Search number: | 005276057 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^342 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 35 |
Elucidations found: | 159 |
342.01 | somedever morally absent, was slooching about in his knavish |
---|---|
–342.01+ | in Ireland, worshippers outside a full church during Mass are considered morally present though physically absent |
–342.01+ | slouching |
–342.01+ | knave of diamonds (Cluster: Cards) |
342.02 | diamonds asking Gmax, Knox and the Dmuggies (a pinnance for |
–342.02+ | Mick, Nick and the Maggies (Motif: Mick/Nick) [219.19] |
–342.02+ | phrase a penny for your thoughts (used to ask someone what they are thinking about) |
–342.02+ | pittance |
–342.02+ | penance (confession) |
342.03 | your toughts, turffers!) to deck the ace of duds. Tomtinker Tim, |
–342.03+ | (to cover) |
–342.03+ | (deck of cards) (Cluster: Cards) |
–342.03+ | ace of clubs (Cluster: Cards) |
–342.03+ | Motif: Tom/Tim |
342.04 | howbeit, his unremitting retainer, (the seers are the seers of |
–342.04+ | Genesis 27:22: 'The voice is Jacob's voice but the hands are the hands of Esau' (Motif: Jacob/Esau) |
–342.04+ | Motif: ear/eye (see, hear) |
342.05 | Samael but the heers are the heers of Timoth) is in Boozer's |
–342.05+ | in Jewish folklore Sammael is God's enemy |
–342.05+ | (Sam and Tim) |
–342.05+ | Dutch heer: lord |
–342.05+ | Dutch de Booze: the devil |
–342.05+ | Boozer's Gloom: racehorse, ran fequently in the 1930s |
342.06 | Gloom, soalken steady in his sulken tents. Baldawl the curse, |
–342.06+ | sulking |
–342.06+ | silken |
–342.06+ | Baldoyle: district of Dublin, has horse racecourse |
342.07 | baledale the day! And the frocks of shick sheeples in their shum- |
–342.07+ | frocks of chic people |
–342.07+ | clocks of six steeples |
–342.07+ | shimmy shake: a type of dance popular in the 1920s [336.28] |
–342.07+ | shimmering |
–342.07+ | summer |
342.08 | mering insamples! You see: a chiefsmith, semperal scandal |
–342.08+ | French ensemble: together; whole |
–342.08+ | Comyn: The Youthful Exploits of Fionn 36: 'Lochan, a chief-smith' |
–342.08+ | Latin semper: always |
–342.08+ | several candlestickmakers |
342.09 | stinkmakers, a middinest from the Casabianca and, of course, |
–342.09+ | French Colloquial midinette: a Parisian milliner's or dressmaker's assistant, a Paris shopgirl, an attractive but vacuous young woman |
–342.09+ | Middle East |
–342.09+ | Mrs Felicia Dorothea Hemans: Casabianca (appears in Bell's Elocutionist) |
–342.09+ | Italian casa bianca: white house |
–342.09+ | World War I Slang Casabianca: the last one |
342.10 | Mr Fry. Barass! Pardon the inquisition, causas es quostas? It |
–342.10+ | Mr Fry [413.35] |
–342.10+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Mr Fry...} | {Png: ...Mr. Fry...} |
–342.10+ | Spanish Inquisition |
–342.10+ | Spanish causas es quo stas: you are the cause; where do you stand? |
–342.10+ | Italian cosa è questa?: what is this? |
–342.10+ | Variants: {FnF, Vkg: 'It' on .10} | {Png: 'It' on .11} |
342.11 | is Da Valorem's Dominical Brayers. Why coif that weird hood? |
–342.11+ | De Valera |
–342.11+ | Latin ad valorem: according to value |
–342.11+ | Dominican Brothers |
–342.11+ | phrase take off that white hat: an obscure 19th century abusive catch-phrase (Motif: White hat) |
–342.11+ | Variants: {FnF, Vkg: 'hood?' on .11} | {Png: 'hood?' on .12} |
342.12 | Because among nosoever circusdances is to be apprehended the |
–342.12+ | circumstances |
–342.12+ | Variants: {FnF, Vkg: 'the' on .12} | {Png: 'the' on .13} |
342.13 | dustungwashed poltronage of the lost Gabbarnaur-Jaggarnath. |
–342.13+ | distinguished patronage of the last Governor-General (of the Irish Free State, i.e. Donal Buckley, 1932-6) |
–342.13+ | unwashed poltroon |
–342.13+ | personage |
–342.13+ | Juggernaut: an idol of Krishna drawn on a huge cart under whose wheels fanatic devotees were said to have thrown themselves to be crushed; hence, a symbol for blind devotion or unstoppable force (from Sanskrit jagannatha: Lord of the World, an epithet of Krishna, an avatar of Vishnu) |
–342.13+ | Variants: {FnF, Vkg: 'Jaggarnath' on .13} | {Png: 'Jaggar-' on .13, 'nath' on .14} |
342.14 | Pamjab! Gross Jumpiter, whud was thud? Luckluckluckluck- |
–342.14+ | Punjab |
–342.14+ | French gros: fat, big, stout |
–342.14+ | German groß: big, grand, great |
–342.14+ | Great Jupiter, what was that |
–342.14+ | (seven, lucky number) |
–342.14+ | (hoofs) |
–342.14+ | Variants: {FnF, Vkg: 'Luckluckluckluck-' on .14, 'luckluckluck!' on .15} | {Png: 'Luckluckluck-' on .14, 'luckluckluckluck!' on .15} |
342.15 | luckluckluck! It is the Thousand to One Guinea-Gooseberry's |
–342.15+ | The Thousand Guineas (horse race) |
–342.15+ | Betting Slang guinea to a gooseberry: long odds |
342.16 | Lipperfull Slipver Cup. Hold hard, ridesiddle titelittle Pitsy |
–342.16+ | Liverpool Summer Cup (horse race) |
–342.16+ | silver |
–342.16+ | proverb There is many a slip between the cup and the lip: nothing is certain until completed |
–342.16+ | song Right Little, Tight Little Island |
–342.16+ | Thomas Moore: Irish Melodies: song Oh! Had We Some Bright Little Isle of Our Own [air: Sheela na Guira] |
–342.16+ | [039.10-.11] |
–342.16+ | Persse O'Reilly |
342.17 | Riley! Gurragrunch, gurragrunch! They are at the turn of the |
–342.17+ | Town of the Ford of the Hurdles (the Irish name of Dublin) |
342.18 | fourth of the hurdles. By the hross of Xristos, Holophullopopu- |
–342.18+ | German Ross: steed |
–342.18+ | cross of Christ |
–342.18+ | Greek 'X' = Latin 'Ch' |
–342.18+ | HCE (Motif: HCE) |
–342.18+ | Greek holophulos: entire |
–342.18+ | Heliopolis: the Greek name of a city in ancient Egypt (literally 'City of the Sun'), where according to legend the old phoenix would burn itself to allow a new one to rise from its ashes |
–342.18+ | all the populace |
342.19 | lace is a shote of excramation! Bumchub! Emancipator, the |
–342.19+ | shite |
–342.19+ | shout of exclamation |
–342.19+ | excrement |
–342.19+ | Punjab |
–342.19+ | (*E*) |
–342.19+ | ECH (Motif: HCE) |
–342.19+ | Emancipator: racehorse, born 1927 |
342.20 | Creman hunter (Major Hermyn C. Entwhistle) with dramatic |
–342.20+ | Crimean |
–342.20+ | Major X: racehorse |
–342.20+ | HCE (Motif: HCE) |
342.21 | effect reproducing the form of famous sires on the scene of the |
–342.21+ | |
342.22 | formers triumphs, is showing the eagle's way to Mr Whayte- |
–342.22+ | (exposing his behind) |
–342.22+ | Eagle's Way: racehorse, born 1919 |
–342.22+ | Proverbs 30:18: 'things which are too wonderful for me... which I know not... The way of an eagle in the air... and the way of a man with a maid' [.22-.23] |
–342.22+ | Motif: White hat |
342.23 | hayte's three buy geldings Homo Made Ink, Bailey Beacon |
–342.23+ | Motif: 2&3 (three geldings, three names, two dabbles, double, pair; *VYC* and *IJ*) [.23-.26] |
–342.23+ | bay: (of a horse) reddish-brown |
–342.23+ | Dutch geld: money |
–342.23+ | gelding: castrated horse |
–342.23+ | (ink made by Shem) [185.26] |
–342.23+ | Bailey Lighthouse on Howth Head |
342.24 | and Ratatuohy while Furstin II and The Other Girl (Mrs |
–342.24+ | French ratatouille: a type of vegetable stew |
–342.24+ | Patrick Tuohy: an Irish painter who painted both James Joyce's and John Joyce's portraits in the 1920s (Joyce also knew his father, who was a famous Dublin surgeon) |
–342.24+ | German Fürstin: princess |
–342.24+ | Faustin: racehorse |
–342.24+ | first and second |
342.25 | 'Boss' Waters, Leavybrink) too early spring dabbles, are showing |
–342.25+ | Liffey's brink |
–342.25+ | Archaic leavy: covered with leaves, leafy |
–342.25+ | two |
–342.25+ | Spring Double: the Lincolnshire Handicap and the Grand National horse races |
342.26 | a clean pairofhids to Immensipater. Sinkathinks to oppen here! |
–342.26+ | hides |
–342.26+ | heels |
–342.26+ | (*E*) |
–342.26+ | immense |
–342.26+ | emancipator [.19] |
–342.26+ | Latin pater: father |
–342.26+ | such a thing to happen here! |
–342.26+ | open air |
342.27 | To this virgin's tuft, on this golden of evens! I never sought of |
–342.27+ | Garden of Eden |
–342.27+ | thought of |
342.28 | sinkathink. Our lorkmakor he is proformly annuysed. He is |
–342.28+ | such a thing |
–342.28+ | Lord-Mayor [.29] |
–342.28+ | lock maker |
–342.28+ | Latin pro forma: as a matter of form |
–342.28+ | profoundly |
–342.28+ | annoyed |
–342.28+ | amused |
–342.28+ | French ennui: boredom; nuisance |
342.29 | shinkly thinkly shaking in his schayns. Sat will be off follteedee. |
–342.29+ | chains |
–342.29+ | the Lord-Mayor of Dublin wears a golden chain of office on official ceremonial occasions [.28] |
–342.29+ | that will be all for today (radio broadcast signing off) [533.36] |
342.30 | This eeridreme has being effered you by Bett and Tipp. Tipp and |
–342.30+ | eerie |
–342.30+ | aerodrome |
–342.30+ | drama |
–342.30+ | dream |
–342.30+ | Greek dromos: racecourse |
–342.30+ | been offered |
–342.30+ | Motif: Butt/Taff |
342.31 | Bett, our swapstick quackchancers, in From Topphole to Bot- |
–342.31+ | sweepstake |
–342.31+ | slapstick |
–342.31+ | quick-change (artistes) |
–342.31+ | chasers |
–342.31+ | Motif: top/bottom |
–342.31+ | Slang top-hole: superb |
–342.31+ | Motif: Butt/Taff |
342.32 | tom of The Irish Race and World.] |
–342.32+ | |
342.33 | TAFF (awary that the first sports report of Loundin Reginald |
–342.33+ | {{Synopsis: II.3.4.D: [342.33-343.36]: the Crimean battle is raging — Butt describes his sighting of the General}} |
–342.33+ | aware |
–342.33+ | B.B.C. London Regional (racing radio programme) [343.03] |
342.34 | has now been afterthoughtfully colliberated by a saggind spurts |
–342.34+ | collaborated |
–342.34+ | corroborated |
–342.34+ | liberated |
–342.34+ | second sports flash |
342.35 | flash, takes the dipperend direction and, for tasing the tiomor of |
–342.35+ | Big Dipper: a prominent pattern of seven stars in the Ursa Major constellation |
–342.35+ | different |
–342.35+ | Shelta tasi: to read |
–342.35+ | Anglo-Irish Pronunciation tasing: teasing |
–342.35+ | tasting |
–342.35+ | taking |
–342.35+ | Irish tiomar: bequest |
–342.35+ | Timor: island in the Malay archipelago |
–342.35+ | Latin timor: fear |
–342.35+ | Malay timor: East [343.01] |
–342.35+ | phrase time of day: the exact time (as indicated by a clock) |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.006 seconds