Search number: | 005529015 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^295 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 42 |
Elucidations found: | 134 |
295.01 | homolocous humminbass hesterdie and ist- |
---|---|
–295.01+ | homologous: corresponding (in structure, origin, position, etc.) |
–295.01+ | Obsolete hestern: of yesterday |
–295.01+ | Swift's Stella and Swift's Vanessa were both called Esther |
–295.01+ | Latin isto die: on that day |
295.02 | herdie forivor.1 Vanissas Vanistatums! And |
–295.02+ | forever |
–295.02+ | Swift's Vanessa |
–295.02+ | Vulgate Ecclesiastes 1:2: 'vanitas vanitatum' (Latin 'vanity of vanities') |
295.03 | for a night of thoughtsendyures and a day. As |
–295.03+ | night of a thousand years: an appellation for the middle ages |
–295.03+ | The Book of the Thousand Nights and a Night |
–295.03+ | thought, send yours (Yeats: A Vision 227n (book III, sec. VI): 'It seems that a mind must, as it were, release a thought before it becomes general property') |
–295.03+ | II Peter 3:8: 'one day is with the Lord as a thousand years' |
–295.03+ | as great Shakespeare puts it [.05-.06] [274.L10-.L11] |
295.04 | Great Shapesphere puns it. In effect, I re- |
–295.04+ | Yeats: A Vision 187 (book II, sec. I): 'The whole system is founded upon the belief that the ultimate reality, symbolised as the Sphere, falls in human consciousness, as Nicholas of Cusa was the first to demonstrate, into a series of antimonies' (Nicholas of Cusa) |
–295.04+ | remember |
295.05 | mumble, from the yules gone by, purr lil mur- |
–295.05+ | Archaic Yule: Christmas |
–295.05+ | years gone by |
–295.05+ | poor |
–295.05+ | song Little Mother of Mine |
–295.05+ | mirror (*J*) |
–295.05+ | Coleridge: other works: Biographia Literaria, ch. 15: 'myriad-minded Shakespeare' (Joyce: Ulysses.9.768: 'Coleridge called him myriadminded') [.04] |
295.06 | rerof myhind, so she used indeed. When she |
–295.06+ | mind |
–295.06+ | behind |
295.07 | give me the Sundaclouths she hung up for |
–295.07+ | Santa Claus |
–295.07+ | Yeats: A Vision 221 (book III, sec. III): 'Certain London Spiritualists for some years past have decked out a Christmas tree with presents that have each the names of some dead child upon them' |
295.08 | Tate and Comyng and snuffed out the ghost |
–295.08+ | Tut-ankh-amen |
295.09 | in the candle at his old game of haunt the |
–295.09+ | children's game Hunt the slipper |
295.10 | sleepper. Faithful departed. When I'm dream- |
–295.10+ | Commemoration of All the Faithful Departed: All Souls' Day |
–295.10+ | Yeats: A Vision 229 (book III, sec. VI): 'It is from the Dreaming Back of the dead... that we get the imagery of ordinary sleep... Having kept a steady watch upon my dreams for years I know that so long as I dream in words I know that my father, let us say, was tall and bearded. If, on the other hand, I dream in images and examine the dream immediately upon waking I may discover him there represented by a stool or the eyepiece of a telescope' |
295.11 | ing back like that I begins to see we're only |
–295.11+ | |
295.12 | all telescopes. Or the comeallyoum saunds. |
–295.12+ | Anglo-Irish come-all-you: a traditional ballad |
–295.12+ | chameleon |
–295.12+ | song Cummilum (an Irish air) |
–295.12+ | Communion of Saints |
–295.12+ | sands |
–295.12+ | sounds |
295.13 | Like when I dromed I was in Dairy and was |
–295.13+ | song I Dreamed I Was in Derry |
–295.13+ | Dutch dromen: to dream |
295.14 | wuckened up with thump in thudderdown. |
–295.14+ | awakened |
–295.14+ | Motif: up/down |
–295.14+ | the eiderdown (used for stuffing quilts and pillows) |
295.15 | Rest in peace! But to return.2 What a wonder- |
–295.15+ | prayer Prayer for the Dead: 'Rest in peace' [304.01] |
295.16 | ful memory you have too! Twonderful |
–295.16+ | wonderful memory |
295.17 | morrowy! Straorbinaire! Bene! I bring town |
–295.17+ | tomorrow |
–295.17+ | Italian straordinario: extraordinary |
–295.17+ | French binaire: binary |
–295.17+ | Italian bene!: well!, good! [287.16] [294.26] [295.29] |
–295.17+ | bring down ought and carry nothing (mathematics) [294.05] |
–295.17+ | French tonneau: cask, tun; ton, tonne |
–295.17+ | French Colloquial tonneau: drunkard |
295.18 | eau and curry nothung up my sleeve. Now, |
–295.18+ | French eau: water |
–295.18+ | Nothung: Siegfried's sword (Joyce: Ulysses.15.4242) |
–295.18+ | nothing |
295.19 | springing quickenly from the mudland Loosh |
–295.19+ | midland |
–295.19+ | County Laois, in the midlands of Ireland (pronounced 'Leesh'; also called County Leix) |
–295.19+ | Irish luis: the letter L (like all the letters of the traditional Irish alphabet, it is the name of a tree, specifically the rowan or quicken tree) |
–295.19+ | (letter L on diagram) |
295.20 | from Luccan with Allhim as her Elder tetra- |
–295.20+ | Lucan |
–295.20+ | (letter A on diagram) |
–295.20+ | elm, elder (trees) |
295.21 | turn a somersault. All's fair on all fours, as |
–295.21+ | (instructions: (d) turn compasses other way, i.e. with point of compasses on L and radius L-A, and produce an identical right-hand circle) [294.08] [296.05] |
–295.21+ | proverb All's fair in love and war: the usual rules of fair play do not apply in highly charged situations, such as love and war |
295.22 | my instructor unstrict me. Watch! And you'll |
–295.22+ | in Yeats: A Vision, Yeats says he is transmitting information given to him by his 'instructors' |
–295.22+ | German umstricken: to ensnare |
–295.22+ | instruct |
295.23 | have the whole inkle. Allow, allow! Gyre O, |
–295.23+ | angle |
–295.23+ | French allo, allo! (telephone) |
–295.23+ | Mark Twain: Huckleberry Finn 7: 'he 'lowed to tell it' |
–295.23+ | gyre: a term used in Yeats: A Vision for a conical helix of determined events (Yeats: A Vision 68 (book I, part I, sec. II): 'gyre of "Concord"... that of "Discord"') |
–295.23+ | Italian nursery rhyme children's game Giro, Giro Tondo (similar to nursery rhyme children's game Ring-a-ring o' Roses; literally 'turn, turn round') |
295.24 | gyre O, gyrotundo! Hop lala! As umpty |
–295.24+ | Rotunda: public building and hospital, Dublin |
–295.24+ | (falling) |
–295.24+ | German um... herum: round about |
–295.24+ | nursery rhyme Humpty Dumpty |
295.25 | herum as you seat! O, dear me, that was very |
–295.25+ | your seat |
295.26 | nesse! Very nace indeed! And makes us a |
–295.26+ | German Nässe: wetness |
–295.26+ | nice |
–295.26+ | Slang nace: intoxicating |
–295.26+ | German nass: wet |
–295.26+ | nice |
295.27 | daintical pair of accomplasses! You, allus for |
–295.27+ | dainty |
–295.27+ | Dante |
–295.27+ | identical |
–295.27+ | Slang pair of compasses: human legs |
–295.27+ | accomplices |
–295.27+ | compasses |
–295.27+ | lasses |
–295.27+ | Dutch alles voor de kunst: all for art |
295.28 | the kunst and me for omething with a handel |
–295.28+ | German Kunsthandel: trade in works of art |
–295.28+ | Slang cunt: female genitalia |
–295.28+ | Dutch handel: trade, commerce, shop |
–295.28+ | Handel |
–295.28+ | hand |
295.29 | to it. Beve! Now, as will pressantly be felt, |
–295.29+ | Italian beve!: drink! |
–295.29+ | Italian bene!: well!, good! [287.16] [294.26] [295.17] |
–295.29+ | Yeats: A Vision 73 (book I, part I, sec. IV): 'As will be presently seen, the sphere is reality' |
–295.29+ | French pressant: urgent |
–295.29+ | (seen) [290.14] |
295.30 | there's tew tricklesome poinds where our |
–295.30+ | Motif: 2&3 |
–295.30+ | (two points where the two circles intersect) |
–295.30+ | dew, trickling, ponds (water) |
–295.30+ | Tew: Lord-Mayor of Dublin |
–295.30+ | tricky |
–295.30+ | points |
295.31 | twain of doubling bicirculars, mating approxe- |
–295.31+ | Dublin |
–295.31+ | North and South Circular Roads, Dublin, parallel to Royal and Grand Canals |
–295.31+ | binoculars |
–295.31+ | meeting approximately |
–295.31+ | proxenete: one who mediates or negotiates something, especially a marriage |
–295.31+ | French Slang proxenete: bawd |
–295.31+ | Greek proxenetes: factor, broker |
295.32 | metely in their suite poi and poi, dunloop |
–295.32+ | song In the sweet by and by |
–295.32+ | French suite: succession |
–295.32+ | Italian poi: then, afterwards |
–295.32+ | (two peas) |
–295.32+ | (points P and pi) |
–295.32+ | Dunlop, rubber (tyres) |
–295.32+ | loop into each other |
295.33 | into eath the ocher. Lucihere.! I fee where you |
–295.33+ | Irish ochar: border, edge |
–295.33+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...ocher. Lucihere...} | {Png: ...ocher, Lucihere...} |
–295.33+ | Lucifer |
–295.33+ | look 'ee here! |
–295.33+ | I see where you mean |
295.F01 | 1 Sewing up the beillybursts in their buckskin shiorts for big Kapitayn |
–295.F01+ | VI.C.7.165h (o): 'buckskin shirt' (a note originally intended for Joyce: Ulysses) |
–295.F01+ | Dutch kapitein: captain |
–295.F01+ | Captain Cook |
–295.F01+ | (the Norwegian captain) |
295.F02 | Killykook and the Jukes of Kelleiney. |
–295.F02+ | Juke and Kallikak: American families of supposedly-hereditary degenerates [033.24] |
–295.F02+ | dukes |
–295.F02+ | Killiney, County Dublin |
295.F03 | 2 Say where! A timbrelfill of twinkletinkle. |
–295.F03+ | say when! a tumblerful |
–295.F03+ | timbrel: a tambourine-like biblical musical instrument |
–295.F03+ | thimbleful |
–295.F03+ | nursery rhyme Twinkle, Twinkle, Little Star |
–295.F03+ | Colloquial tinkle: to urinate |
295.L01 | The Vegetable |
–295.L01+ | |
295.L02 | Cell and its Pri- |
–295.L02+ | |
295.L03 | vate Properties. |
–295.L03+ | |
295.L04 | The haves and |
–295.L04+ | phrase the haves and the have-nots: the very rich and the very poor (Motif: The haves and the have-nots) |
295.L05 | the havenots: a |
–295.L05+ | |
295.L06 | distinction. |
–295.L06+ | |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds