Search number: | 005506598 (since the site opened, on Yom Kippur eve, Oct 12 2005) |
Search duration: | 0.002 seconds (cached) |
Given search string: | ^583 [Previous Page] [Next Page] [Random Page] |
Options Turned On: | [Regular Expression⇓] [Beautified⇓] [Highlight Matches⇓] [Show FW Text⇓] [Search in Fweet Elucidations⇓] |
Options Turned Off: | [Ignore Case⇑] [Ignore Accent⇑] [Whole Words⇑] [Natural⇑] [Show Context⇑] [Hide Elucidations⇑] [Hide Summary⇑] [Sort Alphabetically⇑] [Sort Alphabetically from Search String⇑] [Get Following⇑] [Search in Finnegans Wake Text⇑] [Also Search Related Shorthands⇑] [Sans Serif⇑] |
Distances: | [Text Search = 4 lines ⇓] [NEAR Merge = 4 lines ⇓] |
Font Size: | 60% 80% 100% 133% 166% 200% 250% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% |
Collection last updated: | May 20 2024 |
Engine last updated: | Feb 18 2024 |
Finnegans Wake lines: | 36 |
Elucidations found: | 165 |
583.01 | bridges are blown to babbyrags, by the lee of his hulk upright |
---|---|
–583.01+ | bridges [582.34] |
–583.01+ | breeches |
583.02 | on her orbits, and the heave of his juniper arx in action, he's |
–583.02+ | orbit (Cluster: Astronomy) |
–583.02+ | Jupiter: the Roman equivalent of Zeus; a planet (Cluster: Astronomy) |
–583.02+ | Temple of Jupiter, on the Arx, Capitoline Hill, Rome |
–583.02+ | Latin arx: castle, citadel |
583.03 | naval I see. Poor little tartanelle, her dinties are chattering, the |
–583.03+ | tartanelle: small sailing vessel |
–583.03+ | Dardanelles (straits) |
–583.03+ | Latin dentes: teeth |
583.04 | strait's she's in, the bulloge she bears! Her smirk is smeeching |
–583.04+ | in Greek mythology, Zeus, as a bull, carried off Europa |
–583.04+ | Motif: bear/bull |
–583.04+ | in Greek mythology, Callisto was turned by Hera into a female bear after having been seduced by Zeus |
–583.04+ | bulk |
–583.04+ | Sheba |
–583.04+ | smeech: smoke |
–583.04+ | reaching |
–583.04+ | (looking behind) |
583.05 | behind for her hills. By the queer quick twist of her mobcap and |
–583.05+ | heels |
–583.05+ | mobcap: indoor cap worn by women in 18th century |
583.06 | the lift of her shift at random and the rate of her gate of going |
–583.06+ | shift: a woman's body undergarment, a chemise |
–583.06+ | gait |
583.07 | the pace, two thinks at a time, her country I'm proud of. The |
–583.07+ | things |
583.08 | field is down, the race is their own. The galleonman jovial on his |
–583.08+ | (horse race) [.08-.13] |
–583.08+ | Jove: another name for Jupiter, the Roman god of the sky |
583.09 | bucky brown nightmare. Bigrob dignagging his lylyputtana. |
–583.09+ | Brobdingnag and Lilliput: lands of giants (*E*) and midgets (*A*), respectively, in Swift: Gulliver's Travels |
–583.09+ | John Lyly |
–583.09+ | Italian puttana: whore |
583.10 | One to one bore one! The datter, io, io, sleeps in peace, in peace. |
–583.10+ | Motif: 111 [.13] |
–583.10+ | Slang bore: to have sex with |
–583.10+ | bar |
–583.10+ | Danish datter: daughter |
–583.10+ | Io: beloved of Zeus; satellite of Jupiter (Cluster: Astronomy) |
–583.10+ | Latin io, io: ho, ho! |
–583.10+ | Danish jo: yes |
583.11 | And the twillingsons, ganymede, garrymore, turn in trot and |
–583.11+ | Danish twilling: twin |
–583.11+ | Ganymede: cupbearer to Zeus; satellite of Jupiter (Cluster: Astronomy) |
–583.11+ | nursery rhyme This is the way the ladies ride: 'A gallop a trot, a gallop a trot' |
583.12 | trot. But old pairamere goes it a gallop, a gallop. Bossford and |
–583.12+ | paramere: half of a bilaterally symmetrical animal |
–583.12+ | paramour |
–583.12+ | French père et mère: father and mother |
583.13 | phospherine. One to one on! |
–583.13+ | Phosphor: the planet Venus before sunrise (Cluster: Astronomy) |
–583.13+ | Proserpine: Roman goddess and queen of the underworld |
–583.13+ | Motif: 111 [.10] |
583.14 | O, O, her fairy setalite! Casting such shadows to Persia's |
–583.14+ | (her lamp) |
–583.14+ | set alight |
–583.14+ | satellite (Cluster: Astronomy) |
–583.14+ | O'Shea: Charles Stewart Parnell II.117: (of Parnell) 'He had long since registered the telegraphic address of "Satellite" for me that he might be able to telegraph with more privacy' |
–583.14+ | satellites of Jupiter cast shadows on surface (Cluster: Astronomy) |
–583.14+ | Thomas Campbell: Lochiel's Warning: 'And coming events cast their shadows before' |
–583.14+ | VI.B.14.211k (g): 'the Persian (blinds)' |
583.15 | blind! The man in the street can see the coming event. Photo- |
–583.15+ | (policeman) [.24] |
583.16 | flashing it far too wide. It will be known through all Urania soon. |
–583.16+ | far and wide |
–583.16+ | Urania: muse of astronomy (Cluster: Astronomy) |
–583.16+ | Uranus: planet (Cluster: Astronomy) |
583.17 | Like jealousjoy titaning fear; like rumour rhean round the planets; |
–583.17+ | Titan: satellite of Saturn (Cluster: Astronomy) |
–583.17+ | tightening |
–583.17+ | Greek rhe-: run- |
–583.17+ | Rhea: satellite of Saturn (Cluster: Astronomy) |
–583.17+ | planet (Cluster: Astronomy) |
583.18 | like china's dragon snapping japets; like rhodagrey up the east. |
–583.18+ | Motif: China/Japan |
–583.18+ | snapdragon |
–583.18+ | Japetus: satellite of Saturn (Cluster: Astronomy) |
–583.18+ | Greek rhoda: roses |
583.19 | Satyrdaysboost besets Phoebe's nearest. Here's the flood and the |
–583.19+ | Saturday best |
–583.19+ | Saturn: planet (Cluster: Astronomy) |
–583.19+ | Phoebe: the furthest satellite of Saturn (Cluster: Astronomy) |
–583.19+ | song Phoebe Dearest |
–583.19+ | VI.C.12.031e (b): 'That is the great gem to come over J — 7 just before dawn' === VI.B.14.045c ( ): 'There is the great sea to come over I — 7 years before doom' (last three words not crayoned) [.19-.20] |
–583.19+ | Kinane: St. Patrick 127: (quoting an angel speaking to Saint Patrick) 'There is... the great sea to come over Erinn seven years before the Judgment' |
583.20 | flaxen flood that's to come over helpless Irryland. Is there no-one |
–583.20+ | German irre: crazy, insane |
–583.20+ | German Irland: Ireland |
583.21 | to malahide Liv and her bettyship? Or who'll buy her rosebuds, |
–583.21+ | Malahide: town, County Dublin [566.16] |
–583.21+ | hide |
–583.21+ | Danish liv: life |
–583.21+ | Livia (*A*) |
–583.21+ | Colloquial his lordship: a humorous appellation for an ordinary person (*E*) |
–583.21+ | Colloquial betty: a man who assumes a woman's domestic duties (Motif: mixed gender) |
–583.21+ | ship |
–583.21+ | song Who'll Buy My Rosebuds |
–583.21+ | Motif: fall/rise (rose, fall) [.23] |
583.22 | jettyblack rosebuds, ninsloes of nivia, nonpaps of nan? From the |
–583.22+ | song Little Black Rose |
–583.22+ | Latin nivea: snowy |
–583.22+ | Livia, Anna (*A*) |
–583.22+ | Paps of Ana Mountains, County Kerry |
–583.22+ | from fall to post [090.06] |
–583.22+ | (from Genesis to Judgement Day) |
583.23 | fall of the fig to doom's last post every ephemeral anniversary while |
–583.23+ | fall [.21] |
–583.23+ | Revelation 6:13: 'And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind' (Cluster: Astronomy) |
–583.23+ | fall of the flag: start of horse race |
–583.23+ | ephemeris: astronomical almanac (Cluster: Astronomy) |
–583.23+ | Motif: While... ring... for to... ling [.23-.25] |
–583.23+ | Motif: alliteration (p) |
583.24 | the park's police peels peering by for to weight down morrals from |
–583.24+ | Anglo-Irish peeler: policeman |
–583.24+ | Archaic for to: in order to |
–583.24+ | Spanish morrales: horses' nosebags; backpacks, knapsacks |
–583.24+ | morals |
583.25 | county bubblin. That trainer's trundling! Quick, pay up! |
–583.25+ | County Dublin |
–583.25+ | (bet) |
583.26 | Kickakick. She had to kick a laugh. At her old stick-in-the- |
–583.26+ | kick... kick... laugh [584.21] |
–583.26+ | kick: to cause a ball to rebound in a more nearly vertical direction than usual (Cluster: Cricket) |
–583.26+ | Danish kikke: peep |
–583.26+ | had to laugh [023.25] [617.16-.17] |
–583.26+ | Slang stick: penis |
–583.26+ | stick: one of the stumps making up the batsman's wicket (Cluster: Cricket) |
–583.26+ | stick-in-the-mud: a dull old-fashioned person, one who resists change and avoids amusement (derogatory) |
583.27 | block. The way he was slogging his paunch about, elbiduubled, |
–583.27+ | Slang block: to have sex with |
–583.27+ | block: position where bat rests (Cluster: Cricket) |
–583.27+ | slog: hit hard (Cluster: Cricket) |
–583.27+ | L.B.W.: leg before wicket: a type of fault for which a batsman is dismissed, for having prevented the ball from striking the wicket with his leg or other body part (Cluster: Cricket) |
–583.27+ | French Slang doubler: to have sex with |
583.28 | meet oft mate on, like hale King Willow, the robberer. Cain- |
–583.28+ | mid off: cricket position (Cluster: Cricket) |
–583.28+ | mid on: cricket position (Cluster: Cricket) |
–583.28+ | Herbert Farjeon: Sing Willow! (poem): 'Hail Willow, King Willow, who sprouts in the spring' |
–583.28+ | King Willow: archaic term for cricket bat (from the wood it is made off) (Cluster: Cricket) |
–583.28+ | Motif: Cain/Abel [584.02] |
–583.28+ | C. Stewart Caine edited Wisden's Cricketers' Almanack from 1926 to 1933 (Cluster: Cricket) [584.16] |
–583.28+ | Genesis 4:15: 'the Lord set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him' (traditionally interpreted as a sign or letter on his forehead; Motif: Brand on brow) [.28-.30] |
583.29 | maker's mace and waxened capapee. But the tarrant's brand on |
–583.29+ | cap-a-pie: (armed or equipped) from head to foot (Motif: head/foot) |
–583.29+ | Tarrant: name of two cricketers (Cluster: Cricket) |
–583.29+ | tyrant's hand |
–583.29+ | Brand: family of English cricketers (Cluster: Cricket) |
–583.29+ | Ibsen: all plays: Brand |
583.30 | his hottoweyt brow. At half past quick in the morning. And her |
–583.30+ | hot and wet |
–583.30+ | Ottowey: cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.30+ | six |
583.31 | lamp was all askew and a trumbly wick-in-her, ringeysingey. |
–583.31+ | Slang lamp: female genitalia |
–583.31+ | Askew: cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.31+ | Hugh Trumble: Australian cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.31+ | trembly |
–583.31+ | Slang wick: penis |
–583.31+ | wicket (Cluster: Cricket) |
–583.31+ | Earwicker |
–583.31+ | (sex) |
–583.31+ | K.S. Ranjitsinhji: English cricketer and later an Indian maharaja (Cluster: Cricket) |
583.32 | She had to spofforth, she had to kicker, too thick of the wick |
–583.32+ | F.R. Spofforth: Ausralian cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.32+ | to think |
–583.32+ | sick |
583.33 | of her pixy's loomph, wide lickering jessup the smooky shiminey. |
–583.33+ | lamp |
–583.33+ | wide: a ball going wide of the wicket and counting as a run for the batting side (Cluster: Cricket) |
–583.33+ | while |
–583.33+ | G.L. Jessop: English cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.33+ | just up |
–583.33+ | Irish simné: chimney (pronounced 'shimne') |
–583.33+ | Slang chimney: female genitalia |
583.34 | And her duffed coverpoint of a wickedy batter, whenever she |
–583.34+ | R.A. Duff: Australian cricketer (Cluster: Cricket) |
–583.34+ | Irish dubh: black |
–583.34+ | Colloquial daft: foolish, stupid; crazy, insane |
–583.34+ | Slang cover: to have sex with (a woman) |
–583.34+ | cover point: cricket position (Cluster: Cricket) |
–583.34+ | wicket (Cluster: Cricket) |
–583.34+ | Slang wicket: female genitalia |
–583.34+ | batter: original term for batsman (Cluster: Cricket) |
583.35 | druv behind her stumps for a tyddlesly wink through his tunnil- |
–583.35+ | Anglo-Irish Pronunciation druv: drove |
–583.35+ | drive: to hit ball with full downward swing of bat (Cluster: Cricket) |
–583.35+ | (looked) |
–583.35+ | stumps: the three upright wooden rods of the wicket (Cluster: Cricket) |
–583.35+ | Tyldesley: family of Lancashire cricketers (Cluster: Cricket) |
–583.35+ | tiddly winks |
–583.35+ | John Tunnicliffe: Yorkshire cricketer (Cluster: Cricket) |
583.36 | clefft bagslops after the rising bounder's yorkers, as he studd and |
–583.36+ | Dialect slops: baggy trousers |
–583.36+ | slips: cricket position (Cluster: Cricket) |
–583.36+ | boundary: limits of the playing area (Cluster: Cricket) |
–583.36+ | yorker: a ball that hits the ground near the batsman's feet and under his bat (Cluster: Cricket) |
–583.36+ | Studd: family of English cricketers (Cluster: Cricket) |
–583.36+ | stood |
[Previous Page] [Next Page] [Random Page]
[Site Map] [Search Engine] search and display duration: 0.006 seconds