Search number: 004359148 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^114 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 120

114.01soully when 'tis thime took o'er home, gin. We cannot say aye
114.01+Archaic 'tis: it is
114.01+time to go home
114.01+Archaic o'er: over
114.01+again
114.01+Jim (i.e. Joyce, perhaps as spoken by Nora)
114.01+phrase see eye to eye
114.01+Motif: yes/no (Dialect aye: yes + noes) [.02]
114.02to aye. We cannot smile noes from noes. Still. One cannot help
114.02+tell
114.02+smell nose to nose
114.02+noesis: the sum total of the mental processes of a rational animal
114.02+(this description may well be applied to the drafts of Joyce: Finnegans Wake) [.02-.19]
114.03noticing that rather more than half of the lines run north-south
114.03+crossed letter: a letter with lines running both horizontally and vertically (to save on paper and postage) [.11]
114.03+Motif: 4 cardinal points [.03-.05] [.07]
114.04in the Nemzes and Bukarahast directions while the others go
114.04+Albanian Nemc: Austrian, Hungarian, German
114.04+Russian nemetskii: German (adjective)
114.04+Albanian búkur: beautiful
114.04+Bukhara
114.04+Bucharest, capital of Romania
114.04+Albanian rahat: quiet
114.05west-east in search from Maliziies with Bulgarad for, tiny tot
114.05+Albanian mal: mountain
114.05+Malaysia
114.05+Belgrade, Bulgaria
114.05+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...for, tiny...} | {Png: ...for tiny...}
114.06though it looks when schtschupnistling alongside other incuna-
114.06+Albanian shqupni: Albania (pronounced 'schtschupni')
114.06+nestling
114.06+incunabula: books printed before 1500
114.06+Latin incunabula: cradle
114.06+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...incunabula, it...} | {Png: ...incunabula it...}
114.07bula, it has its cardinal points for all that. These ruled barriers
114.07+cardinal points: the four principal compass directions (Motif: 4 cardinal points) [.03]
114.07+(lines)
114.08along which the traced words, run, march, halt, walk, stumble
114.08+
114.09at doubtful points, stumble up again in comparative safety seem
114.09+VI.B.6.053o (r): 'doubtful points'
114.09+Crépieux-Jamin: Les Éléments de l'Écriture des Canailles 194: 'l'écriture hésitante et lente d'un débile peu cultivé... Ne sachant pas l'orthographe, il s'arrête à presque chaque mot en reposant, dans l'intervalle, la plume sur le papier, d'où les points où il n'en faut pas' (French 'the hesitant and slow writing of an idiot of little education... Since he does not know how to spell, he stops at almost every word, resting the pen, in the meantime, on the paper, whereby the points where there should be none')
114.10to have been drawn first of all in a pretty checker with lamp-
114.10+lampblack: a black pigment or ink made from burnt soot (Sullivan: The Book of Kells 47: 'The black is lamp black, or possibly fish-bone black') [119.34] [277.02-.03] [290.22]
114.11black and blackthorn. Such crossing is antechristian of course,
114.11+crossing: writing across or at a right angle to other writing [.03]
114.11+anti-christian
114.12but the use of the homeborn shillelagh as an aid to calligraphy
114.12+shillelagh: black-thorn stick
114.13shows a distinct advance from savagery to barbarism. It is
114.13+Sir George Birdwood: Sva (1910), xxi: 'there must be wars, and in the earlier stages of the evolution of humanity from savagery to barbarism... there was war in heaven; Michael and his angels, against the Dragon and his angels'
114.14seriously believed by some that the intention may have been
114.14+
114.15geodetic, or, in the view of the cannier, domestic economical.
114.15+geodetic: pertaining to surveying
114.15+Latin domesticus: Greek oikonomikos: pertaining to the house
114.16But by writing thithaways end to end and turning, turning and
114.16+(boustrophêdon) [018.32-.34]
114.16+phrase from end to end: from the very beginning to the very end, from one extremity to the other, throughout
114.16+phrase end to end: in a row with the ends touching
114.17end to end hithaways writing and with lines of litters slittering
114.17+Anne Hathaway: William Shakespeare's wife
114.17+lines... slittering up and louds... slettering down [005.03-.04]
114.17+Motif: alliteration (l)
114.18up and louds of latters slettering down, the old semetomyplace
114.18+Motif: up/down
114.18+Budge: The Book of the Dead, introduction, p. lxxiv: (of Horus, the son of Osiris, and a mythical ladder joining heaven and earth) 'Horus... the god who is the lord of the ladder'
114.18+letters
114.18+French Sem: Shem (Motif: Shem, Ham and Japhet) [.19]
114.18+sematology: study of meaning
114.18+see me to my place
114.18+cemetery
114.18+tomb
114.19and jupetbackagain from tham Let Rise till Hum Lit. Sleep,
114.19+Japhet [.18]
114.19+Ham [.18]
114.19+William Shakespeare: Hamlet
114.19+rise, sleep
114.19+University Colloquial Hum. Lit.: Humaniores Literæ, the humanities
114.19+please
114.20where in the waste is the wisdom?
114.20+T.S. Eliot: The Waste Land
114.20+west
114.21     Another point, in addition to the original sand, pounce pow-
114.21+{{Synopsis: I.5.4.C: [114.21-116.35]: the paper, teastain and missing signature — amateur psychonanalysis of the text}}
114.21+pounce: powder used to prevent ink spreading, or to prepare parchment
114.22der, drunkard paper or soft rag used (any vet or inhanger in
114.22+VI.B.6.055h (r): 'drinking paper'
114.22+Crépieux-Jamin: Les Éléments de l'Écriture des Canailles 221: 'le lecteur peut aisément se procurer un spécimen d'écriture floue en écrivant lui-même sur un papier très légèrement humide, ou buvard' (French 'The reader can easily obtain a sample of indistinct writing by writing on very slightly damp paper, or on blotting paper')
114.22+French papier buvard: blotting paper (related to French buveur: drinker)
114.22+(used in paper manufacture)
114.22+Albanian vet: person
114.22+German Anhänger: adherent; trailer
114.22+Albanian hângër: to eat
114.23ous sot's social can see the seen for seemself, a wee ftofty od
114.23+our
114.23+Albanian sot: today
114.23+scene
114.23+himself [143.26]
114.23+Albanian ftoftë: cold
114.23+Albanian odë: room
114.24room, the cheery spluttered on the one karrig, a darka disheen
114.24+Albanian qiri: candle
114.24+sherry
114.24+Albanian karrigë: chair, seat
114.24+Albanian darkë: supper, dinner
114.24+dish
114.24+Irish duisín: dozen
114.24+Anglo-Irish -een (diminutive)
114.25of voos from Dalbania, any gotsquantity of racky, a portogal
114.25+Albanian ve, voe: egg
114.25+Colloquial boose: alcoholic drink, liquor
114.25+Dublin
114.25+Albania
114.25+Colloquial phrase any God's quantity: an abundance, a large amount
114.25+Albanian gotë: drinking glass, tumbler
114.25+Albanian raki: brandy
114.25+Albanian portogal: an orange
114.26and some buk setting out on the sofer, you remember the
114.26+Albanian bukë: bread
114.26+book
114.26+sofa
114.26+Albanian sofër: table, dining table
114.26+Hebrew sefer: book
114.27sort of softball sucker motru used to tell us when we were all
114.27+soft-ball sugar: a stage in the boiling of sugar as part of the process of candy-making (identified by a small spoonful of syrup forming a "soft ball" when dropped in cold water)
114.27+Albanian motër, motra: sister
114.27+mother
114.28biribiyas or nippies and messas) it has acquired accretions of
114.28+Albanian bir: child; son
114.28+Albanian bije: children; daughter
114.28+Albanian nip: nephew
114.28+Slang nippy: a Lyons' tea-shop girl
114.28+Albanian mbesë: niece (Motif: niece)
114.29terricious matter whilst loitering in the past. The teatimestained
114.29+(terrestrial)
114.29+(in mudmound)
114.29+tea-time-stained (Motif: The Letter: teastain)
114.29+timestained
114.30terminal (say not the tag, mummer, or our show's a failure!) is a
114.30+it is considered unlucky for an actor to recite the tag (the last line or sentence of a play) at rehearsal
114.30+German Tag: day
114.30+Slang mummer: actor (contemptuous)
114.31cosy little brown study all to oneself and, whether it be thumb-
114.31+phrase be in a brown study: be withdrawn
114.31+itself
114.32print, mademark or just a poor trait of the artless, its importance
114.32+trademark
114.32+Portrait of the Artist
114.33in establishing the identities in the writer complexus (for if the
114.33+(identity of the writer)
114.34hand was one, the minds of active and agitated were more than
114.34+VI.B.6.055a (r): 'active v agitated'
114.34+Crépieux-Jamin: Les Éléments de l'Écriture des Canailles 211: (of a handwriting sample) 'On ne saurait trouver un meilleur exemple de la différence qu'il y a entre l'agitation et l'activité' (French 'One could not find a better example of the difference between agitation and activity')
114.35so) will be best appreciated by never forgetting that both before
114.35+
114.36and after the battle of the Boyne it was a habit not to sign letters
114.36+Battle of the Boyne, 1690 (famous victory of the Protestant William III of Orange over the Catholic Jacobites)
114.36+(hence the teastain may be the author's mark)


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds