Search number: 004368219 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^278 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 59
Elucidations found: 117

278.01gobbet for its quantity of quality but who
278.01+Archaic gobbet: lump of food or raw flesh
278.01+gibbet
278.02wants to cheat the choker's got to learn to
278.02+
278.03chew the cud. Allwhichhole scrubs on scroll
278.03+scribes
278.03+(illuminated manuscripts)
278.04circuminiuminluminatedhave encuoniams here
278.04+CEH (Motif: HCE)
278.04+Latin circum: around
278.04+Latin minium: cinnabar, vermillion (a pigment)
278.04+Latin inluminatus: illuminated
278.04+Latin encomia: praises, eulogies
278.05and improperies there.1 With a pansy for the
278.05+Latin improperia: reproaches (hymn Improperia, part of the Good Friday service)
278.05+the word 'pansy' derives from French pensée: thought
278.05+(for *I*, who has to write a letter)
278.06pussy in the corner.2
278.06+children's game Puss in the Corner: a five-player game in which the player at the centre ('puss') tries to capture one of the temporarily vacated corners when the other four players change places (also called Pussy Four Corners) [.L03]
278.06+Slang pussy: female genitalia [.L03]
278.07     Bewise of Fanciulla's heart, the heart of
278.07+{{Synopsis: II.2.4+5.C: [278.07-278.24] [278.F05-278.F13] [278.L04-278.L16] [278.R01-278.R02]: Fanciulla — of letters}}
278.07+German Beweise: proofs
278.07+beware
278.07+Italian fanciulla: young girl
278.07+Puccini: Fanciulla del West
278.08Fanciulla! Even the recollection of willow
278.08+willow, symbol of grief
278.09fronds is a spellbinder that lets to hear.3 The
278.09+German phrase das lässt sich hören: that sounds reasonable (literally 'that lets itself to hear')
278.10rushes by the grey nuns' pond: ah eh oh let
278.10+
278.11me sigh too. Coalmansbell: behoves you
278.11+coal man's belle
278.11+Saint Patrick once commanded his disciples not to drink whiskey till after the vesper bell; Saint Colman, his disciple, misunderstood, did not drink at all, though engaged in hard labour in the harvest field, and dropped dead when the vesper bell rang
278.11+prayer Angelus: 'Behold the handmaid of the Lord'
278.12handmake of the load. Jenny Wren: pick, peck.
278.12+nursery rhyme 'Jenny Wren fell sick'
278.12+p + (Motif: 5 vowels) + ck: I, E, A, U (O missing) [.12-.13]
278.13Johnny Post: pack, puck.4 All the world's in
278.13+Shaun the Post (Motif: pen/post) [.19]
278.14want and is writing a letters.5 A letters from a
278.14+Motif: The Letter [.14-.18]
278.14+ALP (Motif: ALP)
278.15person to a place about a thing. And all the
278.15+Motif: person, place, thing
278.15+William Shakespeare: As You Like It II.7.139: 'All the world's a stage'
278.16world's on wish to be carrying a letters. A let-
278.16+
278.17ters to a king about a treasure from a cat.6
278.17+
278.18When men want to write a letters. Ten men,
278.18+(10 x 10 men = 100)
278.18+song 'Three men, two men, one man and his dog Went to mow a meadow'
278.19ton men, pen men, pun men, wont to rise a
278.19+penmen (Shem the Penman) [.13]
278.19+song Finnegan's Wake: 'He fell from the ladder and broke his skull' (Vico had a similar fall when young) [314.17]
278.20ladder. And den men, dun men, fen men, fun
278.20+Irish dún: fort (French fort: strong)
278.20+Cornish fen: strong, eager, strenuous
278.21men, hen men, hun men wend to raze a leader.
278.21+
278.22Is then any lettersday from many peoples,
278.22+are there any letters today from any people
278.23Daganasanavitch? Empire, your outermost.7
278.23+dog-gone
278.23+Motif: Son of a bitch
278.23+uttermost
278.24A posy cord. Plece.
278.24+postcard
278.24+pussy cat
278.24+please
278.25     We have wounded our way on foe tris
278.25+{{Synopsis: II.2.6+7.A: [278.25-281.03] [279.F01-279.F37] [280.L01-281.L02] [278.R03-279.R07]: memorising liquid music — Issy's letter}}
278.25+VI.B.45.141c (o): 'wound footprint'
278.25+Lévy-Bruhl: L'Expérience Mystique et les Symboles chez les Primitifs 232: (of Papuan beliefs) 'pour paralyser un ennemi ou un animal dans sa marche, il suffit de blesser l'empreinte de son pied' (French 'to paralyse an enemy or an animal in its march, it suffices to injure the imprint of its foot') [.R03]
278.25+wended our way on foot
278.25+footprints
278.25+fortress
278.25+Tristan (derived from French triste: sad)
278.26prince till that force in the gill is faint afarred
278.26+VI.B.45.136b (o): 'force'
278.26+Mawer: The Vikings 124: (in a list of Scandinavian elements in English placenames) '-FORCE. O.N. fors, waterfall'
278.26+VI.B.45.136a (o): 'gill (ravine)'
278.26+Mawer: The Vikings 124: (in a list of Scandinavian elements in English placenames) '-GILL. O.N. gil, deep narrow glen with a stream at the bottom'
278.F01     1 Gosem pher, gezumpher, greeze a jarry grim felon! Good bloke him!
278.F01+Downing: Digger Dialects 26: 'GEZUMPHER (n.) — A big shell' (World War I Slang)
278.F01+Slang gezumpher: swindler
278.F01+Downing: Digger Dialects 24: 'FREEZE-A! — A catch word satirically applied to a popularity-hunter (corruption of "for he's a jolly good fellow!")' (World War I Slang)
278.F01+Downing: Digger Dialects 30: 'JERRY — To understand suddenly. "Take a jerry" — change (for the better) one's course of conduct' (World War I Slang)
278.F01+Alfred Jarry: eccentric playwright
278.F01+God bless him
278.F01+Downing: Digger Dialects 26: 'GOOD BLOKE — (See FREEZE-A)' (World War I Slang)
278.F02     2 And if they was setting on your stool as hard as my was she could beth
278.F02+(they... your... my... she... her... he... our)
278.F02+song 'I'm sitting on the stile, Mary'
278.F02+I was
278.F02+American Colloquial phrase bet your bottom dollar (indicating absolute certainty, enough to wager everything on it)
278.F03her bothom dolours he'd have a culious impressiom on the diminitive that
278.F03+French Slang cul: buttocks
278.F03+curious impression
278.F03+Obsolete diminitive: diminutive
278.F03+William Shakespeare: Hamlet V.2.10: 'There's a divinity that shapes our ends'
278.F04chafes our ends.
278.F04+
278.F05     3 When I'am Enastella and am taken for Essastessa I'll do that droop on the
278.F05+I am
278.F05+Italian stella: star
278.F05+Swift's Stella and Swift's Vanessa
278.F05+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...Essastessa...} | {Png: ...Essatessa...}
278.F05+Italian essa stessa: she herself
278.F06pohlmann's piano.
278.F06+Pohlmann and Company: Dublin pianoforte (piano) manufacturers and importers, music sellers and publishers (40 Dawson Street, Dublin)
278.F07     4 Heavenly twinges, if it's one of his I'll fearly feint as swoon as he enter-
278.F07+heavenly twins (Gemini: constellation and astrological sign of the zodiac; Latin gemini: twins)
278.F07+(letters)
278.F07+nearly faint
278.F07+soon
278.F08rooms.
278.F08+
278.F09     5 To be slipped on, to be slept by, to be conned to, to be kept up. And when
278.F09+Motif: 4-stage Viconian cycle (?)
278.F09+VI.B.33.159e (r): 'slept on your letters' [.14]
278.F09+Young: Trial of Frederick Bywaters and Edith Thompson 179: (letter from Edith Thompson to Bywaters, trial exhibit 50) 'I slept on your letter last night darlint unopened I had no chance to read it but got up at quarter to six this morning to do so'
278.F10you're done push the chain.
278.F10+pull the chain (lavatory)
278.F11     6 With her modesties office.
278.F11+On His Majesty's Service: an official franking applied to the envelopes of government correspondence
278.F12     7 Strutting as proud as a great turquin weggin that cuckhold on his Eddems
278.F12+Tarquin the Proud, last king of Rome (also appears in William Shakespeare: other works: The Rape of Lucrece)
278.F12+turkey
278.F12+German wegen: because of
278.F12+wagging
278.F12+VI.B.3.142e-f (r): 'Trist (et Is) cocu / Is takes his hat' (French et: and; French cocu: cuckold; Tristan and Iseult)
278.F12+cuckold
278.F12+ECH (Motif: HCE)
278.F12+song Adams and Clay (1824 American presidential election campaign song)
278.F12+Hebrew adama: earth, clay
278.F13and Clay's hat.
278.F13+
278.L01Pitchcap and
278.L01+VI.B.14.217c (o): 'pitchcap triangle'
278.L01+R.R. Madden: United Irishmen I.xi.337: 'The numbers tied up to the triangles and tortured with the scourge, or tormented with the pitch-caps... in the year 1798' (quoted in the Oxford English Dictionary under 'pitch-cap')
278.L01+pitch-cap: cap lined with pitch used as an instrument of torture (e.g. during the Irish Rebellion of 1798)
278.L02triangle, noose
278.L02+triangle: tripod formed of three halberds to which soldiers were bound to be flogged (e.g. during the Irish Rebellion of 1798)
278.L03and tinctunc.
278.L03+quincunx: a pattern consisting of five points, four forming the corners of a square and the fifth at its centre (Motif: four fifths) [.06]
278.L03+tincture
278.L03+Obsolete tintregh: torture
278.L03+Latin tunc: then (Motif: tunc)
278.L03+Slang cunt: female genitalia (Motif: anagram; Motif: tunc) [.06]
278.L04Uncle Flabbius
278.L04+VI.B.33.199b (r): 'Flabby & the Flapper' [.L06]
278.L04+Fabius Maximus: Roman dictator
278.L05Muximus to
278.L05+Latin maximus: largest
278.L06Niecia Flappia
278.L06+Motif: niece
278.L06+Slang flapper: a young woman [.L04]
278.L07Minnimiss. As
278.L07+Latin minimus: smallest
278.L08this is. And as
278.L08+
278.L09this this is.
278.L09+
278.L10Dear Brotus,
278.L10+J.M. Barrie: Dear Brutus
278.L11land me arrears.
278.L11+William Shakespeare: Julius Caesar III.2.73: 'lend me your ears'
278.L12Rockaby, babel,
278.L12+nursery rhyme Rockabye, Baby
278.L13flatten a wall.
278.L13+nursery rhyme Humpty Dumpty: 'Humpty Dumpty sat on a wall'
278.L14How he broke the
278.L14+Browning: How They Brought the Good News from Ghent to Aix
278.L15good news to
278.L15+
278.L16Gent.
278.L16+
278.R01INCIPIT IN-
278.R01+Latin incipit intermissio: intermission begins
278.R02TERMISSIO.
278.R02+
278.R03MAJOR AND
278.R03+major and minor modes (music)
278.R03+in English public schools, older and younger pupils with the same surname were often called 'N Major' and 'N Minor' (used for Lévy-Bruhl at [152.13] [159.21]) [.25]
278.R04MINOR
278.R04+


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds