Search number: 005939706 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^006 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Nov 23 2024
Engine last updated: Oct 25 2024
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 224

006.01blightblack workingstacks at twelvepins a dozen and the noobi-
006.01+walking-sticks
006.01+Twelve Pins: a mountain range in Joyce Country, County Galway
006.01+twelve pence (i.e. one shilling)
006.01+(*O*)
006.01+Italian nubi basse: low clouds
006.01+omnibuses
006.02busses sleighding along Safetyfirst Street and the derryjellybies
006.02+sliding
006.02+seventy-first
006.02+dirigibles: airships, balloons
006.02+County Derry
006.02+Mrs Jellyby: a character in Charles Dickens: all works: Bleak House
006.03snooping around Tell-No-Tailors' Corner and the fumes and the
006.03+phrase dead men tell no tales
006.03+Horace: Odes III.29.12: 'Fumum et opes strepitumque Romae' (Latin 'The smoke and the grandeur and the noise of Rome')
006.04hopes and the strupithump of his ville's indigenous romekeepers,
006.04+German Hupe: a car-horn
006.04+thump
006.04+French ville: town, city
006.04+Slang Romeville: London
006.04+Sick and Indigent Roomkeepers' Society, Dublin (in a building off Dame Street, Dublin, there is a sign in large letters: 'SICK AND INDIGENT ROOMKEEPERS SOCIETY — FOUNDED A.D. 1790')
006.05homesweepers, domecreepers, thurum and thurum in fancymud
006.05+Archaic dome: house, mansion
006.05+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...domecreepers, thurum...} | {Png: ...domecreepers thurum...}
006.05+VI.B.14.089l (o): 'durum & durum non faciunt murum'
006.05+FitzGerald: Miscellanies 172: 'Preface to Polonius': 'Some extracts are from note books, where the author's name was forgot; some from the conversation of friends that must alike remain anonymous; and some that glance but lightly at the truth are not without purpose inserted to relieve a book of dogmatic morals. "Durum et durum non faciunt murum"'
006.05+Latin durum et durum non faciunt murum: stern measures do not build a protective wall (literally 'hard and hard do not make a wall')
006.05+German Turm: tower
006.06murumd and all the uproor from all the aufroofs, a roof for may
006.06+uproar
006.06+Dutch oproer: revolt
006.06+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...aufroofs...} | {Png: ...aufroos...}
006.06+German Aufruf: call, summons, appeal
006.06+German Ruf: call
006.06+nursery rhyme children's game Ring-a-ring o' Roses: 'One for me, and one for you, and one for little Moses'
006.07and a reef for hugh butt under his bridge suits tony) wan warn-
006.07+German rief: called
006.07+Butt Bridge, Dublin (the easternmost road bridge over the Liffey until 1978)
006.07+French coucher sous les ponts: to be homeless (literally 'to sleep under the bridges')
006.07+Suetonius: historian and biographer of twelve Caesars [.04]
006.07+Anglo-Irish wan: one (reflecting pronunciation)
006.07+song Finnegan's Wake: 'One morning Tim was rather full, His head felt heavy which made him shake, He fell from the ladder and broke his skull, So they carried him home his corpse to wake' (originally, Poole: song Tim Finigan's Wake: 'One morning Tim was rather full, His head felt heavy, which made him shake; He fell from the ladder and broke his skull, So they carried him home his corpse to wake') [.07-.10]
006.08ing Phill filt tippling full. His howd feeled heavy, his hoddit did
006.08+song Phil the Fluter's Ball
006.08+Howth Head (from Danish hoved: head)
006.08+hod: a long-handled three-sided trough used by builders for carrying bricks or mortar over the shoulder (song Finnegan's Wake: 'Tim Finnegan... he carried a hod')
006.08+Norwegian hodet: the head
006.08+it did
006.09shake. (There was a wall of course in erection) Dimb! He stot-
006.09+in course of
006.09+German stottern: stutter (Motif: stuttering)
006.09+tottered
006.09+German tot: dead
006.10tered from the latter. Damb! he was dud. Dumb! Mastabatoom,
006.10+ladder
006.10+damb: a type of prehistoric burial mound found in central Asia (especially Persia and India)
006.10+dead
006.10+VI.B.15.145a (o): 'mastaba tomb'
006.10+Massingham: Downland Man 54: 'the Egyptian mastaba-tomb'
006.10+VI.B.14.138n (o): '(mastaba)'
006.10+Perry: The Origin of Magic and Religion 34: 'the tombs used in the first dynasties by the royal family... were called mastabas'
006.10+mastaba: a type of ancient Egyptian tomb (earlier than pyramids)
006.10+masturbation
006.11mastabadtomm, when a mon merries his lute is all long. For
006.11+nursery rhyme Needles and Pins: 'Needles and pins, needles and pins, When a man marries his trouble begins'
006.11+Obsolete merry: to be merry, to make merry
006.11+the lute is a Chinese emblem of matrimony
006.11+(long penis)
006.12whole the world to see.
006.12+all
006.13     Shize? I should shee! Macool, Macool, orra whyi deed ye diie?
006.13+{{Synopsis: I.1.1A.H: [006.13-006.28]: his wake — laying him to rest}}
006.13+She is? I should say!
006.13+Greek schizô: to split, to tear apart
006.13+German Scheisse!: shit!
006.13+Irish síodh: fairy mound, tumulus
006.13+Anglo-Irish shee: fairy (from Irish sídhe; in Irish folklore, the wail of a banshee is associated with an imminent death)
006.13+Anglo-Irish Pronunciation shee: see
006.13+MacCool: Finn's patronymic
006.13+Beamish Mac Coul, Arrah Meelish: characters in Boucicault: Arrah-na-Pogue
006.13+Italian ora: now
006.13+Anglo-Irish arrah: but, now, really
006.13+song Pretty Molly Brannigan: 'When I hear yiz crying round me "Arrah, why did ye die?"'
006.13+Thomas Davis: Lament for the Death of Eoghan Ruadh O'Neill (poem): 'O! why did you leave us, Eoghan? Why did you die?'
006.14of a trying thirstay mournin? Sobs they sighdid at Fillagain's
006.14+Anglo-Irish of: on (when referring to a day of the week or a time of the day)
006.14+fine Thursday morning
006.14+dry and thirsty
006.14+mourning
006.14+sighed
006.14+(fill glasses again)
006.14+song Finnegan's Wake
006.14+(Ellmann: James Joyce 27: (of the Joyce household in the late 1880s) 'the children too sang. Stanislaus had for his specialty 'Finnegan's Wake,' while James's principal offering for a time was 'Houlihan's Cake'')
006.14+song Miss Hooligan's Christmas Cake [.17]
006.15chrissormiss wake, all the hoolivans of the nation, prostrated in
006.15+Colloquial hooligans: ruffians, violent troublemakers, members of a street gang
006.15+the twelve Sullivans (*O*; Timothy Daniel Sullivan and Alexander Martin Sullivan, brothers, were prominent 19th century Irish nationalists, especially by way of their newspaper, The Nation; Timothy would later become an antiparnellite, like his brother-in-law, Tim Healy)
006.15+Motif: -ation (*O*; 6 times) [.15-.21]
006.16their consternation and their duodisimally profusive plethora of
006.16+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...consternation and...} | {Png: ...consternation, and...}
006.16+duodecimally: in a manner pertaining to twelve
006.16+dismally
006.17ululation. There was plumbs and grumes and cheriffs and citherers
006.17+ululation: wailing, lamentation [058.08]
006.17+Six Hundred and Seventeen Irish Songs and Ballads 54: song Miss Fogarty's Christmas Cake: 'There was plums and prunes and cherries And citron and raisins, cinnamon, too... It would kill a man twice after taking a slice Of Miss Fogarty's Christmas Cake' (also called Miss Hooligan's Christmas Cake [.14]) [058.15]
006.17+song Johnny I Hardly Knew Ye: 'With drums and guns, and guns and drums'
006.17+plumbers
006.17+grooms
006.17+sheriffs
006.17+cither: an ancient lyre-like musical instrument (hence, cither-players)
006.18and raiders and cinemen too. And the all gianed in with the shout-
006.18+cinema
006.18+chinamen
006.18+song Phil the Fluter's Ball: 'Then all joined in wid the greatest joviality' (although Joyce seems to have known it as 'utmost' rather than 'greatest') [058.14] [351.14]
006.18+giant
006.19most shoviality. Agog and magog and the round of them agrog.
006.19+Gog and Magog: legendary giants in British folklore (their names being based on nations mentioned in the Old and New Testament, as well as in the Koran)
006.19+grog: any strong drink (originally rum and water)
006.20To the continuation of that celebration until Hanandhunigan's
006.20+CHE (Motif: HCE)
006.20+Chinese Han Dynasty and their chief enemies, the Huns
006.20+Danish han og hun igen: he and she again [332.04]
006.21extermination! Some in kinkin corass, more, kankan keening.
006.21+Motif: some/more
006.21+kinkin kankan [113.10]
006.21+Japanese kinkin: merely
006.21+Dialect kinkin: small barrel
006.21+Malay kingking: lift up a leg (as a dog does)
006.21+Kincora: Brian Boru's palace, County Clare (literally 'Weir Head')
006.21+chorus
006.21+(Motif: stuttering)
006.21+Malay kangkang: (sit or stand) with legs wide apart
006.21+can-can: a high-kicking French dance (most famously associated with the Infernal Galop in Offenbach's Orpheus in the Underworld)
006.21+Anglo-Irish keening: wailing, lamentation (for the dead)
006.21+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...keening. Belling...} | {Png: ...keening, Belling...}
006.22Belling him up and filling him down. He's stiff but he's steady is
006.22+Motif: up/down
006.22+felling
006.22+(four comments by *X*)
006.22+(rhythm of song Brian O'Linn)
006.23Priam Olim! 'Twas he was the dacent gaylabouring youth. Sharpen
006.23+King Priam of Troy (a game called 'the walls of Troy' is sometimes played at Irish wakes)
006.23+Irish Príomh Ollamh: Chief Poet (highest rank in ancient bardic system)
006.23+Latin prius: before
006.23+song Brian O'Linn
006.23+Latin olim: once
006.23+Anglo-Irish dacent: decent; decently
006.23+song Barnaby Finegan: 'I'm a decent gay laboring youth' (a similar version entitled song Mr Finagan has: 'I'm a dacent laboring youth')
006.23+day-labouring
006.24his pillowscone, tap up his bier! E'erawhere in this whorl would ye
006.24+VI.B.15.043k (o): 'a scone (stone)'
006.24+ffrench: Prehistoric Faith and Worship 183: 'Edward I... took away from the Palace of Scone, in Scotland, the ancient inaugural chair, or stone, and other regalia of the old Scottish monarchs, to Westminster Abbey'
006.24+The Stone of Scone: a large stone, originally kept at the monastry of Scone, in Scotland, but since the 14th century forming part of the Coronation Chair in Westminster Abbey, upon which all the monarchs of England and the United Kingdom have been crowned (traditionally believed to be the same stone that Jacob used as a pillow when dreaming of the heavenly ladder; Genesis 28:11)
006.24+in Celtic Ireland, pillarstones were erected to mark graves, boundaries, battle sites, etc.
006.24+cone
006.24+German Bier: Dutch bier: beer
006.24+Anglo-Irish arrah: but, now, really
006.24+everywhere
006.24+world
006.24+(dancing)
006.25hear sich a din again? With their deepbrow fundigs and the dusty
006.25+German Ding an sich: thing in itself (a term introduced by Kant to refer to material objects as they are, independent of perception)
006.25+song Barnaby Finegan: 'I married but once in my life, But I'll never commit such a sin again'
006.25+Vulgate Psalms 129:1: 'De profundis' (Latin Psalms 130:1: 'Out of the depths'; traditionally said at wakes) [058.09]
006.25+hymn Adeste Fideles (Latin 'O Come, All Ye Faithful'; Christmas carol) [058.11]
006.26fidelios. They laid him brawdawn alanglast bed. With a bockalips
006.26+Fidelio: Beethoven's only opera
006.26+song Finnegan's Wake: 'They rolled him up in a nice clean sheet, And laid him out upon the bed, With a gallon of whisky at his feet, And a barrel of porter at his head' (originally, Poole: song Tim Finigan's Wake: 'They rolled him up in a nice clean sheet, And laid him out upon the bed, With fourteen candles round his feet, And a couple of dozen around his head!') [.26-.27]
006.26+Irish bradán: salmon
006.26+broad on
006.26+dawn
006.26+along
006.26+phrase last bed: the grave (poetic)
006.26+The Apocalypse: another name for Revelation, the last book of the New Testament [.27]
006.26+French bock: beer glass
006.26+Italian bocca: mouth
006.26+Italian boccale: jug
006.26+Modern Greek mpoukali: bottle (pronounced 'boukali')
006.26+lips
006.27of finisky fore his feet. And a barrowload of guenesis hoer his head.
006.27+(from Phoenix Park (giant's feet) to Howth Head (giant's head); Motif: head/foot) [.33-.35]
006.27+Irish fionnuisce: clear water (pronounced 'finishke'; anglicised 'phoenix' in Phoenix Park)
006.27+Latin finis: end
006.27+Finn
006.27+whiskey (from Irish uisce: water)
006.27+barrow: a mound erected in ancient times over a grave; a wheelbarrow
006.27+barrel
006.27+Guinness's
006.27+Genesis, the first book of the Old Testament [.26]
006.27+Howth (Howth Head)
006.27+Archaic o'er: over
006.28Tee the tootal of the fluid hang the twoddle of the fuddled, O!
006.28+teetotal
006.28+tea
006.28+song Phil the Fluter's Ball: 'With the toot of the flute and the twiddle of the fiddle, O!'
006.28+Hoang Ho river, China (Chinese Yellow River)
006.28+fuddled: drunk
006.29     Hurrah, there is but young gleve for the owl globe wheels in
006.29+{{Synopsis: I.1.1A.I: [006.29-007.19]: he is interred in the landscape — about to be eaten as a fish, he disappears}}
006.29+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...there is...} | {Png: ...thereis...}
006.29+I Corinthians 8:6: 'But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him'
006.29+VI.B.7.211d (o): 'glebe'
006.29+Kennedy-Fraser & Macleod: Songs of the Hebrides II.xi: 'Calum's thatched cottage, which stood just beside the prebytery glebe'
006.29+Archaic glebe: soil, earth; a piece of cultivated land, especially one assigned to a clergyman as part of his office
006.29+belief
006.29+love
006.29+whole
006.29+old
006.29+German Glaube: belief
006.30view which is tautaulogically the same thing. Well, Him a being
006.30+tautologically (from Greek tautologeô: to repeat what has been said and Greek t'auta: the same)
006.30+Cluster: Well
006.31so on the flounder of his bulk like an overgrown babeling, let wee
006.31+proverb As flat as a flounder (fish)
006.31+flat of his back
006.31+VI.B.14.115l (o): '*E* overgrown child'
006.31+Martin: Saint Colomban 102: (of vehement reproaches and threats of excommunication) 'C'était par de tels coups que l'Église du Christ formait les barbares, ces grands enfants, à la pratique de l'Évangile' (French 'It was by such actions that the Church of Christ educated the barbarians, these overgrown children, in the practice of the Gospel')
006.31+babbling babe
006.31+Tower of Babel
006.31+let us
006.31+Colloquial wee: Colloquial pee: to urinate
006.32peep, see, at Hom, well, see peegee ought he ought, platterplate. E
006.32+Hom: Iranian divine drink, anthropomorphised as a demigod who is broken in a mortar but revives
006.32+French homme: man
006.32+him
006.32+Cluster: Well
006.32+see page eighty-eight, plate (between pages 88 and 89 of Moret's Rois et Dieux d'Égypte (French Kings and Gods of Egypt (1911)) is a plate, numbered X, entitled 'Veillée Funèbre d'Osiris-Ounnefer Mort' (French 'The Wake of the Dead Osiris-Unnefer'), which, with a mighty stretch of the imagination, might be considered to resemble *M*)
006.32+(four directions of *E*) [036.17] [051.19] [119.17] (similar to Snellen's optometric table where rows of rotated E's of decreasing sizes are used for eye tests)
006.32+(on his back interred in the landscape (*M*))
006.33Hum! From Shopalist to Bailywick or from ashtun to baronoath
006.33+Humphrey
006.33+(from Phoenix Park (giant's feet) to Howth Head (giant's head); Motif: head/foot) [.33-.35] [.27]
006.33+shopping list
006.33+Chapelizod: a village on the Liffey on the western edge of Dublin, near Phoenix Park (its name derives from Iseult (also known as Izod), said to have had a bower or a chapel there (i.e. Izod's chapel); HCE (*E*) + ALP (*A*) = CHAPEL, Izod = Issy (*I*))
006.33+Bailey Lighthouse on Howth Head (also spelled 'Baily')
006.33+Archaic bailiwick: an area under the jurisdiction of a bailiff
006.33+Ashtown, near Phoenix Park
006.33+baron oath (the Magna Carta was reluctantly signed by King John when faced with the demands of his rebellious barons, to regain their support)
006.33+Irish barr an: the top of
006.33+Barony of Howth (Howth Head) [021.05]
006.34or from Buythebanks to Roundthehead or from the foot of the
006.34+by the banks (of the Liffey)
006.34+Howth Head
006.34+Motif: head/foot
006.34+phrase to foot the bill: to pay the bill
006.35bill to ireglint's eye he calmly extensolies. And all the way (a
006.35+bill: a narrow beak-like promontory
006.35+hill
006.35+Ireland's Eye: small island off Howth Head
006.35+HCE (Motif: HCE)
006.35+Irish ochóne!: alas!
006.36horn!) from fjord to fjell his baywinds' oboboes shall wail him
006.36+horn (Cluster: Musical Instruments)
006.36+Norwegian fjord: long narrow inlet, fjord
006.36+Norwegian fjell: mountain
006.36+bay windows
006.36+wind instruments (Cluster: Musical Instruments)
006.36+oboes (Cluster: Musical Instruments)
006.36+Greek boes: cries, clamour


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.006 seconds