Search number: 004370562 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^280 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 47
Elucidations found: 114

280.01A scene at sight. Or dreamoneire. Which
280.01+at night
280.01+sight [279.09]
280.01+oneiric: pertaining to dreams (from Greek oneiros: dream)
280.01+on air
280.01+Irish Éire: Ireland
280.02they shall memorise. By her freewritten
280.02+rewritten
280.03Hopely for ear that annalykeses if scares for
280.03+happily
280.03+Motif: ear/eye
280.03+Annaly: ancient territory in County Longford
280.03+analyses
280.03+scarce
280.04eye that sumns. Is it in the now woodwordings
280.04+sums
280.04+Latin somnia: sleep
280.04+new
280.05of our sweet plantation where the branchings
280.05+VI.B.3.071c (b): 'Sweet plantation (MW's res) the branches there'
280.05+Schuré: Woman the Inspirer 21: (translation of Mathilde Wesendonck's poem 'In the Vinery') 'Crowned with leaves and branches slender... Well I know it! Sweet plantation... Silence reigns! the branches shiver... Falling from the green leaves there!'
280.06then will singingsing tomorrows gone and
280.06+
280.07yesters outcome as Satadays aftermoon lex
280.07+yesterdays to come
280.07+Saturday afternoon... twelve months' mind [460.29-.30]
280.07+Latin lex: law
280.07+W.S.J. Joyce: The Neighbourhood of Dublin 323: (quotes an anonymous 19th century poem about Sunday morning excursions outside Dublin) 'Or Leixlip smiling on the stream below' (Leixlip: a village on the Liffey west of Dublin; the name means 'Salmon Leap')
280.08leap smiles on the twelvemonthsminding?
280.08+(salmon returns to native river to spawn)
280.08+(anniversary)
280.08+month's mind: a mass for a deceased celebrated one month after his death, reminding the congregation of Purgatory
280.09Such is. Dear (name of desired subject, A.N.),
280.09+Motif: The Letter (major version of) [.09-.27]
280.09+Motif: The Letter: Dear, and it goes on to
280.09+Latin Amati Nomen: name of beloved
280.09+Ann (*A*) [113.18]
280.10well, and I go on to. Shlicksher. I and we
280.10+she licks her (pencil) [.16] [.19] [.27]
280.10+Yiddish shikseh: young non-Jewish woman
280.11(tender condolences for happy funeral, one
280.11+Motif: The Letter: grand funeral/fun-for-all
280.11+(one 'f' in 'funeral')
280.12if) so sorry to (mention person suppressed for
280.12+
280.13the moment, F.M.). Well (enquiries after all-
280.13+Motif: The Letter: poor Father Michael [279.F32]
280.13+Finn MacCool
280.13+Motif: The Letter: all at home's health
280.14healths) how are you (question maggy). A
280.14+Motif: The Letter: how are you
280.14+Motif: The Letter: well Maggy/Madge/Majesty [.13] [.20]
280.14+mark
280.14+ALP (Motif: ALP)
280.15lovely (introduce to domestic circles) pershan
280.15+Motif: The Letter: lovely present/parcel of cakes [279.F33]
280.15+Persian cat
280.15+person
280.16of cates. Shrubsher. Those pothooks mostly
280.16+cates: bought provisions
280.16+Kate's (*K*)
280.16+caste
280.16+she rubs her [.10] [.19] [.27]
280.16+VI.B.3.010a (r): 'Isolde — ornaments her father's caligraphy Vere Foster' (Iseult)
280.16+Flood: Ireland, Its Saints and Scholars 106: 'Ferdinand Keller's remarks on the manner in which the excellence of the Irish school of caligraphy was obtained are also applicable in other arts'
280.16+pothook: a stroke in handwriting
280.16+buttocks
280.17she hawks from Poppa Vere Foster but these
280.17+has
280.17+American Colloquial poppa: father
280.17+Vere Henry Lewis Foster: 19th century Anglo-Irish philanthropist, famous for having devised a series of handwriting copybooks (e.g. Elementary Drawing Copybooks and Public School Writing Copybooks), used well into the 20th century (Joyce: Ulysses.17.1775)
280.18curly mequeues are of Mippa's moulding.
280.18+curlicues
280.18+(mother's)
280.19Shrubsheruthr. (Wave gently in the ere turn-
280.19+she rubs her other [.10] [.16] [.27]
280.19+air
280.19+[286.18]
280.20ing ptover.) Well, mabby (consolation of
280.20+P.T.O.
280.20+it over
280.20+Motif: The Letter: well Maggy/Madge/Majesty [.13-.14]
280.20+maybe
280.20+phrase of sorts: in a rather limited way
280.21shopes) to soon air. With best from cinder
280.21+hopes
280.21+Motif: The Letter: hopes to soon hear
280.21+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...from cinder...} | {Png: ...from-cinder...}
280.21+Cinderella and Prince Charming: the main characters of pantomime Cinderella, who marry at the end
280.21+sender
280.22Christinette if prints chumming, can be when
280.22+Prince: The Dissociation of a Personality 1: (begins) 'Miss Christine L. Beauchamp, the subject of this study, is a person in whom several personalities have become developed' (Motif: The Letter: Christine) [.23]
280.23desires Soldi, for asamples, backfronted or,
280.23+Isolde: another name for Iseult (Motif: anagram, nearly)
280.23+Sally: the most prominent secondary personality of Christine in Prince: The Dissociation of a Personality [.22]
280.23+Italian soldi: money, small change, pennies
280.24if all, peethrolio or Get my Prize, using her
280.24+Motif: heliotrope (Motif: anagram)
280.24+Italian petrolio: petroleum
280.24+Parnell (about selling him): 'When you sell, get my price'
280.25flower or perfume or, if veryveryvery chum-
280.25+charming
280.26ming, in otherwards, who she supposed adeal,
280.26+phrase in other words (introducing a repetition of an earlier point, usually in simpler terms)
280.26+ideal
280.27kissists my exits. Shlicksheruthr. From Auburn
280.27+(kiss my arse)
280.27+kisses my x's (Motif: The Letter: four crosskisses)
280.27+she licks her other [.10] [.16] [.19]
280.28chenlemagne. Pious and pure fair one, all has
280.28+CHE (Motif: HCE)
280.28+French chêne: oak
280.28+Charlemagne
280.28+pious, pure, fair [178.17] [518.33]
280.28+Latin pura et pia bella: pure and pious wars (a phrase used by Vico to refer to religious wars of the heroic age)
280.29concomitated to this that she shall tread them
280.29+come
280.29+read
280.30lifetrees leaves whose silence hitherto has
280.30+Motif: tree/stone [.31]
280.30+Tree of Life (Kabbalah)
280.30+VI.B.3.038i (o): 'lovers' silences'
280.31shone as sphere of silver fastalbarnstone, that
280.31+Dutch barnsteen: amber
280.32fount Bandusian shall play liquick music and
280.32+Horace: Odes III.13.1: 'O fons Bandusiae' (Latin 'O spring of Bandusia')
280.32+VI.B.3.038g (o): 'Is's piss liquid sunlight'
280.32+liquid
280.33after odours sigh of musk. Blotsbloshblothe,
280.33+Motif: The Letter: teastain
280.34one dear that was. Sleep in the water, drug at
280.34+wonder
280.34+tear
280.34+Motif: 4 elements (water, fire, earth, air)
280.34+Dutch droog: dry (adjective and imperative)
280.35the fire, shake the dust off and dream your one
280.35+Variants: {FnF, Vkg, JCM: ...the dust...} | {Png: ...thedust...}
280.36who would give her sidecurls to. Till later
280.36+phrase at later Lammas: never
280.L01Bibelous hics-
280.L01+Bible
280.L01+bibulous
280.L01+libellous history
280.L02tory and Barbar-
280.L02+Barbarossa: German emperor who opposed Adrian IV
280.L02+barbarian history
280.L03assa harestary.
280.L03+
280.L04A shieling in cop-
280.L04+shieling: rough hut on grazing land
280.L04+shilling in coppers
280.L04+Walter A. Copinger: 19th century lawyer and bibliographer of incunabula (wrote Incunabula Biblica (1892); Archdeacon J.F.X.P. Coppinger) [.L01]
280.L05pingers and por-
280.L05+parish soup always
280.L06rish soup all days.
280.L06+
280.L07How matches
280.L07+how much is
280.L08metroosers?
280.L08+my trousers
280.L09Le hélos tombaut
280.L09+French les héros tombant seul sur la Champs de Mars: the heroes falling alone on the Champs de Mars (Paris)
280.L10soul sur la jambe
280.L10+French jambe de marche: walking-leg
280.L11de marche.
280.L11+


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds