Search number: 004367906 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.003 seconds (cached)
Given search string: ^507 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 79

507.01snow off walls. Have you ever heard of this old boy "Thom" or
507.01+Motif: Tom/Tim
507.02"Thim" of the fishy stare who belongs to Kimmage, a crofting dis-
507.02+Kimmage: a district of Dublin
507.02+croft: small farm
507.03trict, and is not all there, and is all the more himself since he is
507.03+Slang phrase not all there: mentally deficient
507.04not so, being most of his time down at the Green Man where he
507.04+(not all there)
507.04+VI.B.5.083j (r): 'the most of the time'
507.04+VI.B.14.161d (r): 'Green Man'
507.04+The Green Man: a common name for an inn
507.05steals, pawns, belches and is a curse, drinking gaily two hours after
507.05+daily
507.06closing time, with the coat on him skinside out against rappari-
507.06+VI.B.14.105b (g): 'turn coat to avert ghosts *V*'
507.06+phrase turn one's coat: betray one's previous allegiance
507.06+song Brian O'Linn: (had breeches with) 'The skinny side out and the woolly side in'
507.06+inside
507.06+rapparees: Irish plunderers
507.06+apparitions
507.07tions, with his socks outsewed his springsides, clapping his hands
507.07+VI.C.1.070k-l (b): === VI.B.16.142i ( ): 'socks outside boots'
507.07+Crawford: Thinking Black 72: 'the same negro... quite solemnly he produces an old pair of socks and wears them outside his boots'
507.07+(elastic-sided boots)
507.08in a feeble sort of way and systematically mixing with the public
507.08+VI.B.5.111b (r): 'mixed with public going for groceries'
507.08+Connacht Tribune 5 Jul 1924, 5/2: 'The Secret of the Garden': (of a man accused of murdering his aged mother) 'the accused seldom mixed with the public, or went out, except when he was going for groceries'
507.09going for groceries, slapping greats and littlegets soundly with
507.09+Great and Little Belts separating parts of Denmark [.10]
507.09+Oxford Colloquial greats: final B.A. examination (known as 'great go' in University Colloquial) [567.08]
507.09+University Colloquial little go: first B.A. examination (known as 'smalls' in Oxford Colloquial) [567.24]
507.09+Anglo-Irish gets: bastards
507.10his cattegut belts, flapping baresides and waltzywembling about
507.10+Kattegat: channel northeast of Denmark
507.10+II Samuel 6:14: 'David danced before the Lord' (i.e. before the tabernacle)
507.11in his accountrements always in font of the tubbernuckles, like
507.11+accoutrement
507.11+in front of the tabernacle
507.11+Irish tobar: well
507.12a longarmed lugh, when he would be finished with his tea?
507.12+Lugh of the Long Arm: Irish god, member of the Tuatha Dé Danann (also known as Lug)
507.13    — Is it that fellow? As mad as the brambles he is. Touch him.
507.13+[[Speaker: Yawn]]
507.13+Slang bramble: lawyer
507.14With the lawyers sticking to his trewsershins and the swatme-
507.14+trousers
507.14+forget-me-nots
507.15notting on the basque of his beret. He has kissed me more than
507.15+the modern beret originated in the Basque country
507.16once, I am sorry to say and if I did commit gladrolleries may the
507.16+Italian ladro: thief
507.16+French drôleries: buffooneries
507.16+adultery
507.17loone forgive it! O wait till I tell you!
507.17+Lord
507.17+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...it! O...} | {Png: ...it. O...}
507.17+Anglo-Irish wait till I tell you!: mark my words!
507.18    — We are not going yet.
507.18+
507.19    — And look here! Here's, my dear, what he done, as snooks
507.19+[[Speaker: Yawn]]
507.20as I am saying so!
507.20+
507.21    — Get out, you dirt! A strangely striking part of speech for
507.21+
507.22the hottest worked word of ur sprogue. You're not! Unhindered
507.22+hardest
507.22+Danish ursprog: original language
507.22+our
507.22+brogue: a strong dialectal, especially Irish, accent
507.22+a hundred and odd (Motif: 111)
507.23and odd times? Mere thumbshow? Lately?
507.23+Tom Thumb (American dwarf exhibited by P.T. Barnum (Werner: Barnum))
507.23+dumbshow: in medieval theatre, a mimed portion of a play used to summarise or supplement the main action
507.24    — How do I know? Such my billet. Buy a barrack pass. Ask
507.24+[[Speaker: Yawn]]
507.24+Colloquial phrase search me!: I don't know!
507.24+German Billett: ticket
507.25the horneys. Tell the robbers.
507.25+Slang horneys: police, policemen
507.25+children's game Horneys and Robbers
507.26    — You are alluding to the picking pockets in Lower O'Connell
507.26+Lower O'Connell Street, Dublin
507.27Street?
507.27+
507.28    — I am illuding to the Pekin packet but I am eluding from
507.28+[[Speaker: Yawn]]
507.28+(variation on previous sentence) [.26-.27]
507.28+Obsolete illuding: mocking; tricking; evading
507.28+(Chinese boxes: a set of nested boxes, each smaller than the one encapsulating it)
507.29Laura Connor's treat.
507.29+
507.30    — Now, just wash and brush up your memoirias a little bit.
507.30+Wash and Brush Up: a service advertised in men's public lavatories in Britain
507.30+VI.B.14.008p (r): 'il brosse la mémoire (preach)' (French he brushes the memory)
507.30+memories
507.31So I find, referring to the pater of the present man, an erely de-
507.31+Latin pater: father
507.31+(Yawn's father)
507.31+early
507.31+dearly lamented
507.32mented brick thrower, I am wondering to myself in my mind,
507.32+brick-layer
507.33qua our arc of the covenant, was Toucher, a methodist, whose
507.33+Latin qua: in the capacity of
507.33+(rainbow)
507.33+Ark of the Covenant
507.34name, as others say, is not really 'Thom', was this salt son of a
507.34+Budge: The Book of the Dead: 'or (as others say)' (a very frequent formula, indicating variant readings)
507.35century from Boaterstown, Shivering William, the sealiest old for-
507.35+VI.B.8.227a (b): 'Batterstown'
507.35+Haliday: The Scandinavian Kingdom of Dublin 222n: (quoting from P.W. Joyce) 'Batterstown, the name of four townlands in Meath, which were always called in Irish, Baile-an-bhothair, i.e., the town of the road'
507.35+Booterstown: district of Dublin
507.35+silliest
507.35+Slang old fucker: fellow
507.35+Slang forker: dockyard thief
507.36ker ever hawked crannock, who is always with him at the Big Elm
507.36+EHC (Motif: HCE)
507.36+Anglo-Irish crannock: piece of wood, chest, box


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds