Search number: | 005939550 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^197 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | Nov 23 2024 |
Engine last updated: | Oct 25 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 240 |
197.01 | Reeve Gootch was right and Reeve Drughad was sinistrous! And |
---|---|
–197.01+ | reeve: official, bailiff, steward, overseer |
–197.01+ | Motif: left/right |
–197.01+ | French rive gauche: left bank (in Paris, the southern bank of the Seine, associated with art and philosophy (*C*)) |
–197.01+ | French rive droite: right bank (in Paris, the northern bank of the Seine, associated with affluence and nobility (*V*)) |
–197.01+ | Irish droichead: bridge |
–197.01+ | Italian sinistra: left |
197.02 | the cut of him! And the strut of him! How he used to hold his |
–197.02+ | |
197.03 | head as high as a howeth, the famous eld duke alien, with a hump |
–197.03+ | High, Canada (Cluster: Rivers) |
–197.03+ | VI.B.6.068e (g): 'Howeth' |
–197.03+ | Howth (Howth Head) |
–197.03+ | house |
–197.03+ | Elde (Cluster: Rivers) |
–197.03+ | Archaic eld: old |
–197.03+ | Richard Lalor Sheil: Irish Municipal Bill (famous 1837 speech in the House of Commons): (of Lord Lyndhurst) 'who... tells the Irish people that they are not entitled to the same privileges as Englishmen; and pronounces them... to be aliens... Aliens! good God! was Arthur, Duke of Wellington, in the House of Lords, and did he not start up and exclaim, "Hold! I have seen the aliens do their duty"?' |
–197.03+ | Deucalion: equivalent of Noah in Greek mythology [199.21] |
–197.03+ | bump |
197.04 | of grandeur on him like a walking wiesel rat. And his derry's |
–197.04+ | weasel (arched back walking) |
–197.04+ | Wiese, Germany (Cluster: Rivers) |
–197.04+ | Rat (Cluster: Rivers) |
–197.04+ | Motif: 4 provinces [.04-.06] |
–197.04+ | Derry, Ulster |
–197.04+ | Derry (Cluster: Rivers) |
197.05 | own drawl and his corksown blather and his doubling stutter |
–197.05+ | Cork, Munster |
–197.05+ | Anglo-Irish blather: garrulous nonsense |
–197.05+ | stuttering involves doubling (Motif: stuttering) |
–197.05+ | Dublin, Leinster |
197.06 | and his gullaway swank. Ask Lictor Hackett or Lector Reade |
–197.06+ | Galway, Connacht |
–197.06+ | (*X*) |
–197.06+ | Latin lictor: magistrate's assistant (carried fasces, bundle of rods surrounding an axe) |
–197.06+ | Latin lector: reader |
197.07 | of Garda Growley or the Boy with the Billyclub. How elster is |
–197.07+ | Variants: {FnF, Vkg, Png: ...of Garda...} | {BMs (47475-166v): ...or Garda...} |
–197.07+ | Gard, France (Cluster: Rivers) |
–197.07+ | Irish gárda: policeman, guard |
–197.07+ | Colloquial billy club: policeman's truncheon |
–197.07+ | HEC (Motif: HCE) |
–197.07+ | else |
–197.07+ | Elster (Cluster: Rivers) |
197.08 | he a called at all? Qu'appelle? Huges Caput Earlyfouler. Or |
–197.08+ | Anglo-Irish phrase at all at all |
–197.08+ | French que s'appelle: what's called |
–197.08+ | Qu'appelle (Cluster: Rivers) |
–197.08+ | chapel on Capel Street, Dublin |
–197.08+ | HCE (Motif: HCE) |
–197.08+ | Hugo Capet: 10th century king of Franks, founder of the French Capetian dynasty (stands for returned divine times in Vico) |
–197.08+ | Latin caput: head |
–197.08+ | German kaputt: broken |
–197.08+ | Henry the Fowler: 10th century German king, father of Otto the Great |
–197.08+ | early fowl (proverb The early bird catches the worm: those who go first are more likely to succeed) |
197.09 | where was he born or how was he found? Urgothland, Tvistown |
–197.09+ | German ur-: Danish ur-: original-, primeval-, ancient- |
–197.09+ | Ur (Cluster: Rivers) |
–197.09+ | Goths |
–197.09+ | Gotland: Swedish island in the Baltic Sea (also spelled Gothland) |
–197.09+ | Danish tvist: discord |
–197.09+ | (double town, i.e. Dublin) |
–197.09+ | Tristan |
197.10 | on the Kattekat? New Hunshire, Concord on the Merrimake? |
–197.10+ | Kattegat: sea between Denmark and Sweden in North |
–197.10+ | Huns |
–197.10+ | Mark Sullivan: Our Times, 1900 to 1925, 70: (gives chant used in teaching geography) 'Maine, Augusta, on the Kennebec. New Hampshire, Concord, on the Merrimac.' |
–197.10+ | Henry David Thoreau: A Week on the Concord and Merrimack Rivers (1849) |
–197.10+ | Concord (Cluster: Rivers) |
–197.10+ | Merrimack (Cluster: Rivers) |
197.11 | Who blocksmitt her saft anvil or yelled lep to her pail? Was her |
–197.11+ | VI.B.35.016d (o): 'blacksmith marriage anvil' ('age' uncertain) |
–197.11+ | (marriage officiated by a blacksmith over an anvil at Gretna Green) [212.10] |
–197.11+ | Slang block: to have sex with (a woman) |
–197.11+ | Obsolete smitt: smote (past tense of smite) |
–197.11+ | Norwegian smitte: to infect |
–197.11+ | Dialect smit: stain, tarnish, disgrace |
–197.11+ | German mit: with |
–197.11+ | VI.B.8.038m ( ): 'On this soft anvil all mankind was made' |
–197.11+ | Rochester: Sodom III.1 (p. 24): (of the womb) 'On this soft anvil all mankind was made' |
–197.11+ | German Saft: juice |
–197.11+ | (were they properly married?) |
197.12 | banns never loosened in Adam and Eve's or were him and her |
–197.12+ | Bann (Cluster: Rivers) |
–197.12+ | banns: public notice of an intended marriage given in church (to allow the opportunity of objection) |
–197.12+ | (marriage banns never announced) |
–197.12+ | licensed |
–197.12+ | Adam and Eve's (The Immaculate Conception) Church, Dublin |
–197.12+ | VI.B.6.114c (r): 'Were *E* & *A* married' |
197.13 | but captain spliced? For mine ether duck I thee drake. And by |
–197.13+ | (marriage by the captain) |
–197.13+ | VI.B.10.093h (r): 'spliced (sposà)' (Italian sposà: married) |
–197.13+ | Gilbert: King Lear at Hordle 145: 'all these little things ought to be settled before a couple gets spliced' |
–197.13+ | Slang spliced: married |
–197.13+ | for mine... I thee... and by my... I thee... (marriage vows reminiscent of The Book of Common Prayer: Matrimony: 'With this ring I thee wed, with my body I thee worship, and with all my worldly goods I thee endow'; prayer) [062.10-.11] [148.29-.30] |
–197.13+ | eider duck |
–197.13+ | Duck (Cluster: Rivers) |
–197.13+ | Ibsen: all plays: The Wild Duck [.14] |
–197.13+ | Motif: duck/drake |
–197.13+ | Drake Creek (Cluster: Rivers) |
–197.13+ | take |
197.14 | my wildgaze I thee gander. Flowey and Mount on the brink of |
–197.14+ | Wild Geese: thousands of Irish Jacobite soldiers who departed to Europe after the Treaty of Limerick in 1691 |
–197.14+ | goose, gander (female and male geese) |
–197.14+ | gaze |
–197.14+ | Colloquial gander: to glance, to have a quick look |
–197.14+ | (river and mountain, *A* and *E*) |
197.15 | time makes wishes and fears for a happy isthmass. She can show |
–197.15+ | fishes and weirs |
–197.15+ | Happy Christmas |
–197.15+ | isthmus (of Sutton, joining Howth Head and the mainland) |
197.16 | all her lines, with love, license to play. And if they don't remarry |
–197.16+ | lines: marriage certificate (short for 'marriage lines') |
–197.16+ | line: contour |
–197.16+ | Line, England (Cluster: Rivers) |
–197.16+ | stock ending of Irish folktales: 'and if they don't live happy that you and I may' |
197.17 | that hook and eye may! O, passmore that and oxus another! Don |
–197.17+ | Motif: hook/eye |
–197.17+ | Eye, Scotland (Cluster: Rivers) |
–197.17+ | May, Australia (Cluster: Rivers) |
–197.17+ | Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...may! O...} | {Png: ...may. O...} |
–197.17+ | Pasmore (Cluster: Rivers) |
–197.17+ | Coventry Patmore: 19th century English poet, famous primarily for The Angel in the House, an enormously popular book-length narrative poem about the Victorian ideal of a happy marriage |
–197.17+ | VI.B.18.227f (b): 'oxus' |
–197.17+ | Worsaae: An Account of the Danes and Norwegians in England, Scotland, and Ireland, publisher's prospectus, p.32 (last page): 'WOOD'S (Lieut.) Voyage up the Indus to the Source of the River Oxus, by Kabul and Badakhshan. Map. 8vo. 14s.' (Cluster: Rivers) |
–197.17+ | ask us |
–197.17+ | (*E* and *A*) |
–197.17+ | Don (Cluster: Rivers) |
–197.17+ | Motif: Dear Dirty Dublin |
197.18 | Dom Dombdomb and his wee follyo! Was his help inshored in |
–197.18+ | Portuguese Dom: Sir (honorific prefix) |
–197.18+ | Dutch dom: foolish, stupid |
–197.18+ | Hungarian domb: hill |
–197.18+ | les Dombes: lake area near Lyon |
–197.18+ | folly: foolishness |
–197.18+ | follow you |
–197.18+ | Hungarian folyó: river (Cluster: Rivers) |
–197.18+ | folio |
–197.18+ | health insured |
197.19 | the Stork and Pelican against bungelars, flu and third risk par- |
–197.19+ | Stork and Pelican: two Dublin insurance companies |
–197.19+ | Pelican (Cluster: Rivers) |
–197.19+ | third party risks |
197.20 | ties? I heard he dug good tin with his doll, delvan first and duvlin |
–197.20+ | VI.B.5.110c (r): 'get some money with her' |
–197.20+ | Freeman's Journal 4 Jul 1924, 9/5: 'Remarkable Case': 'father of the plaintiff, stated that... the defendant, in his presence, promised to marry plaintiff in the course of five years, when he would succeed to his aunt's property. He said that he would like to get some money with her, and witness replied that he would not see him "bate"' |
–197.20+ | Slang tin: money |
–197.20+ | Tin (Cluster: Rivers) |
–197.20+ | Delvin, County Dublin (Cluster: Rivers) |
–197.20+ | Latin delvo: I wash |
–197.20+ | Devlin (Cluster: Rivers) |
197.21 | after, when he raped her home, Sabrine asthore, in a parakeet's |
–197.21+ | rape of the Sabine women |
–197.21+ | roped |
–197.21+ | (brought her home) |
–197.21+ | Sabrina: an old name of the Severn river, England (Cluster: Rivers) |
–197.21+ | Anglo-Irish asthore: darling, my dear, my love, my treasure |
–197.21+ | Astor (Cluster: Rivers) |
–197.21+ | ashore |
–197.21+ | VI.B.1.070d (r): 'dwarf in birdcage' |
–197.21+ | Caufeynon: Les Monstres Humains 108: 'Henri II avait un nain du nom de Grand-Jean, il était d'une exiguïté extraordinaire, n'égalant pas néanmoins celle de ce Milanais qui vivait à la même époque et qui, pour s'affirmer mieux, se faisait porter dans une cage de perroquet, dans laquelle il était fort a l'aise' (French 'Henry II had a dwarf called Big John, who was extraordinarily diminutive, yet was in no way the equal of this Milanese who lived at the same time and who, the better to assert himself, had himself carried in a parrot's cage, in which he was quite comfortable') |
197.22 | cage, by dredgerous lands and devious delts, playing catched and |
–197.22+ | dredge: collect objects (e.g. oysters, debris) from the bottom of a river by dragging its bed |
–197.22+ | treacherous |
–197.22+ | Deva: the old name of several rivers, now known as Dee (in Scotland, England and Wales; Cluster: Rivers) |
–197.22+ | delta: triangle-like landform at the mouth of a river |
–197.22+ | cat and mouse |
197.23 | mythed with the gleam of her shadda, (if a flic had been there to |
–197.23+ | shadow |
–197.23+ | Adda (Cluster: Rivers) |
–197.23+ | French Slang flic: policeman |
197.24 | pop up and pepper him!) past auld min's manse and Maisons |
–197.24+ | Motif: Up, guards, and at them! |
–197.24+ | alderman |
–197.24+ | Old Man's House: a nickname for the Royal Hospital Kilmainham, Dublin |
–197.24+ | Nathaniel Hawthorne: Mosses from an Old Manse |
–197.24+ | Min (Cluster: Rivers) |
–197.24+ | Anglo-Irish Pronunciation min: men |
–197.24+ | Min: ithyphallic god |
–197.24+ | Chinese min: the people |
–197.24+ | French maison-dieu: hospital |
–197.24+ | (lunatic asylum, such as Saint Patrick's Hospital, Kilmainham, Dublin) |
197.25 | Allfou and the rest of incurables and the last of immurables, the |
–197.25+ | Alpha |
–197.25+ | French fou: crazy, insane |
–197.25+ | Chinese fu: father |
–197.25+ | Hospital for Incurables, Donnybrook Road, Dublin |
–197.25+ | song Rocky Road to Dublin |
197.26 | quaggy waag for stumbling. Who sold you that jackalantern's |
–197.26+ | quaggy: (of ground) shaking under one's feet, boggy; (of rivers) flowing through boggy soil |
–197.26+ | Quagua, Africa (Cluster: Rivers) |
–197.26+ | Waag (Cluster: Rivers) |
–197.26+ | German Weg: way |
–197.26+ | jack-a-lantern: a will-o'-the-wisp; something misleading (Motif: Shaun's belted lamp) |
197.27 | tale? Pemmican's pasty pie! Not a grasshoop to ring her, not an |
–197.27+ | pemmican: condensed food; hence, condensed thought and matter |
–197.27+ | (story all wrong) |
–197.27+ | (no wedding ring) |
–197.27+ | Grass (Cluster: Rivers) |
–197.27+ | Motif: tree/stone (grass, ore) |
–197.27+ | Motif: Ondt/Gracehoper |
197.28 | antsgrain of ore. In a gabbard he barqued it, the boat of life, |
–197.28+ | Ant (Cluster: Rivers) |
–197.28+ | Koran: Sura XCIX: 'And whosoever hath wrought an ant's weight of good shall behold it' (events to pass when earth quakes) |
–197.28+ | French or: gold |
–197.28+ | Ore, Scotland (Cluster: Rivers) |
–197.28+ | gabbart: a barge, a boat for inland navigation |
–197.28+ | gabardine: a type of fabric; a cloak or overcoat of this or similar material |
–197.28+ | barque: a small sailing vessel (hence, sailed) |
–197.28+ | Arques (Cluster: Rivers) |
197.29 | from the harbourless Ivernikan Okean, till he spied the loom of |
–197.29+ | Ivernia: Ptolemy's name for Ireland |
–197.29+ | Ivernian Ocean: Irish Sea on Ptolemy's map |
–197.29+ | Greek Ōkeanós: in Greek mythology, the great freshwater river encompassing the world (Cluster: Rivers) |
–197.29+ | Till (Cluster: Rivers) |
–197.29+ | Nautical loom: appearance of land on the horizon |
197.30 | his landfall and he loosed two croakers from under his tilt, the |
–197.30+ | Nautical landfall: first sight of land |
–197.30+ | Motif: dove/raven (croakers, pigeon) [.32] |
–197.30+ | Noah sent out birds from the Ark to see if dry land had appeared (Genesis 8) |
–197.30+ | (Hrafna-Flóki ("Raven Floki"), the first Viking to sail to Iceland, sent out three ravens from his boat to help him find the way there) |
–197.30+ | (ravens of Odin, Thought and Memory) |
–197.30+ | Tilt (Cluster: Rivers) |
–197.30+ | tilt: awning over a boat |
–197.30+ | kilt |
197.31 | gran Phenician rover. By the smell of her kelp they made the |
–197.31+ | Gran (Cluster: Rivers) |
–197.31+ | Pheni (Cluster: Rivers) |
–197.31+ | Phoenician: from Phoenicia, an ancient maritime civilisation that flourished along the eastern Mediterranean coast in the 3rd to 1st millennia BC (first voyagers along the Atlantic) |
–197.31+ | V. Bérard thought Ulysses was a Phoenician |
–197.31+ | Finnegan |
–197.31+ | rover: wanderer; pirate |
–197.31+ | river (Cluster: Rivers) |
–197.31+ | Genesis 3:19: 'In the sweat of thy face' [198.05] |
–197.31+ | kelp: large seaweeds, the ashes of which were used in the past for the production of soap and glass (also, these ashes) |
197.32 | pigeonhouse. Like fun they did! But where was Himself, the |
–197.32+ | Pigeon, Canada (Cluster: Rivers) |
–197.32+ | Pigeonhouse, at south side of mouth of Liffey river |
–197.32+ | pigeon-house: a structure where pigeons are kept and to which homing pigeons return |
–197.32+ | Slang phrase like hell they did: they most certainly did not |
–197.32+ | Anglo-Irish himself: man of the house, male head of a household |
197.33 | timoneer? That marchantman he suivied their scutties right over |
–197.33+ | Archaic timoneer: helmsman, steersman |
–197.33+ | merchantman: a ship of the merchant navy (Archaic a merchant) |
–197.33+ | French marchant: walking |
–197.33+ | Marchan (Cluster: Rivers) |
–197.33+ | Spanish mar: sea |
–197.33+ | Suie (Cluster: Rivers) |
–197.33+ | French suivre: to follow |
–197.33+ | Obsolete swive: to copulate |
–197.33+ | Slang scut: female genitalia |
–197.33+ | scut: hare (as the object of hunting) |
–197.33+ | scutties: small boats |
197.34 | the wash, his cameleer's burnous breezing up on him, till with |
–197.34+ | The Wash: part of East Anglia coast |
–197.34+ | cameleer: camel-driver |
–197.34+ | burnous: hooded cloak worn by Arabs and Moors |
197.35 | his runagate bowmpriss he roade and borst her bar. Pilcomayo! |
–197.35+ | Runa (Cluster: Rivers) |
–197.35+ | renegade |
–197.35+ | runagate: fugitive |
–197.35+ | Bow, Australia (Cluster: Rivers) |
–197.35+ | Slang bow: penis |
–197.35+ | Italian bompresso: bowsprit, a large spar projecting forward from the prow of a ship |
–197.35+ | Riss (Cluster: Rivers) |
–197.35+ | Dutch borst: breast |
–197.35+ | burst |
–197.35+ | bar: bank of sand across the mouth of a river, obstructing navigation |
–197.35+ | Dutch bar: barren, cold |
–197.35+ | Pilcomayo (Cluster: Rivers) |
197.36 | Suchcaughtawan! And the whale's away with the grayling! Tune |
–197.36+ | Saskatchewan (Cluster: Rivers) |
–197.36+ | Burns: song The Deil's Awa' wi' the Excise Man |
–197.36+ | Whale (Cluster: Rivers) |
–197.36+ | Grail |
–197.36+ | grayling: a fish of family Salmonidae |
–197.36+ | song Doran's Ass: 'So he tuned his pipes and fell a humming' |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.008 seconds