Search number: 003326600 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^258 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Jun 4 2021
Engine last updated: May 18 2021
Finnegans Wake lines: 36
Elucidations found: 126

258.01Rendningrocks roguesreckning reigns. Gwds with gurs are
258.01+rending of rocks [170.24]
258.01+Matthew 27:51: 'the earth did quake, and the rock rent'
258.01+Old Norse Ragnarøkr: destruction of the Norse gods
258.01+(no vowels in Hebrew)
258.01+gods
258.02gttrdmmrng. Hlls vlls. The timid hearts of words all exeomno-
258.02+German Götterdämmerung: twilight of the gods (also an opera by Wagner)
258.02+hills and valleys
258.02+Colloquial phrase hell's bells! (expressing annoyance, anger or surprise)
258.02+(vowels)
258.02+Latin exeunt omnes: they all go out (stage direction)
258.03sunt. Mannagad, lammalelouh, how do that come? By Dad, youd
258.03+manna
258.03+man of God
258.03+Hebrew lama: why?
258.03+Hebrew lama lo: why not?
258.03+Hebrew eli: my God
258.03+Mark Twain: Huckleberry Finn 14: 'How do dat come'
258.03+Anglo-Irish Colloquial bedad!: by God!
258.03+Mark Twain: Huckleberry Finn 15: 'Dad fetch it'
258.03+the Hebrew letters 'yod he' spell a common abbreviation of the name of God
258.04not heed that fert? Fulgitudes ejist rowdownan tonuout. Quoq!
258.04+hear that far
258.04+Motto of House of Savoy: Fortitudo eius Rhodum tenuit (FERT)
258.04+German fertig: finished
258.04+fart
258.04+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...fert? Fulgitudes...} | {Png: ...fert! Fulgitudes...}
258.04+Latin fulgor: lightning
258.04+Latin Rhodanum: the Rhône river
258.04+Latin tonuit: thundered
258.04+Latin quoque: also
258.05And buncskleydoodle! Kidoosh! Of their fear they broke, they
258.05+song Bunkey doodle-i-do
258.05+Buckley
258.05+song Yankee Doodle
258.05+skidoo!
258.05+Kiddush: Jewish ceremony and prayer by which holiness of a festival proclaimed (e.g. before drinking wine)
258.05+Judges 5:27: 'At her feet he bowed, he fell, he lay down; at her feet he bowed, he fell; where he bowed, there he fell dead' (Yael killing Sisera)
258.05+German vier: four
258.06ate wind, they fled; where they ate there they fled; of their fear
258.06+
258.07they fled, they broke away. Go to, let us extol Azrael with our
258.07+Genesis 11:4: 'Go to, let us build us a city and a tower' (Babel)
258.07+Azrael: angel of death in Islam
258.08harks, by our brews, on our jambses, in his gaits. To Mezou-
258.08+Deuteronomy 6:8: (of tefillin and mezuzah) 'a sign upon thine hand... between thine eyes... upon the posts... on thy gates'
258.08+harps
258.08+arks
258.08+brows
258.08+Hebrews
258.08+Saint James's Gate, Dublin (Guinness Brewery)
258.08+Jews put Mezouzah (inscribed scrolls) on their doorjambs
258.08+song Kafoozalem: 'from old Methusalem'
258.08+Jerusalem
258.09zalem with the Dephilim, didits dinkun's dud? Yip! Yup! Yar-
258.09+Devil
258.09+Jews put Tephilin (phylacteries) on their arm and forehead
258.09+Nephilim: giants (Genesis 6:4)
258.09+song Finnegan's Wake 5: 'Souls to the devil, did you think I'm dead?'
258.09+Australian Slang dinkum: work, toil; honest, true, thorough, genuine
258.09+yes
258.09+Hebrew yipol: will fall
258.09+phrase hip, hip, hurrah! (cheer)
258.09+Anglo-Irish yerra: O God but, O God now, O God really
258.09+Hebrew yareakh: moon
258.10rah! And let Nek Nekulon extol Mak Makal and let him say
258.10+Motif: Mick/Nick
258.10+Polish mak: poppy
258.10+Hebrew makel: rod, stick
258.11unto him: Immi ammi Semmi. And shall not Babel be with
258.11+Hebrew immi, ammi, shmi: my mother, my nation, my name
258.11+I am Shem
258.11+French Sem: Shem
258.11+Budge: The Book of the Dead ch. XXIII, vignette description: 'the Sem priest... about to... perform the ceremony of "Opening the Mouth"'
258.11+Hungarian semmi: nothing
258.11+babel-lebab (palindrome)
258.12Lebab? And he war. And he shall open his mouth and answer:
258.12+Hebrew lebhabh: heart
258.12+Babel (Tower of)
258.12+Danish og han var: and he was
258.12+Budge: The Book of the Dead ch. XXIII: 'The Chapter of Opening the Mouth of Osiris'
258.13I hear, O Ismael, how they laud is only as my loud is one. If
258.13+Sh'ma (Jewish liturgy): 'Hear O Israel: The Lord our God is One Lord' (Deuteronomy 6:4)
258.13+Genesis 17:20: 'and as for Ishmael... I will make him a great nation' (Ishmael was the firstborn son of Abraham and the father of the Arab nation) [.17]
258.13+thy Lord
258.14Nekulon shall be havonfalled surely Makal haven hevens. Go to,
258.14+Genesis 4:24: 'If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold'
258.14+Hebrew haavon: the sin
258.14+heavenfallen
258.14+Psalms 115:16: 'the heaven and heaven of heavens'
258.14+Genesis 11:4: 'Go to, let us...'
258.15let us extell Makal, yea, let us exceedingly extell. Though you
258.15+(Psalms 68 begins 'Let God arise and let his enemies be scattered' and shows God as His most terrible)
258.15+Psalms 68:3: 'Yea, let them exceedingly rejoice'
258.15+Psalms 68:5: 'extol him who rides upon the clouds'
258.15+Psalms 68:13: 'Though you have lien among the pots'
258.16have lien amung your posspots my excellency is over Ismael.
258.16+Irish mún: urine
258.16+Anglo-Irish Slang po: chamberpot
258.16+pisspots
258.16+Psalms 68:34: 'His excellency is over Israel'
258.17Great is him whom is over Ismael and he shall mekanek of Mak
258.17+Genesis 17:20: 'and as for Ishmael... I will make him a great nation' [.13]
258.17+Motif: Mick/Nick
258.18Nakulon. And he deed.
258.18+Genesis 9:29: 'Noah... and he died'
258.19     Uplouderamainagain!
258.19+applaud amain again [257.30] [257.33]
258.19+Irish ludramán: lazy idler
258.20     For the Clearer of the Air from on high has spoken in tumbul-
258.20+{{Synopsis: II.1.7.C: [258.20-259.10]: the children are home — a prayer}}
258.20+tumbledown
258.21dum tambaldam to his tembledim tombaldoom worrild and, mogu-
258.21+Tem: creator in Budge: The Book of the Dead [056.34]
258.21+temple
258.21+world
258.21+megaphone
258.22phonoised by that phonemanon, the unhappitents of the earth
258.22+Greek phônêma: utterance, speech
258.22+phenomenon
258.22+inhabitants
258.23have terrerumbled from fimament unto fundament and from
258.23+French terre: earth
258.23+trembled
258.23+Italian fime: manure
258.23+firmament
258.23+(top to bottom)
258.24tweedledeedumms down to twiddledeedees.
258.24+Tweedledum and Tweedledee: characters in Lewis Carroll: Through the Looking-Glass
258.25     Loud, hear us!
258.25+Lord
258.25+Litany of the Saints: 'Christ hear us, Christ graciously hear us'
258.26     Loud, graciously hear us!
258.26+
258.27     Now have thy children entered into their habitations. And
258.27+H...CE (Motif: HCE)
258.27+Jeremaiah 21:13: 'Who shall enter into our habitations'
258.28nationglad, camp meeting over, to shin it, Gov be thanked! Thou
258.28+Mark Twain: Huckleberry Finn 19: 'I'm nation sorry'
258.28+Mark Twain: Huckleberry Finn 20: 'camp-meeting' (American religious revival)
258.28+Irish sinn: we
258.28+Mark Twain: Huckleberry Finn 23: 'shin for the raft'
258.28+governor
258.28+God
258.28+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...thanked! Thou...} | {Png: ...thanked. Thou...}
258.29hast closed the portals of the habitations of thy children and thou
258.29+
258.30hast set thy guards thereby, even Garda Didymus and Garda
258.30+Irish gárda: policeman
258.30+Low Latin didymus: twin
258.31Domas, that thy children may read in the book of the opening of
258.31+in the Acts of Thomas (an apocryphal text), Judas Thomas was said to have been Jesus's twin ('Thomas' means 'twin')
258.31+Budge: The Book of the Dead ch. XXIII: 'The Chapter of Opening the Mouth of Osiris'
258.32the mind to light and err not in the darkness which is the after-
258.32+
258.33thought of thy nomatter by the guardiance of those guards which
258.33+
258.34are thy bodemen, the cheeryboyum chirryboth with the kerry-
258.34+Dutch bode: messenger, letter-carrier
258.34+Dutch bodem: bottom, ground
258.34+cherubim
258.35bommers in their krubeems, Pray-your-Prayers Timothy and
258.35+Anglo-Irish crubeen: pig's or sheep's trotter (from Irish crúb: hoof and Irish -ín (diminutive))
258.35+'Timothy' means 'honouring God'
258.35+Motif: Tom/Tim
258.36Back-to-Bunk Tom.
258.36+


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.003 seconds