Search number: 004370324 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005)
Search duration: 0.002 seconds (cached)
Given search string: ^473 [Previous Page] [Next Page] [Random Page]
Options Turned On: [Regular Expression] [Beautified] [Highlight Matches] [Show FW Text] [Search in Fweet Elucidations]
Options Turned Off: [Ignore Case] [Ignore Accent] [Whole Words] [Natural] [Show Context] [Hide Elucidations] [Hide Summary] [Sort Alphabetically] [Sort Alphabetically from Search String] [Get Following] [Search in Finnegans Wake Text] [Also Search Related Shorthands] [Sans Serif]
Distances: [Text Search = 4 lines ] [NEAR Merge = 4 lines ]
Font Size:  60%  80%  100%  133%  166%  200%  250%  300%  400%  500%  600%  700%  800%  900%
Collection last updated: Apr 6 2024
Engine last updated: Feb 18 2024
Finnegans Wake lines: 25
Elucidations found: 68

473.01longsuffering and decennia of brief glory, to mind us of what
473.01+Lucifer [.23]
473.01+Latin decennia: decades
473.01+December [.01-.05]
473.02was when and to matter us of the withering of our ways, their
473.02+
473.03Janyouare Fibyouare wins true from Sylvester (only Walker
473.03+January, February [.01-.05]
473.03+you are [463.04] [476.13-.14]
473.03+German Silvester, Sylvester: New Year's (Saint Sylvester's feast day is 31 December)
473.03+VI.B.21.212h (g): 'Only Kotex itself is like Katex' ('a' uncertain)
473.03+a 1920s advertisement for Kotex women's sanitary pads: 'Only Kotex itself is "like" Kotex'
473.03+Johnnie Walker whiskey [.05]
473.04himself is like Waltzer, whimsicalissimo they go murmurand)
473.04+Whimsical Walker: clown
473.04+Latin murmuranda: things worth muttering
473.04+Spanish murmurando: murmuring, mumbling, gossiping, purling
473.05comes marching ahome on the summer crust of the flagway.
473.05+song When Johnny Comes Marching Home
473.05+March [.01-.05]
473.05+crest of a wave
473.06Life, it is true, will be a blank without you because avicuum's not
473.06+Anglo-Irish avick: my boy, my son
473.06+a vacuum
473.07there at all, to nomore cares from nomad knows, ere Molochy
473.07+Thomas Moore: Irish Melodies: song Let Erin Remember the Days of Old: 'When Malachi wore the collar of gold' [151.24]
473.07+Carthaginians, among others, sacrificed children to Moloch
473.08wars bring the devil era, a slip of the time between a date and a
473.08+Eamon De Valera: one of the major figures of 20th century Irish politics (this same pun was used in P.S. O'Hegarty's The Victory of Sinn Féin (1924))
473.09ghostmark, rived by darby's chilldays embers, spatched fun
473.09+postmark
473.09+phrase Darby and Joan: an old happily married couple living a quiet life of love and harmony
473.09+children
473.09+chill December
473.09+Erskine Childers: 19th-20th century Anglo-Irish writer, who smuggled guns from Germany to Howth Head in 1914 for the Irish nationalist cause, and was executed in 1922 during the Irish Civil War (after being arrested while on his way to meet De Valera) [.08] [535.34]
473.09+Ember Days
473.09+straight from
473.10Juhn that dandyforth, from the night we are and feel and fade
473.10+24 June: feast day of John the Baptist
473.10+George R. Sims: The Dandy Fifth
473.11with to the yesterselves we tread to turnupon.
473.11+VI.B.16.086f (r): 'yesterself'
473.11+dread
473.12     But, boy, you did your strong nine furlong mile in slick and
473.12+{{Synopsis: III.2.2C.G: [473.12-473.25]: like a phoenix — he shall rise again}}
473.12+VI.B.3.127e (r): 'strong mile (W)'
473.12+eight furlongs equal one mile
473.13slapstick record time and a farfetched deed it was in troth, cham-
473.13+VI.B.16.140e (r): 'farfetched'
473.14pion docile, with your high bouncing gait of going and your
473.14+
473.15feat of passage will be contested with you and through you, for
473.15+VI.B.49c.002k (r): 'deed remembered for centuries'
473.16centuries to come. The phaynix rose a sun before Erebia sank his
473.16+phoenix (Arabian bird)
473.16+Phoenix Park
473.16+Erebus, son of Chaos, begot Aether, Night and Day on his sister
473.16+Irish Éire: Ireland
473.17smother! Shoot up on that, bright Bennu bird! Va faotre!
473.17+mother
473.17+Bennu bird: phoenix (Budge: The Book of the Dead)
473.17+Breton va paotr: my boy
473.17+French Slang va te faire foutre!: go fuck yourself! (expletive)
473.18Eftsoon so too will our own sphoenix spark spirt his spyre
473.18+Phoenix Park
473.18+pyre
473.19and sunward stride the rampante flambe. Ay, already the
473.19+Il Trovatore: song Stride la vampa (literally 'the blaze crackles')
473.19+French flambeau: torch
473.20sombrer opacities of the gloom are sphanished! Brave footsore
473.20+Spanish sombrero: hat (from Spanish sombra: shade, shadow)
473.20+Spanish
473.20+vanished
473.20+VI.B.16.002k (r): 'footsore'
473.21Haun! Work your progress! Hold to! Now! Win out, ye divil ye!
473.21+Work in Progress: Joyce's name for Joyce: Finnegans Wake during composition
473.21+VI.B.6.060f (r): 'win out'
473.21+Anglo-Irish Colloquial phrase ye divil ye!: you devil, you! (a playful or exasperated address) [046.23] [147.02]
473.21+Archaic ye: you (plural)
473.22The silent cock shall crow at last. The west shall shake the east
473.22+VI.B.1.156f (r): 'silent cock'
473.22+Crawford: Back to the Long Grass 181: (of an African chieftain) 'his harem often gets out of hand and goes on strike, "the crowing hens and the silent cock" idea'
473.22+song The West's Awake
473.22+beast
473.23awake. Walk while ye have the night for morn, lightbreakfast-
473.23+John 12:35: 'Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth'
473.23+John 9:4: 'I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work'
473.23+VI.B.16.139a (r): 'morn light breakfast bringer morroweth' [.24]
473.23+Latin lucifer: light-bringer; the morning star
473.24bringer, morroweth whereon every past shall full fost sleep.
473.24+beast
473.24+VI.B.16.137c (r): 'the morn — the breakfast bringer shall fall fast asleep' [.23]
473.24+Irish fos: stop, halt, rest (noun)
473.25Amain.
473.25+Cluster: Amens (Paragraphs Ending with)


  [Previous Page] [Next Page] [Random Page]



[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.005 seconds