binocular us from their embrassured |
–235.25+ | embrasure: bevelling on sides of window |
235.26 | windows in our garden rare. Fyat-Fyat shall be our number |
–235.26+ | Anglo-Irish rere: rear (especially of a house) |
–235.26+ | Motif: Fiat-Fuit (Latin fiat: let it be, so be it) [.10] |
–235.26+ | Fiat cars |
–235.26+ | Russian pyat': five (i.e. fifty-five) [241.10] |
235.27 | on the autokinaton and Chubby in his Chuffs oursforownly |
–235.27+ | Modern Greek autokineto: automobile, car (from Greek autokinetos: self-moving) |
–235.27+ | our only |
235.28 | chuffeur. T will be waiting for uns as I sold U at the first antries. |
–235.28+ | Chuff |
–235.28+ | Tristan (*T*) |
–235.28+ | VI.B.33.bflf (r): 'tea was waiting for you' |
–235.28+ | Bowman: The Story of Lewis Carroll 71: (of country walks with Lewis Carroll) 'When we actually got to the Head there was tea waiting in the coastguard's cottage' |
–235.28+ | German uns: us |
–235.28+ | Isolde: another name for Iseult |
–235.28+ | you |
–235.28+ | entries |
235.29 | Our cousin gourmand, Percy, the pup, will denounce the sniff- |
–235.29+ | cousin-german: first cousin, the son or daughter of one's uncle or aunt |
–235.29+ | French gourmand: greedy |
–235.29+ | announce |
–235.29+ | misnomers |
235.30 | nomers of all callers where among our Seemyease Sister, Tabitha, |
–235.30+ | colour |
–235.30+ | Archaic whereamong: among which |
–235.30+ | Siamese (cat) |
235.31 | the ninelived, will extend to the full her hearthy welcome. While |
–235.31+ | proverb A cat has nine lives |
–235.31+ | hearty |
235.32 | the turf and twigs they tattle. Tintin tintin. Lady Marmela Short- |
–235.32+ | turf and twig ceremony: a ceremony for the transfer of land from one party to another, practised in medieval England and early colonial America (where it was often used to take sovereign possession of so-called unclaimed lands) |
–235.32+ | tattle: to chatter, to gossip |
–235.32+ | (Motif: By the Magazine Wall, zinzin, zinzin) |
–235.32+ | VI.B.33.176c (g): 'tir lin tin tin' [236.13] |
–235.32+ | Verrimst: Rondes et Chansons Populaires 300: French song Complainte de Saint Louis: 'Un jour, un roi très-chrétien, Tir lin tin tin, De la foi le vrai soutien, Tir lin tin tin' (French Lament of Saint Louis: 'One day, a very Christian king, Tir lin tin tin, True supporter of the faith, Tir lin tin tin') [236.13] |
–235.32+ | VI.B.33.191d (g): 'Dame Tartine' |
–235.32+ | Verrimst: Rondes et Chansons Populaires 155: French song Histoire Merveilleuse de Dame Tartine (French The Marvellous Story of Lady Bread-and-Butter; whose entire life (palace, husband's clothing, daughter's face, daughter's suitor's head, etc.) is made of various sweets) [235.32-236.06] |
–235.32+ | marmalade |
–235.32+ | Marmaledoff in Dostoyevsky's Crime and Punishment says he has drunk all his wife's belongings, including her very clothes |
–235.32+ | shortbread |
235.33 | bred will walk in for supper with her marchpane switch on, her |
–235.33+ | Archaic marchpane: marzipan |
–235.33+ | switch: a false tress, a long bunch or coil of false hair worn by women |
235.34 | necklace of almonds and her poirette Sundae dress with bracelets |
–235.34+ | French poire: pear |
–235.34+ | Poiret: a leading French fashion house of the 1900s and 1910s, famous for its loose-fitting corsetless designs |
–235.34+ | Poirette: a corset manufacturer from the 1920s onwards |
–235.34+ | Pierrette: a female Pierrot (a stock character in French pantomime, dressed in white with a whitened face) |
–235.34+ | sundae (ice cream) |
–235.34+ | Sunday |
235.35 | of honey and her cochineal hose with the caramel dancings, the |
–235.35+ | cochineal: a scarlet dye-stuff (primarily for fabrics) made of dried insects |
–235.35+ | cocoa |
235.36 | briskly best from Bootiestown, and her suckingstaff of ivory- |
–235.36+ | Booterstown: district of Dublin |
–235.36+ | Archaic walking-staff: walking-stick |
–235.36+ | (peppermint) |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds