Search number: | 005528713 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^428 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 27 |
Elucidations found: | 84 |
428.01 | Palmwine breadfruit sweetmeat milksoup! Suasusupo! However! |
---|---|
–428.01+ | palmwine: African illicit spirits |
–428.01+ | milksop: a weak, effeminate or cowardly man |
–428.01+ | soup |
–428.01+ | Samoan suasusu: milk |
–428.01+ | Samoan supo: soup |
428.02 | Our people here in Samoanesia will not be after forgetting you |
–428.02+ | Samoan Samoa: Samoa |
–428.02+ | amnesia |
428.03 | and the elders luking and marking the jornies, chalkin up drizzle |
–428.03+ | Luke, Mark, John, Matthew (Motif: 4 evangelists (Mamalujo) (*X*)) [.04] |
–428.03+ | Jorn, tenor |
–428.03+ | Italian giorni: days |
–428.03+ | phrase day in day out: all the time, repeatedly over a long period of time |
428.04 | in drizzle out on the four bare mats. How you would be thinking |
–428.04+ | (four provinces of Ireland) |
–428.04+ | forebear: ancestor |
428.05 | in your thoughts how the deepings did it all begin and how you |
–428.05+ | Colloquial phrase how the dickens: how (intensified) |
428.06 | would be scrimmaging through your scruples to collar a hold of |
–428.06+ | |
428.07 | an imperfection being committled. Sireland calls you. Mery Loye |
–428.07+ | song Ireland, my Sireland (Cluster: John McCormack's Repertoire) |
–428.07+ | French Mère l'Oye: Mother Goose (pantomime, as well as the imaginary author of several nursery rhyme collections) |
–428.07+ | Marie Louise |
428.08 | is saling moonlike. And Slyly mamourneen's ladymaid at Glads- |
–428.08+ | saying goodnight |
–428.08+ | Benedict: The Lily of Killarney (opera based on Boucicault: The Colleen Bawn): song Eily Mavourneen, I See Thee Before Me (Cluster: John McCormack's Repertoire) |
–428.08+ | Motif: Lily is a lady |
–428.08+ | Anglo-Irish mavourneen: my darling |
428.09 | house Lodge. Turn your coat, strong character, and tarry among |
–428.09+ | VI.B.14.100d (g): '*V* turns coat' |
–428.09+ | phrase turn one's coat: betray one's previous allegiance |
428.10 | us down the vale, yougander, only once more! And may the mosse |
–428.10+ | Thomas Moore: Irish Melodies: song 'Tis Sweet to Think [air: Thady, You Gander] |
–428.10+ | German Jugend: youth |
–428.10+ | (four (*X*) blessings [.10-.14]) [404.34] |
–428.10+ | Motif: 4 elements (earth, water, fire, air) [.10-.14] |
–428.10+ | Mosse built Rotunda Hospital, Dublin |
–428.10+ | proverb A rolling stone gathers no moss: one who does not settle down will not prosper; one must remain active to avoid stagnation |
–428.10+ | most |
428.11 | of prosperousness gather you rolling home! May foggy dews be- |
–428.11+ | song The Foggy Dew (Cluster: John McCormack's Repertoire) |
428.12 | diamondise your hooprings! May the fireplug of filiality reinsure |
–428.12+ | (barrel) |
–428.12+ | Slang fire-plug: venereally-infected man |
428.13 | your bunghole! May the barleywind behind glow luck to your |
–428.13+ | Slang bunghole: anus |
–428.13+ | song The Wind That Shakes the Barley |
–428.13+ | barley wine: strong ale |
–428.13+ | VI.B.16.108a (r): 'wind (glow)' |
–428.13+ | Key: John McCormack, His Own Life Story 75: 'The wind was glowing gustily' |
–428.13+ | VI.B.16.109d (r): 'blew luck to' |
–428.13+ | Irish Independent 30 Apr 1924, 6/5: 'May Day Festivities and Traditions': 'The very wind on May Morn might be used for prophesying. As a rule, a south wind blew luck to Ireland and the Irish' |
428.14 | bathershins! 'Tis well we know you were loth to leave us, |
–428.14+ | Archaic 'tis: it is |
–428.14+ | VI.B.1.169g (r): '*V* loth to go' |
–428.14+ | loth: loath, averse, reluctant |
428.15 | winding your hobbledehorn, right royal post, but, aruah sure, |
–428.15+ | blowing your horn |
–428.15+ | Colloquial hobbledehoy: a large unwieldy top (a children's toy) |
–428.15+ | VI.B.16.062f (r): 'royal Post' |
–428.15+ | Gallois: La Poste et les Moyens de Communication 200: (of an old post-office sign) 'datant de 1820, porte les armes des Bourbons et l'inscription: Poste royale' (French 'dating from 1820, carries the armorial bearings of the Bourbons and the inscription: Royal Post') |
–428.15+ | are you |
428.16 | pulse of our slumber, dreambookpage, by the grace of Votre |
–428.16+ | song Macushla (Cluster: John McCormack's Repertoire; Anglo-Irish macushla: my pulse, my darling (term of endearment)) |
–428.16+ | pulse, slumber [403.05] |
–428.16+ | French votre: your |
–428.16+ | Notre Dame |
428.17 | Dame, when the natural morning of your nocturne blankmerges |
–428.17+ | blancmange |
428.18 | into the national morning of golden sunup and Don Leary gets |
–428.18+ | Golden Syrup |
–428.18+ | Dún Laoghaire, a suburban town south of Dublin (pronounced and often spelled 'Dunleary'), was named Kingstown in honour of George IV's visit to Ireland in 1821 (the original name was restored after the Irish independence) |
428.19 | his own back from old grog Georges Quartos as that goodship the |
–428.19+ | 'Old Grog': Admiral Vernon |
428.20 | Jonnyjoys takes the wind from waterloogged Erin's king, you |
–428.20+ | John Joyce: name of Joyce's father and also of a pleasure steamer sailing from Dún Laoghaire |
–428.20+ | Anglo-Irish jinnyjos: airborne seeds (e.g. dandelion's); thistledown |
–428.20+ | Waterloo |
–428.20+ | uncrowned king of Ireland: an epithet of both Parnell and Daniel O'Connell |
–428.20+ | Joyce: Ulysses.4.434: 'On the Erin's King that day round the Kish' |
428.21 | will shiff across the Moylendsea and round up in your own |
–428.21+ | German Schiff: ship |
–428.21+ | skiff |
–428.21+ | Sea of Moyle: the strait between Ireland and Scotland, situated to the north of the Irish Sea |
–428.21+ | moiling sea |
–428.21+ | VI.B.1.145h (r): 'turn up when his pocket were empty' [.21-.25] |
428.22 | escapology some canonisator's day or other, sack on back, alack! |
–428.22+ | eschatology: the theological study of end of times and The Four Last Things (death, judgement, heaven, and hell) |
–428.22+ | (mailsack) |
428.23 | digging snow, (not so?) like the good man you are, with your |
–428.23+ | VI.B.16.100e (r): 'like the good man you are' |
–428.23+ | Key: John McCormack, His Own Life Story 15: 'McCormack... put an arm on the shoulder of his old-time comrade. "Run on into the house, now, like the good man you are"' |
428.24 | picture pockets turned knockside out in the rake of the rain for |
–428.24+ | Irish cnoc: hill (anglicised 'knock') |
428.25 | fresh remittances and from that till this in any case, timus tenant, |
–428.25+ | VI.B.16.093g (r): 'remittance (man)' (only first word crayoned) |
–428.25+ | remittance man: an emigrant supported by money sent from home |
–428.25+ | Samoan timu: rain |
–428.25+ | Latin timor: fear |
–428.25+ | French tenant: keeping, holding |
428.26 | may the tussocks grow quickly under your trampthickets and |
–428.26+ | (tussocks and daisies) [053.09-.10] |
–428.26+ | tussock: a small hillock of grass |
–428.26+ | proverb Don't let the grass grow under your feet (i.e. don't delay) |
–428.26+ | tram tickets [194.31] |
–428.26+ | (feet) |
428.27 | the daisies trip lightly over your battercops. |
–428.27+ | Rhyming Slang daisy roots: boots |
–428.27+ | phrase trip the light fantastic: to dance nimbly (from Milton: other works: L'Allegro: 'Come, and trip it as ye go, On the light fantastick toe') |
–428.27+ | buttercups |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds