Search number: | 005526015 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^189 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 113 |
189.01 | the wious pish of your cogodparents, soph, among countless |
---|---|
–189.01+ | wise |
–189.01+ | pious wish |
–189.01+ | pish! (exclamation of contempt or disdain) |
–189.01+ | Irish piseóg: superstition [182.34] |
–189.01+ | co-godparents |
–189.01+ | Hebrew soph: end (opposite of Hebrew ain-soph: eternity) [261.23] |
–189.01+ | sophist |
189.02 | occasions of failing (for, said you, I will elenchate), adding to the |
–189.02+ | elenchus: a logical refutation |
–189.02+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 45: (speaking to a woman in the confessional) 'The Church tells me also that you must give the details which may add to the malice or change the nature of your sins' |
189.03 | malice of your transgression, yes, and changing its nature, (you |
–189.03+ | |
189.04 | see I have read your theology for you) alternating the morosity |
–189.04+ | Joyce: Ulysses.3.385: 'Morose delectation Aquinas tunbelly calls this' |
–189.04+ | Desmond MacCarthy: Criticism (1932): (of Joyce: Ulysses) 'a morose delectation in dirt' [174.04] [183.22] |
189.05 | of my delectations — a philtred love, trysting by tantrums, |
–189.05+ | delectations: great pleasures, delights |
–189.05+ | philtre: a love-potion, a magical potion capable of eliciting love in a person (Tristan and Iseult drank one; also redundantly called a 'love-philtre') |
–189.05+ | Tristan called himself Tantris to disguise his identity |
–189.05+ | VI.A.0301bx (r): 'tantrums' |
189.06 | small peace in ppenmark — with sensibility, sponsibility, passi- |
–189.06+ | small p's |
–189.06+ | VI.A.0301bs (r): 'Penmark' |
–189.06+ | Bouhélier: La Tragédie de Tristan et Iseult IV.iv: 'Une petite chambre dans une maison de paysan, sur la falaise de Penmark' (French 'A small room in a peasant's house, on the cliff of Penmark'; where Tristan will soon die) |
–189.06+ | Archaic sponsibility: responsibility, respectability |
–189.06+ | passibility: susceptibility to suffering, susceptibility to feeling, impressionability |
189.07 | bility and prostability, your lubbock's other fear pleasures of a |
–189.07+ | four |
–189.07+ | Sir John Lubbock: The Pleasures of Life |
189.08 | butler's life, even extruding your strabismal apologia, when |
–189.08+ | Butler's Lives of the Saints |
–189.08+ | excluding |
–189.08+ | strabismal: squinting; displaying perversity of intellectual perception |
–189.08+ | abysmal |
189.09 | legibly depressed, upon defenceless paper and thereby adding to |
–189.09+ | VI.B.6.049j (r): 'legible depressed' (may be two separate units) |
–189.09+ | Crépieux-Jamin: Les Éléments de l'Écriture des Canailles 283: (of a handwriting sample) 'du type calligraphique banal qu'on appele officiel parce qu'il est imposé dans les administrations en vue d'une plus grande lisibilité' (French 'of the commonplace calligraphic kind that we call official because it is imposed by administrations in order to ensure greater legibility') |
–189.09+ | Crépieux-Jamin: Les Éléments de l'Écriture des Canailles 288: 'le tracé petit et filiforme des déprimés' (French 'the small thread-like strokes of the depressed') |
189.10 | the already unhappiness of this our popeyed world, scribblative! |
–189.10+ | VI.B.6.135i (r): 'popeyed world' |
–189.10+ | cockeyed |
–189.10+ | pope |
–189.10+ | VI.B.6.090k (r): 'scribblative' |
–189.10+ | Jespersen: The Growth and Structure of the English Language 125 (sec. 123): 'Adjectives are formed in -ative:... scribblative' |
–189.10+ | Archaic scribblative: pertaining to scribbling |
–189.10+ | The Scriblerus Club: an 18th century informal association of satirical English authors, centred around Pope and Swift |
189.11 | — all that too with cantreds of countless catchaleens, the man- |
–189.11+ | VI.B.3.157e (r): 'cantred (hundred)' |
–189.11+ | Fitzpatrick: Ireland and the Making of Britain 66: 'The secular education of Ireland was reorganized by this parliament which erected a chief bardic seminary or college for each of the five kingdoms, and under each of these mother establishments a group of minor schools, one in each tuath or cantred, all liberally endowed' |
–189.11+ | cantred: district containing a hundred townships |
–189.11+ | Yeats: Countless Cathleen |
–189.11+ | Anglo-Irish colleen: girl, young woman |
189.12 | nish as many as the minneful, congested around and about you |
–189.12+ | German Minne: love |
–189.12+ | Dutch minne: love; wet nurse |
–189.12+ | Congested Districts Board for Ireland: a government body established in 1891 to alleviate poverty and congested living conditions in the west of Ireland (dissolved in 1923) |
189.13 | for acres and roods and poles or perches, thick as the fluctuant |
–189.13+ | acres, roods, poles, perches (units of area for land measurement) |
–189.13+ | phrase as thick as the sands of the sea: in great multitude (found in Yeats: The Celtic Twilight, in Archer's translation of Ibsen: all plays: Ghosts, and many other places) |
189.14 | sands of Chalwador, accomplished women, indeed fully edu- |
–189.14+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 41: 'that dear, beautiful, accomplished, but lost girl' |
–189.14+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 71: 'A young educanda' |
–189.14+ | Italian educande: girl-boarders in convent schools |
189.15 | canded, far from being old and rich behind their dream of arri- |
–189.15+ | phrase rich beyond the dreams of avarice: extremely wealthy (from Edward Moore: The Gamester (1753)) |
–189.15+ | French arrivisme: unscrupulous ambition |
189.16 | visme, if they have only their honour left, and not deterred by bad |
–189.16+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 71: 'A young educanda was in the habit of going down, every night, to the convent burying-place, where, by a corridor which communicated with the vestry, she entered into a colloquy with a young priest attached to the church. Consumed by an amorous passion, she was not deterred by bad weather or the fear ot being discovered' |
189.17 | weather when consumed by amorous passion, struggling to pos- |
–189.17+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...weather when...} | {Png: ...weather, when...} |
–189.17+ | VI.B.18.005d (b): 'possessed himself of her mouth' |
–189.17+ | Warburton, Whitelaw & Walsh: History of the City of Dublin I.66: (quoting from Ware) 'a fleet of sixty sail of those foreigners entered the river Liffey, and another of the same number possessed themselves of the mouth of the river Boyn, at Drogheda' |
189.18 | sess themselves of your boosh, one son of Sorge for all daughters |
–189.18+ | French bouche: mouth |
–189.18+ | Slang bush: pubic hair (especially a woman's) |
–189.18+ | books |
–189.18+ | VI.B.18.274b (b): 'Son of Sorrow d of Anguish' |
–189.18+ | Quiller Couch: Cornwall's Wonderland 195: 'The Story of Sir Tristram and La Belle Iseult': (of Tristan's mother's, queen of Lyonesse in Cornwall) '"Call him Tristram," she said, "for he was born in sorrow"' |
–189.18+ | German Sorge: sorrow, worry |
–189.18+ | Quiller Couch: Cornwall's Wonderland 198: 'The Story of Sir Tristram and La Belle Iseult': (of Iseult's father) 'King Anguish of Ireland' |
189.19 | of Anguish, solus cum sola sive cuncties cum omnibobs (I'd have |
–189.19+ | Latin solus cum sola sive cuncti cum omnibus: (a man) alone with (a woman) alone or else the whole lot with everybody |
–189.19+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 228: (quoting Saint Jerome in Latin) 'Solus cum sola, secreto et absque arbitrio, vel teste, non sedeas... Never sit in secret, alone, in a retired place, with a female who is alone with you' |
189.20 | been the best man for you, myself), mutely aying for that natural |
–189.20+ | best man (wedding) |
–189.20+ | (agreeing to marry) |
–189.20+ | Motif: yes/no (Dialect aye: yes + not) [.21] [.26] |
–189.20+ | eyeing |
–189.20+ | vying |
189.21 | knot, debituary vases or vessels preposterous, for what would |
–189.21+ | Chiniquy: The Priest, the Woman and the Confessional 290: 'imo ut non servetur debitum vas, sed copula habeatur in vase præpostero' (Latin 'even if the obligatory vessel is not observed, but the bond is had in the wrong vessel'; i.e. anal sex) |
–189.21+ | obituary verses |
189.22 | not have cost you ten bolivars of collarwork or the price of one |
–189.22+ | bolivar: basic monetary unit in Venezuela (after Simon Bolivar (1783-1830)) |
–189.22+ | Slang collarwork: laborious work |
189.23 | ping pang, just a lilt, let us trillt, of the oldest song in the wooed |
–189.23+ | trill it (trill: to sing with tremulous vibration) |
–189.23+ | phrase for a song: for little money, for less than its worth |
–189.23+ | wide wide world |
189.24 | woodworld, (two-we! to-one!), accompanied by a plain gold |
–189.24+ | 'tu-whit, tu-whoo!' (owl's cry) |
–189.24+ | VI.B.3.115e (r): 'the plain gold band' (i.e. ring) |
–189.24+ | O. Henry: The Four Million 207: 'Sisters of the Golden Circle': 'Thus does one sister of the plain gold band know another... bride knoweth bride at the glance of an eye. And between them swiftly passes comfort and meaning' |
189.25 | band! Hail! Hail! Highbosomheaving Missmisstress Morna of |
–189.25+ | Motif: Hear, hear! |
–189.25+ | Macpherson: The Poems of Ossian II.30: Fingal II: (of Cuthullin's wife) 'Thy spouse, high-bosomed heaving fair!' |
–189.25+ | Macpherson: The Poems of Ossian II.10: Fingal I: (of the mother of Fingal, i.e. Finn) 'Morna, fairest among women' (glossed in a footnote: 'a woman beloved by all') |
189.26 | the allsweetheartening bridemuredemeanour! Her eye's so glad- |
–189.26+ | demure: (of women, usually) modest, reserved, serious (genuinely or affectedly) |
–189.26+ | Dialect aye: yes [.20] |
–189.26+ | gladsome: glad, happy, joyous |
189.27 | some we'll all take shares in the ——groom! |
–189.27+ | |
189.28 | Sniffer of carrion, premature gravedigger, seeker of the nest |
–189.28+ | {{Synopsis: I.7.2.C: [189.28-190.09]: he is accused of pagan prophecies — about death and disaster}} |
–189.28+ | (Cain smelling Abel's offering) [190.03] |
–189.28+ | VI.B.6.115o (r): '*C* 1st gravedigger' |
–189.28+ | Cain was the first gravedigger, having killed and buried Abel [190.03] |
–189.28+ | Roberts: The Proverbs of Wales 27: 'Seek the nest of evil in the bosom of a good word' |
189.29 | of evil in the bosom of a good word, you, who sleep at our vigil |
–189.29+ | VI.B.14.117a (r): 'who sleeps on the vigil & fasts on the feast' |
189.30 | and fast for our feast, you with your dislocated reason, have |
–189.30+ | VI.B.14.021c (r): 'dislocated reason *C*' |
189.31 | cutely foretold, a jophet in your own absence, by blind poring |
–189.31+ | acutely |
–189.31+ | accurately |
–189.31+ | Japhet: son of Noah |
–189.31+ | Matthew 13:57: 'A prophet is not without honour, save in his own country' |
189.32 | upon your many scalds and burns and blisters, impetiginous sore |
–189.32+ | scald: poet |
–189.32+ | scald: burn |
–189.32+ | VI.B.16.117e (r): 'impetiginous disorders' |
–189.32+ | impetiginous: scabby, pustular (from impetigo: a pustular skin disease) |
–189.32+ | sores |
189.33 | and pustules, by the auspices of that raven cloud, your shade, and |
–189.33+ | auspice: an omen (usually a good one), originally based on divination by the observation of birds (from Latin avis: bird + Latin specere: to observe; auspices are discussed extensively throughout Vico: Principj di una Scienza Nuova; Motif: auspices) |
–189.33+ | Elijah was fed by ravens (I Kings 17:6) and predicted rain from a little cloud (I Kings 18:44) |
189.34 | by the auguries of rooks in parlament, death with every disaster, |
–189.34+ | Dutch rook: smoke |
–189.34+ | superstition that rooks hold 'parliaments' to try and execute offenders |
189.35 | the dynamitisation of colleagues, the reducing of records to |
–189.35+ | (events of Irish civil war of 1922) |
–189.35+ | VI.B.3.075g (r): 'reduced to ashes' |
–189.35+ | Schuré: Woman the Inspirer 23: (letter from Richard Wagner to Mathilde Wesendonck) 'Once more I inhale the magic perfume of those flowers that thou didst pluck for me in the garden of thy heart... In olden times they were strewn over the hero's body, before it was reduced to ashes by the flames' |
–189.35+ | Thom's Directory of Ireland/Dublin, Dublin Annals section 1304: 'A great fire in which most of the public records were burned in St. Mary's-abbey' |
–189.35+ | The Irish Public Record Office in Four Courts, Dublin, was obliterated in 1922 |
–189.35+ | The Book of Common Prayer: Burial of the Dead: 'ashes to ashes' (prayer) [190.01] |
189.36 | ashes, the levelling of all customs by blazes, the return of a lot |
–189.36+ | Thom's Directory of Ireland/Dublin, Dublin Annals section 1833: 'A dreadful fire broke out in the Custom House stores, on the 9th of August, by which property to a large amount was destroyed' |
–189.36+ | The Custom House, Dublin, was burned down in 1921 |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds