Search number: 005528713 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^428 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: May 20 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 27
Elucidations found: 84

428.01Palmwine breadfruit sweetmeat milksoup! Suasusupo! However!
428.01+palmwine: African illicit spirits
428.01+milksop: a weak, effeminate or cowardly man
428.01+soup
428.01+Samoan suasusu: milk
428.01+Samoan supo: soup
428.02Our people here in Samoanesia will not be after forgetting you
428.02+Samoan Samoa: Samoa
428.02+amnesia
428.03and the elders luking and marking the jornies, chalkin up drizzle
428.03+Luke, Mark, John, Matthew (Motif: 4 evangelists (Mamalujo) (*X*)) [.04]
428.03+Jorn, tenor
428.03+Italian giorni: days
428.03+phrase day in day out: all the time, repeatedly over a long period of time
428.04in drizzle out on the four bare mats. How you would be thinking
428.04+(four provinces of Ireland)
428.04+forebear: ancestor
428.05in your thoughts how the deepings did it all begin and how you
428.05+Colloquial phrase how the dickens: how (intensified)
428.06would be scrimmaging through your scruples to collar a hold of
428.06+
428.07an imperfection being committled. Sireland calls you. Mery Loye
428.07+song Ireland, my Sireland (Cluster: John McCormack's Repertoire)
428.07+French Mère l'Oye: Mother Goose (pantomime, as well as the imaginary author of several nursery rhyme collections)
428.07+Marie Louise
428.08is saling moonlike. And Slyly mamourneen's ladymaid at Glads-
428.08+saying goodnight
428.08+Benedict: The Lily of Killarney (opera based on Boucicault: The Colleen Bawn): song Eily Mavourneen, I See Thee Before Me (Cluster: John McCormack's Repertoire)
428.08+Motif: Lily is a lady
428.08+Anglo-Irish mavourneen: my darling
428.09house Lodge. Turn your coat, strong character, and tarry among
428.09+VI.B.14.100d (g): '*V* turns coat'
428.09+phrase turn one's coat: betray one's previous allegiance
428.10us down the vale, yougander, only once more! And may the mosse
428.10+Thomas Moore: Irish Melodies: song 'Tis Sweet to Think [air: Thady, You Gander]
428.10+German Jugend: youth
428.10+(four (*X*) blessings [.10-.14]) [404.34]
428.10+Motif: 4 elements (earth, water, fire, air) [.10-.14]
428.10+Mosse built Rotunda Hospital, Dublin
428.10+proverb A rolling stone gathers no moss: one who does not settle down will not prosper; one must remain active to avoid stagnation
428.10+most
428.11of prosperousness gather you rolling home! May foggy dews be-
428.11+song The Foggy Dew (Cluster: John McCormack's Repertoire)
428.12diamondise your hooprings! May the fireplug of filiality reinsure
428.12+(barrel)
428.12+Slang fire-plug: venereally-infected man
428.13your bunghole! May the barleywind behind glow luck to your
428.13+Slang bunghole: anus
428.13+song The Wind That Shakes the Barley
428.13+barley wine: strong ale
428.13+VI.B.16.108a (r): 'wind (glow)'
428.13+Key: John McCormack, His Own Life Story 75: 'The wind was glowing gustily'
428.13+VI.B.16.109d (r): 'blew luck to'
428.13+Irish Independent 30 Apr 1924, 6/5: 'May Day Festivities and Traditions': 'The very wind on May Morn might be used for prophesying. As a rule, a south wind blew luck to Ireland and the Irish'
428.14bathershins! 'Tis well we know you were loth to leave us,
428.14+Archaic 'tis: it is
428.14+VI.B.1.169g (r): '*V* loth to go'
428.14+loth: loath, averse, reluctant
428.15winding your hobbledehorn, right royal post, but, aruah sure,
428.15+blowing your horn
428.15+Colloquial hobbledehoy: a large unwieldy top (a children's toy)
428.15+VI.B.16.062f (r): 'royal Post'
428.15+Gallois: La Poste et les Moyens de Communication 200: (of an old post-office sign) 'datant de 1820, porte les armes des Bourbons et l'inscription: Poste royale' (French 'dating from 1820, carries the armorial bearings of the Bourbons and the inscription: Royal Post')
428.15+are you
428.16pulse of our slumber, dreambookpage, by the grace of Votre
428.16+song Macushla (Cluster: John McCormack's Repertoire; Anglo-Irish macushla: my pulse, my darling (term of endearment))
428.16+pulse, slumber [403.05]
428.16+French votre: your
428.16+Notre Dame
428.17Dame, when the natural morning of your nocturne blankmerges
428.17+blancmange
428.18into the national morning of golden sunup and Don Leary gets
428.18+Golden Syrup
428.18+Dún Laoghaire, a suburban town south of Dublin (pronounced and often spelled 'Dunleary'), was named Kingstown in honour of George IV's visit to Ireland in 1821 (the original name was restored after the Irish independence)
428.19his own back from old grog Georges Quartos as that goodship the
428.19+'Old Grog': Admiral Vernon
428.20Jonnyjoys takes the wind from waterloogged Erin's king, you
428.20+John Joyce: name of Joyce's father and also of a pleasure steamer sailing from Dún Laoghaire
428.20+Anglo-Irish jinnyjos: airborne seeds (e.g. dandelion's); thistledown
428.20+Waterloo
428.20+uncrowned king of Ireland: an epithet of both Parnell and Daniel O'Connell
428.20+Joyce: Ulysses.4.434: 'On the Erin's King that day round the Kish'
428.21will shiff across the Moylendsea and round up in your own
428.21+German Schiff: ship
428.21+skiff
428.21+Sea of Moyle: the strait between Ireland and Scotland, situated to the north of the Irish Sea
428.21+moiling sea
428.21+VI.B.1.145h (r): 'turn up when his pocket were empty' [.21-.25]
428.22escapology some canonisator's day or other, sack on back, alack!
428.22+eschatology: the theological study of end of times and The Four Last Things (death, judgement, heaven, and hell)
428.22+(mailsack)
428.23digging snow, (not so?) like the good man you are, with your
428.23+VI.B.16.100e (r): 'like the good man you are'
428.23+Key: John McCormack, His Own Life Story 15: 'McCormack... put an arm on the shoulder of his old-time comrade. "Run on into the house, now, like the good man you are"'
428.24picture pockets turned knockside out in the rake of the rain for
428.24+Irish cnoc: hill (anglicised 'knock')
428.25fresh remittances and from that till this in any case, timus tenant,
428.25+VI.B.16.093g (r): 'remittance (man)' (only first word crayoned)
428.25+remittance man: an emigrant supported by money sent from home
428.25+Samoan timu: rain
428.25+Latin timor: fear
428.25+French tenant: keeping, holding
428.26may the tussocks grow quickly under your trampthickets and
428.26+(tussocks and daisies) [053.09-.10]
428.26+tussock: a small hillock of grass
428.26+proverb Don't let the grass grow under your feet (i.e. don't delay)
428.26+tram tickets [194.31]
428.26+(feet)
428.27the daisies trip lightly over your battercops.
428.27+Rhyming Slang daisy roots: boots
428.27+phrase trip the light fantastic: to dance nimbly (from Milton: other works: L'Allegro: 'Come, and trip it as ye go, On the light fantastick toe')
428.27+buttercups


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds